Λεξικό
Αγγλικά - Ινδονησιακά
Big
bɪɡ
Εξαιρετικά Κοινό
200 - 300
200 - 300
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
besar, besar, besar, besar, banyak
Σημασίες του Big στα ινδονησιακά
besar
Παράδειγμα:
The elephant is big.
Gajah itu besar.
She lives in a big house.
Dia tinggal di rumah yang besar.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to describe physical size or dimensions of objects or living beings.
Σημείωση: Commonly used in both spoken and written Indonesian.
besar
Παράδειγμα:
He has big dreams.
Dia memiliki impian yang besar.
They made a big mistake.
Mereka membuat kesalahan yang besar.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used metaphorically to describe significance, impact, or ambition.
Σημείωση: Often used in motivational or inspirational contexts.
besar
Παράδειγμα:
There was a big party last night.
Ada pesta besar semalam.
He received a big promotion at work.
Dia mendapatkan promosi besar di tempat kerja.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to describe events or occurrences that are notable or significant.
Σημείωση: Can also indicate a large number of participants or attendees.
besar
Παράδειγμα:
That’s a big deal.
Itu masalah besar.
It's a big problem we need to solve.
Ini adalah masalah besar yang perlu kita selesaikan.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to emphasize the importance or seriousness of a situation.
Σημείωση: Commonly used in conversational contexts.
banyak
Παράδειγμα:
He has a big amount of knowledge.
Dia memiliki banyak pengetahuan.
There are big opportunities in this field.
Ada banyak peluang di bidang ini.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to refer to a large quantity or number of something.
Σημείωση: This meaning is more abstract and can refer to non-physical quantities.
Συνώνυμα του Big
large
Large typically refers to something of considerable size or extent.
Παράδειγμα: The elephant is a large animal.
Σημείωση: Large can imply a more formal or technical tone compared to 'big'.
huge
Huge emphasizes something extremely large in size or amount.
Παράδειγμα: They live in a huge house with a swimming pool.
Σημείωση: Huge is often used to describe something that is exceptionally big or massive.
massive
Massive suggests great mass or weight, often implying strength or solidity.
Παράδειγμα: The construction project required massive amounts of steel.
Σημείωση: Massive can convey a sense of imposing size and power.
enormous
Enormous indicates something exceedingly large in size, extent, or degree.
Παράδειγμα: They were faced with an enormous challenge.
Σημείωση: Enormous is used to emphasize the vastness or magnitude of something.
gigantic
Gigantic describes something of immense size, often with a sense of awe or wonder.
Παράδειγμα: The gigantic tree towered over the forest.
Σημείωση: Gigantic can evoke a sense of impressiveness or astonishment due to its size.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Big
Big deal
This phrase is used to downplay the significance of something or to express that something is not impressive or important.
Παράδειγμα: So what if you won the game? It's not a big deal.
Σημείωση: The phrase 'big deal' emphasizes the lack of importance or significance in a sarcastic or dismissive way compared to just using the word 'big'.
Big fish in a small pond
Refers to someone who is important or successful in a small or limited environment but may not be as successful in a larger or more competitive one.
Παράδειγμα: He's used to being a big fish in a small pond at his current company, but he may struggle in a larger organization.
Σημείωση: This idiom conveys the idea of relative importance or success within a specific context, going beyond the literal size of the fish.
Big picture
Refers to the overall perspective or full view of a situation rather than focusing on specific details.
Παράδειγμα: Let's not focus on the details for now, we need to look at the big picture.
Σημείωση: The phrase 'big picture' emphasizes the need to consider the broader context or perspective instead of just the literal size.
Big shot
Refers to a person who is important, influential, or successful in a particular field or context.
Παράδειγμα: She's a big shot in the marketing industry, so her opinion carries a lot of weight.
Σημείωση: This phrase conveys the idea of significant status or influence beyond just physical size.
Big time
Refers to achieving great success, fame, or fortune on a large scale.
Παράδειγμα: She made it big time in Hollywood after years of hard work.
Σημείωση: The phrase 'big time' emphasizes reaching a high level of success or achievement rather than just being physically large.
Big cheese
Refers to a person who holds a position of authority, importance, or influence; typically a boss or a leader.
Παράδειγμα: The big cheese of the company will be attending the meeting tomorrow.
Σημείωση: The term 'big cheese' highlights the person's significant role or status, going beyond just their physical size.
Go big or go home
Encourages taking bold or decisive actions, often implying that only significant efforts will lead to success.
Παράδειγμα: If you're going to invest in this project, you need to go big or go home.
Σημείωση: This phrase emphasizes the need for a substantial or impactful approach, rather than just focusing on physical size.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Big
Biggie
Biggie is a slang term used to describe something oversized or larger than usual.
Παράδειγμα: Let's order a biggie size of fries with that burger.
Σημείωση: This term is informal and often used in a playful or casual context.
Biggie Smalls
A humorous term combining 'biggie' with the name of the late rapper Notorious B.I.G. (The Notorious B.I.G.), known as Biggie Smalls.
Παράδειγμα: The sandwich at that deli is so huge, they call it the Biggie Smalls.
Σημείωση: This term adds a playful or ironic twist to referring to something large.
Bigwig
A bigwig is a person in a position of power, authority, or importance.
Παράδειγμα: The bigwigs from headquarters are coming for a visit tomorrow.
Σημείωση: This term is often used sarcastically to refer to someone in a high-ranking position.
Mega
Mega is slang for something very large, impressive, or intense.
Παράδειγμα: She's got a mega crush on that guy; it's so obvious.
Σημείωση: This term is often used to describe extreme or intense situations, feelings, or objects.
Whopper
A whopper is a large, extravagant, or unbelievable story or statement.
Παράδειγμα: She told me a whopper of a story about her weekend adventures.
Σημείωση: This term is used to highlight the exaggerated or surprising nature of a story or claim.
Jumbo
Jumbo is a slang term used to describe something very large or oversized.
Παράδειγμα: They sell jumbo-sized popcorn buckets at the theater for just a bit more.
Σημείωση: This term specifically denotes something larger than usual, often used in a commercial context.
Big - Παραδείγματα
The big elephant is eating a lot of grass.
Gajah besar itu sedang makan banyak rumput.
The hatalmas building is the tallest in the city.
Bangunan besar itu adalah yang tertinggi di kota.
The óriási storm caused a lot of damage.
Badai raksasa itu menyebabkan banyak kerusakan.
Γραμματική του Big
Big - Επίθετο (Adjective) / Επίθετο (Adjective)
Λήμμα: big
Κλίσεις
Επίθετο, συγκριτικός βαθμός (Adjective, comparative): bigger
Επίθετο, υπερθετικός βαθμός (Adjective, superlative): biggest
Επίθετο (Adjective): big
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
big περιέχει 1 συλλαβές: big
Φωνητική μεταγραφή: ˈbig
big , ˈbig (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Big - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
big: 200 - 300 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.