Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά

Class

klæs
Εξαιρετικά Κοινό
400 - 500
400 - 500
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

クラス (kurasu), 階級 (かいきゅう, kaikyuu), 種類 (しゅるい, shurui), 授業 (じゅぎょう, jugyou), クラス (grup) (kurasu)

Σημασίες του Class στα ιαπωνικά

クラス (kurasu)

Παράδειγμα:
I have a math class at 10 AM.
私は午前10時に数学のクラスがあります。
She is teaching an English class.
彼女は英語のクラスを教えています。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in educational settings to refer to a group of students or a specific course.
Σημείωση: This meaning is commonly used in schools and universities.

階級 (かいきゅう, kaikyuu)

Παράδειγμα:
He belongs to the upper class.
彼は上流階級に属しています。
Social class affects people's opportunities.
社会階級は人々の機会に影響を与えます。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in discussions about sociology, economics, or social status.
Σημείωση: This meaning relates to social stratification or hierarchy.

種類 (しゅるい, shurui)

Παράδειγμα:
There are many classes of animals.
動物の種類はたくさんあります。
This product has a class of its own.
この製品は独自の種類を持っています。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used when categorizing items, species, or types.
Σημείωση: This meaning emphasizes classification and categorization.

授業 (じゅぎょう, jugyou)

Παράδειγμα:
The class starts in five minutes.
授業は5分後に始まります。
I missed the last class.
私は最後の授業を逃しました。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Commonly used in casual conversations about school subjects.
Σημείωση: This is a more specific term for lessons or sessions in a school.

クラス (grup) (kurasu)

Παράδειγμα:
We formed a class for the project.
プロジェクトのためにクラスを作りました。
They are all in the same class.
彼らは皆同じクラスにいます。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in casual settings to denote a group of people working together.
Σημείωση: This usage can refer to informal groups, like clubs or project teams.

Συνώνυμα του Class

course

A course refers to a series of lessons or lectures on a particular subject.
Παράδειγμα: I'm taking a Spanish course this semester.
Σημείωση: While a class can refer to a single session or meeting, a course typically implies a longer duration with multiple sessions.

lesson

A lesson is a single session of teaching or instruction on a specific topic.
Παράδειγμα: We had a math lesson on fractions today.
Σημείωση: A lesson is a component of a class or course, focusing on a particular topic or skill.

session

A session is a period of time set aside for a specific activity or purpose, such as learning or training.
Παράδειγμα: The yoga session was very relaxing.
Σημείωση: While a class can refer to a broader term encompassing multiple sessions, a session typically denotes a single instance or period of activity.

lecture

A lecture is a formal talk or presentation given to a group of people, typically as part of an educational course or program.
Παράδειγμα: The professor gave a fascinating lecture on ancient civilizations.
Σημείωση: A lecture is a specific type of instructional delivery within a class or course, often involving a one-way communication from the speaker to the audience.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Class

First-class

Refers to the highest quality or standard in a particular category.
Παράδειγμα: She always travels first-class when flying.
Σημείωση: Class usually refers to a category or level, while first-class specifically denotes top-tier quality.

Class act

Describes someone who behaves with style, grace, and dignity.
Παράδειγμα: Her response to the criticism was a real class act.
Σημείωση: Class act goes beyond just being in a class or category, emphasizing admirable behavior or performance.

Classy

Elegant, stylish, and sophisticated in appearance or manner.
Παράδειγμα: He looked so classy in his suit and tie.
Σημείωση: Classy is more about a refined and tasteful style rather than just being assigned to a class or category.

In a class of its own

Outstanding and unparalleled, far superior to others in its category.
Παράδειγμα: Their new product is truly in a class of its own.
Σημείωση: This phrase emphasizes exceptional uniqueness and superiority, not just belonging to a particular class.

Class warfare

Conflict or tension between different social classes, particularly in terms of economic inequality.
Παράδειγμα: The political debate often centers around issues of class warfare.
Σημείωση: Class warfare focuses on the societal struggle between classes, rather than just the concept of class itself.

Class clown

A student who seeks attention through humor and disruptive behavior in a classroom setting.
Παράδειγμα: He's always making jokes in class, the classic class clown.
Σημείωση: Class clown refers to a specific role or behavior within a class, rather than just being part of a class group.

World-class

Of the highest quality or standard on a global scale.
Παράδειγμα: They offer a world-class training program for their employees.
Σημείωση: Similar to first-class, world-class denotes excellence but extends to a global level rather than just a single category.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Class

Class up

To make something more elegant or sophisticated.
Παράδειγμα: Let's class up this place a bit before the guests arrive.
Σημείωση: Class up is an informal way of saying to improve the appearance or quality of something, often by adding sophistication.

Classy joint

A place or establishment that is stylish, elegant, or high-quality.
Παράδειγμα: That new restaurant is a really classy joint, we should check it out.
Σημείωση: Describing a location or establishment as classy implies it has a certain level of sophistication and style.

Class it up

To improve the style or sophistication of something, often related to personal appearance.
Παράδειγμα: We need to class it up a bit for this event, let's dress to impress.
Σημείωση: Similar to 'class up', 'class it up' suggests taking steps to increase the elegance or sophistication, particularly in how one presents themselves.

Top-class

Of the highest quality or excellence.
Παράδειγμα: Their service is always top-class, that's why I keep going back.
Σημείωση: Top-class emphasizes being at the highest level or standard in terms of quality, surpassing just being in a class or category.

Class - Παραδείγματα

English class starts at 9am.
The students were divided into groups based on their interests.
The book is in the category of science fiction.

Γραμματική του Class

Class - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: class
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): classes, class
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): class
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): classed
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): classing
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): classes
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): class
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): class
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
class περιέχει 1 συλλαβές: class
Φωνητική μεταγραφή: ˈklas
class , ˈklas (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Class - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
class: 400 - 500 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.