Λεξικό
Αγγλικά - Ινδονησιακά
Century
ˈsɛn(t)ʃ(ə)ri
Εξαιρετικά Κοινό
400 - 500
400 - 500
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
abad, seratus tahun, seratus tahun yang lalu
Σημασίες του Century στα ινδονησιακά
abad
Παράδειγμα:
The 20th century was a time of great change.
Abad ke-20 adalah waktu perubahan besar.
We are now in the 21st century.
Kita sekarang berada di abad ke-21.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in historical, cultural, and academic discussions.
Σημείωση: The term 'abad' specifically refers to a period of one hundred years, and is often used in contexts relating to history and timelines.
seratus tahun
Παράδειγμα:
A century has passed since the invention of the telephone.
Seratus tahun telah berlalu sejak penemuan telepon.
The museum is celebrating its first century.
Museum tersebut merayakan seratus tahun pertamanya.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in both casual conversation and formal writing when discussing durations of time.
Σημείωση: While 'seratus tahun' is a direct translation of 'one hundred years', it is less commonly used as a standalone term compared to 'abad'.
seratus tahun yang lalu
Παράδειγμα:
A century ago, life was very different.
Seratus tahun yang lalu, kehidupan sangat berbeda.
They built the bridge a century ago.
Mereka membangun jembatan itu seratus tahun yang lalu.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in discussions of history, personal anecdotes, or storytelling.
Σημείωση: This phrase is often used to provide context about how long ago an event took place, emphasizing the passage of time.
Συνώνυμα του Century
centennial
Centennial refers to an event that occurs every 100 years or a period of 100 years.
Παράδειγμα: The country celebrated its centennial with grand festivities.
Σημείωση: Centennial specifically refers to events or periods that mark 100 years, while century can refer to any period of 100 years.
100 years
This synonym simply refers to a period of 100 years.
Παράδειγμα: The ancient civilization thrived for over 100 years before its decline.
Σημείωση: This synonym is a more literal and straightforward way to refer to a century, without any additional connotations or variations.
hundred years
Similar to '100 years,' this synonym denotes a period of 100 years.
Παράδειγμα: The novel is set in a small village over the span of a hundred years.
Σημείωση: This synonym is a more colloquial or informal way to refer to a century, often used in everyday language.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Century
Turn of the century
Refers to the period of time when one century ends and another begins, typically the late 1800s or early 1900s.
Παράδειγμα: The fashion at the turn of the century was quite different from what we see today.
Σημείωση: The phrase 'turn of the century' specifically refers to a specific time period rather than just a hundred-year span.
A century ago
Refers to something that happened a hundred years in the past.
Παράδειγμα: A century ago, life was very different without the technological advancements we have today.
Σημείωση: It indicates a specific point in time in the past rather than a general span of time.
In a century
Implies a duration of a hundred years.
Παράδειγμα: In a century, many changes can occur in society and technology.
Σημείωση: It denotes a period of time rather than a fixed moment or event.
The turn of the 21st century
Refers to the transition from the 20th to the 21st century, typically around the year 2000.
Παράδειγμα: The turn of the 21st century marked significant advancements in digital technology.
Σημείωση: It specifies a particular shift from one century to another, particularly from the 20th to the 21st century.
A century of
Denotes a period of one hundred years focused on a particular theme or aspect.
Παράδειγμα: A century of progress has transformed the way we live today.
Σημείωση: It emphasizes the continuous progress or development over a specific duration.
Live to see a century
Means to live for a hundred years.
Παράδειγμα: Not many people live to see a century and celebrate their 100th birthday.
Σημείωση: It specifically refers to the lifespan of an individual reaching a hundred years.
A century's worth of
Represents the value or quantity equivalent to a hundred years of something.
Παράδειγμα: Her knowledge and experience in the field are equivalent to a century's worth of research.
Σημείωση: It emphasizes the accumulation or volume equivalent to a century rather than the time duration itself.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Century
C-note
A slang term for a one-hundred dollar bill, referring to the Roman numeral 'C' for 100.
Παράδειγμα: Can you break this C-note for me?
Σημείωση: Refers specifically to a $100 bill instead of a specific period of time.
Buck
Slang for a dollar, believed to be derived from early American fur trading where one buckskin was considered equivalent to one dollar.
Παράδειγμα: I'll pay you back the five bucks I owe you.
Σημείωση: Refers to a single dollar as opposed to a century.
Grand
Informal term for a thousand dollars, commonly used to refer to large sums of money.
Παράδειγμα: That luxury watch costs three grand!
Σημείωση: Specifies an amount of money, not a hundred years.
Century plant
Common name for the Agave Americana, a desert plant that typically lives for many years before blooming once and dying.
Παράδειγμα: I planted a century plant in my garden.
Σημείωση: Refers to a specific type of plant, not the duration of a century.
Benjamin
A slang term for a one-hundred dollar bill, referring to Benjamin Franklin's portrait on the bill.
Παράδειγμα: It's got five Benjamins in it, should be enough for the trip.
Σημείωση: Specifically refers to a $100 bill, not a hundred-year period.
Century ride
A cycling term that refers to a 100-mile bike ride, often used as a milestone for cyclists.
Παράδειγμα: I completed my first century ride last weekend.
Σημείωση: Refers to a specific distance covered in one ride, not a century's length of time.
Cent
Slang for a one-cent coin, which is often used to represent a small amount of money.
Παράδειγμα: I used up all my cents on that vending machine.
Σημείωση: Refers to a single cent rather than a hundred years.
Century - Παραδείγματα
The 21st century is characterized by rapid technological advancements.
Abad ke-21 ditandai oleh kemajuan teknologi yang pesat.
The Roman Empire lasted for several centuries.
Kekaisaran Romawi bertahan selama beberapa abad.
The captain of the ship was a seasoned sailor with over a century of experience.
Kapitannya adalah pelaut berpengalaman dengan lebih dari satu abad pengalaman.
Γραμματική του Century
Century - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: century
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): centuries
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): century
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
century περιέχει 3 συλλαβές: cen • tu • ry
Φωνητική μεταγραφή: ˈsen(t)-sh(ə-)rē
cen tu ry , ˈsen(t) sh(ə )rē (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Century - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
century: 400 - 500 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.