Λεξικό
Αγγλικά - Ιταλικά

User

ˈjuzər
Εξαιρετικά Κοινό
800 - 900
800 - 900
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

utente, consumatore, utilizzatore, cliente, soggetto

Σημασίες του User στα ιταλικά

utente

Παράδειγμα:
The website requires users to create an account.
Il sito web richiede agli utenti di creare un account.
The user clicked on the wrong button.
L'utente ha cliccato sul pulsante sbagliato.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Technology, websites, software
Σημείωση: This is the most common translation for 'user' in Italian and is used in a variety of contexts related to technology and online platforms.

consumatore

Παράδειγμα:
The company conducted a survey to understand user preferences.
L'azienda ha condotto un sondaggio per capire le preferenze dei consumatori.
The product was designed with the end user in mind.
Il prodotto è stato progettato tenendo conto del consumatore finale.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Business, marketing
Σημείωση: In some contexts, 'user' can also be translated as 'consumatore' when referring to customers or consumers of products or services.

utilizzatore

Παράδειγμα:
The manual provides instructions for users.
Il manuale fornisce istruzioni per gli utilizzatori.
The software is user-friendly for novice utilizzatori.
Il software è user-friendly per gli utilizzatori alle prime armi.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Technical manuals, instructions
Σημείωση: In technical contexts or when referring to the act of using something, 'user' can be translated as 'utilizzatore.'

cliente

Παράδειγμα:
The user complained about the service quality.
Il cliente si è lamentato della qualità del servizio.
The user's feedback helped improve the customer experience.
Il feedback del cliente ha contribuito a migliorare l'esperienza del cliente.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Customer service, feedback
Σημείωση: In the context of customer service or feedback, 'user' can be translated as 'cliente' to refer to customers or clients.

soggetto

Παράδειγμα:
The user of the study displayed significant improvements.
Il soggetto dello studio ha mostrato miglioramenti significativi.
The user of the medication reported positive effects.
Il soggetto del farmaco ha riportato effetti positivi.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Research, studies
Σημείωση: In scientific or academic contexts, 'user' can be translated as 'soggetto' when referring to participants in studies or experiments.

Συνώνυμα του User

consumer

A consumer refers to someone who uses a product or service.
Παράδειγμα: Online retailers track consumer behavior to improve their services.
Σημείωση: While 'user' is a broader term that can refer to anyone who uses something, 'consumer' specifically emphasizes the act of using a product or service.

client

A client is a person or organization that uses the services or advice of a professional or company.
Παράδειγμα: The lawyer's client was pleased with the outcome of the case.
Σημείωση: Unlike 'user,' which is a general term for anyone who uses something, 'client' implies a more formal or professional relationship with a service provider.

customer

A customer is someone who buys goods or services from a business.
Παράδειγμα: The store offers discounts to loyal customers.
Σημείωση: Similar to 'consumer,' 'customer' emphasizes the act of purchasing goods or services, while 'user' is a broader term that can include non-commercial contexts.

participant

A participant is someone who takes part in an activity, event, or process.
Παράδειγμα: All participants in the workshop were actively engaged in the discussions.
Σημείωση: Unlike 'user,' which often implies using a technology or system, 'participant' can refer to involvement in any kind of activity, event, or process.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του User

User-friendly

User-friendly refers to something that is easy to use or understand for the average person.
Παράδειγμα: This software is designed to be user-friendly, making it easy for anyone to navigate.
Σημείωση: User-friendly is used to describe products or systems that are designed to be easily usable by people, whereas 'user' simply refers to a person who uses something.

Power user

A power user is someone who is very proficient or advanced in using a particular technology or software.
Παράδειγμα: She's a real power user when it comes to graphic design software, knowing all the advanced features.
Σημείωση: A power user is a specific type of user who has advanced skills, knowledge, and capabilities in using a particular tool or technology, going beyond just being a regular user.

End user

An end user is the final consumer or target audience of a product, system, or service.
Παράδειγμα: The developers need to consider the needs of the end users when designing this application.
Σημείωση: End user specifically refers to the ultimate consumer or beneficiary of a product or service, emphasizing the final recipient's perspective.

User experience (UX)

User experience (UX) refers to how a person feels when interacting with a product, system, or service, including aspects like usability, accessibility, and overall satisfaction.
Παράδειγμα: The company focuses on improving the user experience of their website to increase customer satisfaction.
Σημείωση: User experience (UX) delves into the holistic experience of a user interacting with a product or service, encompassing emotions, perceptions, and usability, rather than just focusing on the act of using.

User base

User base refers to the total number of active users or customers who regularly engage with a particular product or service.
Παράδειγμα: The social media platform has a large user base, attracting millions of users worldwide.
Σημείωση: User base highlights the collective group of individuals who use a product or service, emphasizing the overall user population rather than individual users.

User error

User error is a mistake or fault made by the person operating a system or device, leading to an undesired outcome.
Παράδειγμα: The system crashed due to a user error, as the employee accidentally deleted critical files.
Σημείωση: User error specifically points to mistakes made by the user in operating a system, device, or software, rather than inherent flaws in the system itself.

User account

A user account is a personal record or profile that allows an individual to access and use a specific system, application, or service.
Παράδειγμα: To access the online platform, you need to create a user account with a valid email address.
Σημείωση: User account refers to the personalized account created by an individual to interact with a system or service, distinguishing it from the general concept of a user.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του User

User up

To enhance or improve something by adding elements or features that make it more engaging or effective.
Παράδειγμα: Let's user up this presentation with some graphs and visuals.
Σημείωση: This slang term implies actively engaging with something to make it better, unlike the passive nature of just being a user.

User-generated content (UGC)

Content created and shared by users of a platform or service, rather than by the platform itself.
Παράδειγμα: That app relies heavily on UGC for its popularity.
Σημείωση: The term 'user-generated content' emphasizes that the content is produced by users, not the platform or service provider.

Over-user

Someone who excessively engages with or consumes a particular service or platform.
Παράδειγμα: He's such an over-user of social media; he's constantly posting updates.
Σημείωση: The prefix 'over-' suggests an excessive or extreme amount of usage beyond what is considered normal or balanced.

User-generated platform

A platform where users play a significant role in creating and sharing content, shaping the platform's content ecosystem.
Παράδειγμα: YouTube is a prime example of a user-generated platform where users create and upload content.
Σημείωση: This term emphasizes that users are not only consumers but also active contributors to the platform's content.

User-driven

Characterized by being directed or influenced by the preferences and needs of users.
Παράδειγμα: It's a user-driven design process, where user feedback shapes the final product.
Σημείωση: Unlike a system where decisions are top-down or solely based on designer discretion, a user-driven approach prioritizes user input and feedback.

User-generated data

Information and insights created by users through their interactions with a system or service.
Παράδειγμα: The software application collects user-generated data to personalize recommendations.
Σημείωση: This term highlights that the data is not generated by the system itself but rather by the actions and behaviors of users.

User-centric

Focused on putting the user at the center of decision-making and design processes.
Παράδειγμα: Their customer service approach is highly user-centric, focusing on meeting the needs of individual users.
Σημείωση: In contrast to product-centric approaches, user-centric methodologies prioritize the user's experience and feedback in shaping products or services.

User - Παραδείγματα

The user needs to log in to access the website.
L'utente deve effettuare il login per accedere al sito web.
The software is designed for novice users.
Il software è progettato per utenti principianti.
The user interface is intuitive and easy to navigate.
L'interfaccia utente è intuitiva e facile da navigare.

Γραμματική του User

User - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: user
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): users
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): user
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
user περιέχει 2 συλλαβές: us • er
Φωνητική μεταγραφή: ˈyü-zər
us er , ˈyü zər (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

User - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
user: 800 - 900 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.