Λεξικό
Αγγλικά - Ουγγρικά

Black

blæk
Εξαιρετικά Κοινό
500 - 600
500 - 600
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

fekete, sötét, fekete humor, fekete lista, fekete ló

Σημασίες του Black στα ουγγρικά

fekete

Παράδειγμα:
The cat is black.
A macska fekete.
I need a black dress for the party.
Szükségem van egy fekete ruhára a bulira.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Describing color in everyday situations.
Σημείωση: The word 'fekete' is used in a variety of contexts to describe objects, animals, and clothing.

sötét

Παράδειγμα:
It was a black night without stars.
Sötét éjszaka volt csillagok nélkül.
The room was black with smoke.
A szoba füsttől sötét volt.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Describing darkness or lack of light.
Σημείωση: 'Sötét' can refer to both color and the absence of light, often used in more poetic or dramatic contexts.

fekete humor

Παράδειγμα:
He has a taste for black humor.
Kedveli a fekete humort.
The movie is filled with black humor.
A film tele van fekete humorral.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Describing a type of humor that makes light of serious or taboo subjects.
Σημείωση: The term 'fekete humor' is an idiomatic expression for humor that is morbid or dark in nature.

fekete lista

Παράδειγμα:
He was placed on the black list.
Fekete listára került.
The company maintains a black list of unreliable suppliers.
A cég fekete listát vezet a megbízhatatlan beszállítókról.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: In business or legal contexts to refer to a list of banned or undesirable entities.
Σημείωση: 'Fekete lista' is often used in business and legal discussions to denote exclusion or prohibition.

fekete ló

Παράδειγμα:
He was the black horse of the election.
Ő volt a választás fekete lova.
The candidate is a black horse in this competition.
A jelölt fekete ló ebben a versenyben.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: In discussions about competitions or elections, referring to an unexpected or unlikely winner.
Σημείωση: 'Fekete ló' is a metaphor derived from horse racing, signifying a competitor that is underestimated.

Συνώνυμα του Black

dark

Dark refers to a lack of light or brightness, similar to black, but can also encompass shades that are not necessarily black, such as deep shades of other colors.
Παράδειγμα: The room was painted in a dark color.
Σημείωση: Dark can be used to describe a range of colors that are not necessarily black, while black specifically refers to the darkest color.

ebony

Ebony is a deep, lustrous black color that is often associated with elegance and luxury.
Παράδειγμα: The table was made of polished ebony wood.
Σημείωση: Ebony specifically refers to a rich, black color with a shiny or polished appearance.

sable

Sable is a dark, black color that is often used to describe fur or luxurious fabrics.
Παράδειγμα: She wore a sable coat to the event.
Σημείωση: Sable is typically associated with luxurious materials like fur, while black is a more general term for the darkest color.

inky

Inky describes a deep, dark black color that resembles the color of ink.
Παράδειγμα: The artist used inky black paint for the night sky.
Σημείωση: Inky specifically refers to a black color reminiscent of ink, while black is a more general term.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Black

Black and white

This phrase refers to a situation or issue that is clear-cut, with no ambiguity or middle ground.
Παράδειγμα: Life isn't always black and white; there are many gray areas.
Σημείωση: The original word 'black' symbolizes darkness or the absence of light, while 'black and white' refers to clarity or simplicity.

Black sheep

This phrase refers to a person who is considered a disgrace or embarrassment to their family or group.
Παράδειγμα: John is the black sheep of the family; he's always causing trouble.
Σημείωση: The original word 'black' signifies negativity or something undesirable, while 'black sheep' specifically denotes a person's reputation within a group.

Blackout

This phrase refers to a sudden and complete loss of light or power.
Παράδειγμα: During the storm, there was a blackout, and we were left without electricity for hours.
Σημείωση: The original word 'black' signifies darkness, while 'blackout' refers to the event of losing power or light.

Black market

This phrase refers to the illegal buying and selling of goods, often evading government regulations.
Παράδειγμα: Some goods are only available on the black market, and they can be illegal to purchase.
Σημείωση: The original word 'black' connotes negativity, while 'black market' specifically refers to illegal or underground trading.

Blacklist

This phrase refers to a list of people or things that are officially banned or excluded.
Παράδειγμα: If you violate company policy, you may be added to the blacklist and not allowed to work here again.
Σημείωση: The original word 'black' implies something negative, while 'blacklist' refers to a list of banned entities.

Black tie

This phrase refers to a formal dress code that typically requires men to wear tuxedos and women to wear elegant evening gowns.
Παράδειγμα: The invitation says it's a black-tie event, so make sure to wear a tuxedo.
Σημείωση: The original word 'black' signifies the color, while 'black tie' refers to a specific dress code for formal occasions.

Black eye

This phrase refers to discoloration or bruising around the eye due to injury or impact.
Παράδειγμα: He got into a fight and ended up with a black eye.
Σημείωση: The original word 'black' signifies the color, while 'black eye' specifically refers to a physical injury.

Blackmail

This phrase refers to the act of demanding money or other benefits from someone in exchange for not revealing compromising information about them.
Παράδειγμα: The criminal threatened to blackmail the politician if he didn't comply with his demands.
Σημείωση: The original word 'black' connotes negativity, while 'blackmail' refers to a form of extortion using threats.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Black

Black magic

The use of supernatural powers for evil and selfish purposes.
Παράδειγμα: She believes in the power of black magic.
Σημείωση: Black magic involves occult practices, not the color black itself.

Black belt

An expert level of qualification in martial arts.
Παράδειγμα: She's a black belt in Karate.
Σημείωση: Black belt represents achievement and expertise, not related to the color black.

Black ops

Covert or clandestine operations conducted by a government, military, or intelligence agency.
Παράδειγμα: The mission was a black ops carried out by special forces.
Σημείωση: Black ops refers to secret operations, not directly linked to the color black.

Black - Παραδείγματα

The cat's fur is black.
A macska szőre fekete.
The room was pitch black.
A szoba sötét volt.
The news put her in a black mood.
A hírek búskomor hangulatba hozták.

Γραμματική του Black

Black - Επίθετο (Adjective) / Επίθετο (Adjective)
Λήμμα: black
Κλίσεις
Επίθετο, συγκριτικός βαθμός (Adjective, comparative): blacker
Επίθετο, υπερθετικός βαθμός (Adjective, superlative): blackest
Επίθετο (Adjective): black
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): blacks, black
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): black
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): blacked
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): blacking
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): blacks
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): black
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): black
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
black περιέχει 1 συλλαβές: black
Φωνητική μεταγραφή: ˈblak
black , ˈblak (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Black - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
black: 500 - 600 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.