Λεξικό
Αγγλικά - Ινδονησιακά
Or
ɔr
Εξαιρετικά Κοινό
0 - 100
0 - 100
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Atau, Atau tidak, Atau mungkin, Atau saja
Σημασίες του Or στα ινδονησιακά
Atau
Παράδειγμα:
Would you like tea or coffee?
Apakah Anda ingin teh atau kopi?
You can choose red or blue.
Anda bisa memilih merah atau biru.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used to indicate a choice between two options.
Σημείωση: Commonly used in both spoken and written language.
Atau tidak
Παράδειγμα:
Should we go now, or not?
Haruskah kita pergi sekarang, atau tidak?
Is he coming to the party, or not?
Apakah dia datang ke pesta, atau tidak?
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used to express uncertainty about a choice.
Σημείωση: Often used in questions to clarify a situation.
Atau mungkin
Παράδειγμα:
We could go to the beach, or maybe to the mountains.
Kita bisa pergi ke pantai, atau mungkin ke gunung.
I will call you later, or maybe tomorrow.
Saya akan menelepon Anda nanti, atau mungkin besok.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to suggest an alternative possibility.
Σημείωση: This usage can imply a less certain choice.
Atau saja
Παράδειγμα:
You can take the bus, or just walk.
Anda bisa naik bus, atau saja jalan kaki.
We can watch a movie, or just stay home.
Kita bisa menonton film, atau saja tinggal di rumah.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to present a casual alternative that is less formal.
Σημείωση: This is often used in everyday conversation.
Συνώνυμα του Or
Otherwise
Indicates the consequence of not choosing the option mentioned.
Παράδειγμα: You need to study hard, otherwise you might fail the exam.
Σημείωση: Emphasizes the consequence more than the original word.
Alternatively
Introduces another option or choice.
Παράδειγμα: You can take the bus to work, or alternatively, you can carpool with your colleague.
Σημείωση: Suggests a different choice or possibility.
Else
Refers to something different or additional.
Παράδειγμα: Would you like tea or coffee? - I'll have something else, please.
Σημείωση: Indicates a different option or choice.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Or
Either/or
This phrase presents a choice between two options.
Παράδειγμα: You can either go to the movies or stay home.
Σημείωση: In this phrase, 'either' emphasizes the choice between two options, making it exclusive.
Or else
This phrase indicates a consequence or an alternative if the first option is not followed.
Παράδειγμα: Finish your homework now, or else you won't be able to go out.
Σημείωση: It implies a potential negative consequence if the initial condition is not met.
More often than not
This phrase means that something happens frequently or usually.
Παράδειγμα: More often than not, she arrives late to work.
Σημείωση: It signifies a higher frequency of occurrence than the average or expected.
One way or another
This phrase indicates that a solution or outcome will be achieved, regardless of the method or path taken.
Παράδειγμα: We will find a solution, one way or another.
Σημείωση: It emphasizes the determination to achieve a result by any means necessary.
Sooner or later
This phrase means that something will happen eventually, without specifying an exact time.
Παράδειγμα: Sooner or later, you will have to face the consequences of your actions.
Σημείωση: It implies an inevitable occurrence but without a precise timeframe.
Now or never
This phrase emphasizes that a particular opportunity must be seized immediately or it will be lost forever.
Παράδειγμα: It's now or never, make a decision.
Σημείωση: It stresses the urgency and finality of the decision or action to be taken.
Sink or swim
This phrase means that someone must either succeed on their own or fail without help.
Παράδειγμα: It's time to prove yourself, it's sink or swim.
Σημείωση: It signifies a situation where success or failure depends entirely on one's own efforts or abilities.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Or
Or something
This phrase is used to suggest a casual or unspecified alternative.
Παράδειγμα: Do you want to grab a slice of pizza or something?
Σημείωση: The addition of 'something' makes the alternative more open-ended and less specific compared to just using 'or.'
Or whatever
Used to imply indifference towards a choice or option.
Παράδειγμα: You can wear that shirt or whatever.
Σημείωση: Adding 'whatever' suggests a lack of concern or interest in the alternative.
Or what
An informal way to ask for confirmation or agreement.
Παράδειγμα: Are you coming to the party or what?
Σημείωση: The use of 'or what' adds emphasis and a sense of anticipation to the question.
Or nah
A slang term used to indicate a negative response or rejection.
Παράδειγμα: Do you want to go out tonight, or nah?
Σημείωση: 'Nah' is a colloquial way of saying 'no,' making the rejection more casual and informal.
Or something like that
Used to indicate approximation or vagueness in a statement.
Παράδειγμα: He said he'll be there around 8 or something like that.
Σημείωση: The inclusion of 'something like that' adds a level of uncertainty or estimation to the statement.
Or whatever floats your boat
A more playful way of suggesting someone can choose according to their preference.
Παράδειγμα: You can choose the movie tonight, or whatever floats your boat.
Σημείωση: The phrase 'whatever floats your boat' emphasizes personal choice and individual preference.
Or not
An informal way of seeking agreement or disagreement.
Παράδειγμα: You think it's a good idea, or not?
Σημείωση: The use of 'or not' at the end of a statement invites a response that expresses agreement or disagreement.
Or - Παραδείγματα
She ordered an orange juice.
Dia memesan jus jeruk.
He is eating an orange.
Dia sedang makan jeruk.
I have an orange.
Saya memiliki jeruk.
They bought oranges at the market.
Mereka membeli jeruk di pasar.
Γραμματική του Or
Or - Συμπλεκτικός σύνδεσμος (Coordinating conjunction) / Συμπλεκτικός σύνδεσμος (Coordinating conjunction)
Λήμμα: or
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): or
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): or
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
Or περιέχει 1 συλλαβές: or
Φωνητική μεταγραφή: ər
or , ər (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Or - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
Or: 0 - 100 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.