Λεξικό
Αγγλικά - Ιταλικά

Power

ˈpaʊ(ə)r
Εξαιρετικά Κοινό
200 - 300
200 - 300
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

potere, energia, forza, autorità, potenza

Σημασίες του Power στα ιταλικά

potere

Παράδειγμα:
She has the power to influence people.
Lei ha il potere di influenzare le persone.
The government has the power to make decisions.
Il governo ha il potere di prendere decisioni.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in formal contexts referring to authority or influence.
Σημείωση: This is the most common translation of 'power' in Italian, referring to authority or the ability to control or influence others.

energia

Παράδειγμα:
Solar power is a renewable source of energy.
L'energia solare è una fonte di energia rinnovabile.
The power plant generates electricity for the city.
La centrale elettrica genera elettricità per la città.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in scientific or technical contexts referring to energy sources or generation.
Σημείωση: In Italian, 'power' can also refer to energy, especially in the context of power generation and consumption.

forza

Παράδειγμα:
He used all his power to lift the heavy box.
Ha usato tutta la sua forza per sollevare la scatola pesante.
The wind's power can be felt in the storm.
La forza del vento si fa sentire nella tempesta.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used to describe physical strength or force.
Σημείωση: In certain contexts, 'power' can be translated as 'forza' when referring to physical strength or force exerted.

autorità

Παράδειγμα:
The police have the power to enforce the law.
La polizia ha l'autorità per far rispettare la legge.
The teacher has the power to maintain order in the classroom.
L'insegnante ha l'autorità per mantenere l'ordine in classe.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used to denote the authority or control someone has in a specific situation.
Σημείωση: In Italian, 'power' can also be translated as 'autorità' in the sense of having the right or ability to control or command others.

potenza

Παράδειγμα:
The car's engine has a lot of power.
Il motore dell'auto ha molta potenza.
The power of the storm caused widespread damage.
La potenza della tempesta ha causato danni diffusi.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in technical or mechanical contexts to describe strength or intensity.
Σημείωση: In technical contexts, 'power' can be translated as 'potenza' when referring to mechanical strength or intensity of a force.

Συνώνυμα του Power

authority

Authority refers to the power or right to give orders, make decisions, and enforce obedience.
Παράδειγμα: The government has the authority to make decisions.
Σημείωση: Authority often implies a more formal or official power, such as that held by a government or leader.

control

Control refers to the power to influence or direct people's behavior or the course of events.
Παράδειγμα: She has control over the company's finances.
Σημείωση: Control often suggests a more direct influence or manipulation over a situation or individual.

dominance

Dominance refers to the state of being more powerful or influential than others.
Παράδειγμα: The team showed dominance throughout the game.
Σημείωση: Dominance emphasizes superiority or preeminence over others in a particular context.

strength

Strength refers to the power to resist force or attack; the ability to endure, survive, or overcome adversity.
Παράδειγμα: His physical strength helped him lift the heavy object.
Σημείωση: Strength often implies physical power or resilience rather than influence or control over others.

might

Might refers to great power or strength, especially physical strength.
Παράδειγμα: The might of the army was unmatched.
Σημείωση: Might often conveys a sense of force or physical prowess, sometimes associated with military or physical strength.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Power

Hold all the cards

To hold all the cards means to have the most power or advantage in a situation.
Παράδειγμα: In negotiations, she holds all the cards with her extensive knowledge of the industry.
Σημείωση: This phrase emphasizes having control and advantage rather than just raw power.

Power play

A power play refers to a strategic move made to gain power or control in a situation.
Παράδειγμα: The CEO made a power play by restructuring the entire company without consulting the board.
Σημείωση: It highlights a specific action taken to acquire or assert power.

In the driver's seat

To be in the driver's seat means to be in control or have the power to influence decisions.
Παράδειγμα: After the successful merger, our company is now in the driver's seat in the industry.
Σημείωση: It conveys the idea of being in control or leading, similar to having power.

Power trip

A power trip refers to a situation where someone abuses their power or authority.
Παράδειγμα: His constant need to micromanage every detail shows that he's on a power trip.
Σημείωση: It focuses on the negative aspect of using power to control or manipulate others.

Call the shots

To call the shots means to be in a position to make decisions or have control over a situation.
Παράδειγμα: As the team captain, she gets to call the shots during important plays.
Σημείωση: It emphasizes the authority to make decisions rather than just possessing power.

Power struggle

A power struggle refers to a conflict or competition for power or control between individuals or groups.
Παράδειγμα: The power struggle between the two department heads is affecting the productivity of the entire team.
Σημείωση: It highlights the competitive nature of vying for power rather than just having power.

Balance of power

The balance of power refers to a situation where no single entity has excessive power, maintaining stability.
Παράδειγμα: The treaty aimed to maintain a balance of power among the nations to prevent conflicts.
Σημείωση: It focuses on the distribution and equilibrium of power rather than the possession of power.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Power

Power move

A bold and strategic action taken to assert one's influence or authority in a situation.
Παράδειγμα: She made a power move by accepting the new position at work.
Σημείωση: This term emphasizes the bold and decisive nature of the action.

Power couple

A couple, usually romantically involved, known for both partners being influential, successful, or authoritative in their respective fields.
Παράδειγμα: They are known as a power couple in the fashion industry.
Σημείωση: This term highlights the collective influence and impact of the couple.

Powerhouse

An entity or individual known for being incredibly strong, influential, or successful in a particular area.
Παράδειγμα: The company has become a powerhouse in the technology sector.
Σημείωση: This term suggests immense strength and dominance in a given field.

Power up

To energize, boost energy or motivation.
Παράδειγμα: Before the presentation, he needs to power up with some coffee.
Σημείωση: This term conveys the idea of increasing energy or strength, rather than solely focusing on authority.

Empower

To give someone the authority, autonomy, or confidence to take action and make decisions for themselves.
Παράδειγμα: The workshop aims to empower individuals to speak up for their rights.
Σημείωση: While closely related to 'power', empowerment focuses on enabling others rather than exerting control over them.

Power - Παραδείγματα

The president has a lot of power.
Il presidente ha molto potere.
The power went out during the storm.
La corrente è andata via durante la tempesta.
She used her power to help those in need.
Ha usato il suo potere per aiutare chi ha bisogno.

Γραμματική του Power

Power - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: power
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): powers, power
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): power
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): powered
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): powering
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): powers
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): power
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): power
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
power περιέχει 2 συλλαβές: pow • er
Φωνητική μεταγραφή: ˈpau̇(-ə)r
pow er , ˈpau̇( ə)r (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Power - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
power: 200 - 300 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.