Λεξικό
Αγγλικά - Ινδονησιακά

Third

θərd
Εξαιρετικά Κοινό
800 - 900
800 - 900
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

ketiga, sepertiga, pihak ketiga

Σημασίες του Third στα ινδονησιακά

ketiga

Παράδειγμα:
She finished in third place.
Dia selesai di tempat ketiga.
This is the third time I've called you.
Ini adalah panggilan ketiga yang saya lakukan kepada kamu.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in counting and ranking.
Σημείωση: The word 'ketiga' refers to the ordinal number for the position in a sequence.

sepertiga

Παράδειγμα:
One third of the cake is left.
Sepertiga kue masih tersisa.
He spent a third of his salary on rent.
Dia menghabiskan sepertiga gajinya untuk sewa.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in mathematical or quantitative contexts.
Σημείωση: The term 'sepertiga' is used to describe a fraction, specifically one part of three equal parts.

pihak ketiga

Παράδειγμα:
We need a third party to mediate the dispute.
Kita perlu pihak ketiga untuk menengahi sengketa.
The contract will be reviewed by a third party.
Kontrak akan ditinjau oleh pihak ketiga.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in legal and business discussions.
Σημείωση: This phrase refers to an external party that is not directly involved in a transaction or agreement.

Συνώνυμα του Third

thirdly

Thirdly is an adverb that indicates the third step or point in a sequence or argument.
Παράδειγμα: Thirdly, we need to consider the impact on the environment.
Σημείωση: Thirdly is used to introduce the third point in a series or list.

tertiary

Tertiary is an adjective that refers to the third in order or level.
Παράδειγμα: She is pursuing her tertiary education at a prestigious university.
Σημείωση: Tertiary is often used in academic contexts to describe the third level of education or a third-order ranking.

trifecta

Trifecta is a noun that represents a set of three related things or a combination of three successful elements.
Παράδειγμα: The trifecta of flavors in this dish creates a harmonious blend.
Σημείωση: Trifecta is more informal and is often used in a metaphorical sense to describe a winning combination of three elements.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Third

Third time's a charm

This phrase suggests that after two failed attempts, the third try will be successful.
Παράδειγμα: I failed my driving test twice, but they say third time's a charm.
Σημείωση: The phrase 'third time's a charm' conveys a sense of hope or optimism despite previous failures.

Third wheel

Refers to a person who is present in a social situation where the other two people are in a romantic relationship, making the third person feel left out.
Παράδειγμα: I hate being the third wheel when my friends go out on dates.
Σημείωση: The original word 'third' refers to the numerical position, while 'third wheel' describes a social dynamic.

Third degree

To interrogate someone intensely or thoroughly, often in a harsh or aggressive manner.
Παράδειγμα: The police gave him the third degree during the interrogation.
Σημείωση: In this context, 'third degree' refers to intense questioning, not the numerical position.

Third world

Originally used to describe countries that were not aligned with NATO or the Communist Bloc during the Cold War, now commonly refers to developing or underdeveloped countries.
Παράδειγμα: Many initiatives aim to improve healthcare in third world countries.
Σημείωση: In this case, 'third world' refers to countries with lower economic development, not the third position in a sequence.

Third party

Refers to a person or organization not directly involved in a legal or business transaction but who may intervene or provide assistance.
Παράδειγμα: We had to involve a third party to help us resolve the argument.
Σημείωση: In this context, 'third party' refers to an external entity, not the numerical position.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Third

Third base

In sexual terms, reaching third base is a baseball metaphor for getting to the stage of touching below the waist.
Παράδειγμα: They went to third base on their date last night.
Σημείωση: The original word 'third' refers to the number three, but in this slang term, 'third base' has a sexual connotation.

Third eye

A metaphysical concept referring to an invisible eye that provides perception beyond ordinary sight.
Παράδειγμα: Meditation helps unlock your third eye for spiritual insight.
Σημείωση: The term 'third eye' is metaphorical and symbolic, unlike the physical meaning of the word 'third'.

Third rail

A subject that is extremely sensitive or controversial, leading to strong reactions.
Παράδειγμα: Discussing politics can be a third rail topic at family gatherings.
Σημείωση: The term 'third rail' is figurative and refers to a dangerous element in a literal sense, in contrast to the ordinal number 'third'.

Third - Παραδείγματα

Third time's the charm.
Kali ketiga adalah keberuntungan.
He finished third in the race.
Dia selesai di posisi ketiga dalam perlombaan.
The third book in the series is my favorite.
Buku ketiga dalam seri ini adalah favorit saya.

Γραμματική του Third

Third - Επίθετο (Adjective) / Επίθετο (Adjective)
Λήμμα: third
Κλίσεις
Επίρρημα (Adverb): third
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): thirded
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): thirding
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): thirds
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): third
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): third
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
third περιέχει 1 συλλαβές: third
Φωνητική μεταγραφή: ˈthərd
third , ˈthərd (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Third - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
third: 800 - 900 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.