Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά

Expected

ɪkˈspɛktəd
Πολύ Κοινό
~ 2300
~ 2300
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

期待される (Kitai sareru), 予想される (Yosou sareru), あらかじめ決められた (Arakajime kimerareta), 当然の (Touzen no)

Σημασίες του Expected στα ιαπωνικά

期待される (Kitai sareru)

Παράδειγμα:
The results are expected to be announced tomorrow.
結果は明日発表されると期待されています。
She is expected to join the meeting.
彼女は会議に参加することが期待されています。
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used in contexts where there are anticipations or predictions about future events or outcomes.
Σημείωση: This meaning conveys a sense of anticipation or prediction, often based on prior knowledge or circumstances.

予想される (Yosou sareru)

Παράδειγμα:
The weather is expected to improve by the weekend.
週末までに天気が改善されると予想されています。
It is expected that sales will increase this quarter.
今四半期の売上が増加することが予想されています。
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Commonly used in reports, forecasts, and discussions involving predictions.
Σημείωση: This term is often used in business and scientific contexts to indicate a forecasted outcome.

あらかじめ決められた (Arakajime kimerareta)

Παράδειγμα:
He is following the expected procedure.
彼はあらかじめ決められた手順に従っています。
The expected response is to submit the form.
あらかじめ決められた反応は、フォームを提出することです。
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used in instructions or guidelines where specific actions are required.
Σημείωση: This meaning emphasizes that certain actions or responses are predefined.

当然の (Touzen no)

Παράδειγμα:
It is expected that he will pass the exam.
彼が試験に合格するのは当然のことです。
It is expected for children to behave in class.
子供たちが授業中に行儀よくするのは当然です。
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used in everyday conversations to express something that is taken for granted.
Σημείωση: This meaning suggests that something is obvious or a given based on social norms or common sense.

Συνώνυμα του Expected

anticipated

Anticipated means to regard as probable or expect.
Παράδειγμα: The anticipated arrival of the new product created a buzz among customers.
Σημείωση: Anticipated implies a sense of looking forward to or expecting something with excitement or eagerness.

predicted

Predicted means to declare or indicate in advance.
Παράδειγμα: The weather forecast predicted heavy rain for tomorrow.
Σημείωση: Predicted focuses on stating or foretelling an outcome based on analysis or evidence.

foreseen

Foreseen means to have seen or known beforehand.
Παράδειγμα: The consequences of the decision were foreseen by the team.
Σημείωση: Foreseen emphasizes the act of having knowledge or awareness of something before it happens.

expected

Expected means regarded as likely to happen.
Παράδειγμα: The expected delivery date is next Monday.
Σημείωση: Expected is a general term indicating something that is likely to occur without specifying the anticipation or prediction aspect.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Expected

Anticipate

To anticipate means to expect or foresee something happening and make preparations for it.
Παράδειγμα: She anticipated a difficult conversation with her boss.
Σημείωση: Anticipate implies a sense of readiness or preparation compared to simply expecting something.

Foresee

Foresee means to predict or anticipate something before it actually occurs.
Παράδειγμα: The expert could foresee the economic downturn before it happened.
Σημείωση: Foresee focuses on predicting future events with a degree of certainty.

Count on

To count on someone or something is to rely on them to do what is expected or needed.
Παράδειγμα: You can count on me to be there for you when you need help.
Σημείωση: Count on emphasizes reliance and trust in someone or something.

In the cards

If something is in the cards, it is likely or expected to happen in the future.
Παράδειγμα: Winning the lottery was never in the cards for him.
Σημείωση: In the cards suggests a sense of fate or inevitability.

On the horizon

When something is on the horizon, it is expected to happen soon or in the near future.
Παράδειγμα: A promotion seems to be on the horizon for Sarah, given her recent performance.
Σημείωση: On the horizon refers to something imminent or forthcoming.

On the lookout for

To be on the lookout for something means to be actively searching or expecting it.
Παράδειγμα: We are on the lookout for new talent to join our team.
Σημείωση: On the lookout for implies actively seeking or searching for something.

Envision

To envision means to imagine or foresee something in the future.
Παράδειγμα: He envisioned a bright future for the company under his leadership.
Σημείωση: Envision involves creating a mental image or plan for the future.

Presume

To presume is to suppose something is true based on probability or evidence.
Παράδειγμα: I presume you have already made plans for the weekend.
Σημείωση: Presume involves making an assumption based on logical reasoning or evidence.

Bank on

To bank on something is to depend on it happening or being true.
Παράδειγμα: Don't bank on getting a raise this year, given the company's financial situation.
Σημείωση: Bank on implies a higher level of reliance or dependence on a particular outcome.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Expected

Betcha

A shortened and informal way of saying 'I bet you,' indicating a strong belief or expectation that something will happen.
Παράδειγμα: I betcha she'll be here any minute now.
Σημείωση: Uses a more colloquial and casual tone compared to 'expect.'

Sure thing

Expresses a strong affirmation or agreement to something expected or requested.
Παράδειγμα: Sure thing, I'll have it done by tomorrow.
Σημείωση: More emphatic and informal than simply saying 'expected.'

No doubt

Indicates a high level of certainty or confidence in an anticipated outcome.
Παράδειγμα: No doubt she'll win the competition.
Σημείωση: Conveys a more assured expectation than just using 'expected.'

Odds are

Implies a likelihood or probability of a particular outcome occurring.
Παράδειγμα: The odds are she'll show up late as usual.
Σημείωση: Focuses on the likelihood or probability rather than a general expectation.

Banking on it

Expresses a strong belief or reliance on a particular expectation coming to fruition.
Παράδειγμα: I'm banking on it that they'll choose me for the promotion.
Σημείωση: Emphasizes a sense of trust and reliance beyond mere expectation.

Won't be surprised if

Suggests a level of expectation without being shocked if the anticipated outcome occurs.
Παράδειγμα: I won't be surprised if they cancel the event due to the weather.
Σημείωση: Allows for the possibility of the expected outcome without being surprised, showing a nuanced level of anticipation.

Bet your bottom dollar

An expression indicating utmost confidence or certainty in a prediction or expectation.
Παράδειγμα: You can bet your bottom dollar that he'll forget his keys again.
Σημείωση: Uses a colorful and emphatic phrase to convey strong certainty beyond a typical expectation.

Expected - Παραδείγματα

I expected him to arrive on time.
The results were not as expected.
She didn't meet the expected standards.
The project was completed within the expected timeframe.

Γραμματική του Expected

Expected - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense)
Λήμμα: expect
Κλίσεις
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): expected
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): expecting
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): expects
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): expect
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): expect
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
expected περιέχει 2 συλλαβές: ex • pect
Φωνητική μεταγραφή: ik-ˈspekt
ex pect , ik ˈspekt (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Expected - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
expected: ~ 2300 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.