Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά

Maintenance

ˈmeɪnt(ə)nəns
Πολύ Κοινό
~ 2200
~ 2200
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

保守 (ほしゅ), 維持 (いじ), メンテナンス, 生計 (せいけい)

Σημασίες του Maintenance στα ιαπωνικά

保守 (ほしゅ)

Παράδειγμα:
The maintenance of the equipment is crucial for safety.
機器の保守は安全のために重要です。
Regular maintenance can extend the life of your vehicle.
定期的な保守は車の寿命を延ばすことができます。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in technical, mechanical, or safety-related discussions.
Σημείωση: This term is often used in engineering or technical contexts, referring specifically to the upkeep of machinery or systems.

維持 (いじ)

Παράδειγμα:
We need to ensure the maintenance of our current standards.
私たちは現在の基準の維持を確保する必要があります。
The maintenance of good health requires regular exercise and a balanced diet.
良好な健康の維持には、定期的な運動とバランスの取れた食事が必要です。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in discussions about standards, health, or conditions.
Σημείωση: This term can be applied to non-technical contexts, emphasizing the importance of sustaining certain standards or conditions.

メンテナンス

Παράδειγμα:
The software requires regular maintenance updates.
ソフトウェアには定期的なメンテナンスの更新が必要です。
The website is down for maintenance.
ウェブサイトはメンテナンスのためにダウンしています。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Commonly used in IT, software, or casual contexts.
Σημείωση: This is a loanword from English and is widely used in everyday conversations, especially in technology-related fields.

生計 (せいけい)

Παράδειγμα:
He struggles to make a maintenance for his family.
彼は家族の生計を立てるのに苦労しています。
The maintenance of his income is his top priority.
彼の収入の維持が最優先です。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in financial or economic discussions.
Σημείωση: This meaning focuses on the financial aspect of maintaining a livelihood or income.

Συνώνυμα του Maintenance

Care

Care involves looking after something to ensure its well-being and proper functioning.
Παράδειγμα: Proper care of the garden includes watering, weeding, and pruning.
Σημείωση: Care can encompass a broader range of activities beyond just maintenance, including nurturing and protecting.

Repair

Repair involves fixing or restoring something that is damaged or broken.
Παράδειγμα: The repair of the roof will be completed by next week.
Σημείωση: Repair specifically focuses on addressing issues or damages rather than general upkeep or preventive measures.

Service

Service involves maintaining or checking a machine or vehicle to keep it in good working order.
Παράδειγμα: The car is due for its regular service to ensure optimal performance.
Σημείωση: Service often implies a more comprehensive check-up or maintenance procedure conducted by professionals.

Sustainment

Sustainment refers to the act of maintaining or supporting something over time.
Παράδειγμα: The sustainment of the ecosystem requires careful management of resources.
Σημείωση: Sustainment emphasizes the long-term preservation or support of something, often in a sustainable manner.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Maintenance

Keep something in good repair

To maintain something in a good condition, preventing it from breaking down or deteriorating.
Παράδειγμα: It's important to keep your car in good repair to avoid costly repairs later on.
Σημείωση: This phrase emphasizes the proactive aspect of maintenance, focusing on preventing issues before they occur.

Upkeep

The process of maintaining something in good condition by keeping it clean, repaired, etc.
Παράδειγμα: Regular upkeep of the garden is necessary to keep it looking beautiful.
Σημείωση: This word is synonymous with maintenance but often implies a continuous effort to preserve something.

Ongoing maintenance

Continuous or recurring maintenance activities needed to keep something in good condition.
Παράδειγμα: The house requires ongoing maintenance to ensure its value doesn't depreciate.
Σημείωση: This phrase emphasizes the long-term and consistent nature of maintenance rather than a one-time occurrence.

Upkeep of appearance

Maintenance of one's physical appearance or the appearance of something to keep it in good condition.
Παράδειγμα: Regular upkeep of his appearance is essential for his job as a salesperson.
Σημείωση: This phrase specifically refers to maintaining the appearance or look of something, often related to personal grooming or aesthetics.

Routine maintenance

Regular and planned maintenance activities carried out to prevent breakdowns or issues.
Παράδειγμα: Performing routine maintenance on your computer can help prevent system crashes.
Σημείωση: This phrase highlights the scheduled and systematic nature of maintenance, often done at set intervals to prevent problems.

Service and maintenance

The act of servicing and maintaining equipment or machinery to keep it in good working order.
Παράδειγμα: Regular service and maintenance of the air conditioner are necessary to ensure it functions efficiently.
Σημείωση: This phrase combines both the act of servicing (checking, repairing, or replacing parts) and general maintenance to ensure optimal performance.

Preventive maintenance

Maintenance tasks performed to prevent issues before they occur, reducing the likelihood of breakdowns.
Παράδειγμα: Implementing preventive maintenance measures can help avoid unexpected equipment failures.
Σημείωση: This phrase focuses on taking proactive steps to prevent problems rather than reacting to them after they have happened.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Maintenance

TLC (Tender Loving Care)

TLC refers to giving attention or care to something to maintain its condition or performance.
Παράδειγμα: My car needs some TLC to keep it running smoothly.
Σημείωση: It emphasizes the emotional and caring aspect of maintenance.

Spruce Up

To spruce up means to improve the appearance or condition of something.
Παράδειγμα: I need to spruce up my garden before the party.
Σημείωση: It focuses more on enhancing the visual appeal rather than general maintenance.

Touch Up

To touch up refers to making minor improvements to something to make it look better or function properly.
Παράδειγμα: I just need to touch up the paint on the wall.
Σημείωση: It implies making small adjustments or corrections rather than routine maintenance.

Patch Up

To patch up means to mend or repair something quickly and temporarily.
Παράδειγμα: I patched up the hole in my jeans.
Σημείωση: It suggests a temporary or makeshift solution rather than extensive maintenance.

Fixer-Upper

Fixer-upper refers to a property in need of repairs or renovations.
Παράδειγμα: We bought a fixer-upper house and will renovate it.
Σημείωση: It implies a more extensive restoration or improvement process rather than regular maintenance.

Makeover

A makeover involves a complete transformation or renovation of something to improve its appearance.
Παράδειγμα: My room needs a complete makeover with new furniture and paint.
Σημείωση: It suggests a more drastic change in appearance or functionality compared to routine maintenance.

Revamp

To revamp means to renovate or improve something to make it more modern or effective.
Παράδειγμα: We are planning to revamp our website to attract more visitors.
Σημείωση: It implies a significant overhaul or upgrade rather than regular maintenance.

Maintenance - Παραδείγματα

Maintenance of the machines is crucial for their longevity.
The building's maintenance is the responsibility of the landlord.
The maintenance crew is coming to fix the broken elevator.

Γραμματική του Maintenance

Maintenance - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: maintenance
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): maintenance
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): maintenance
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
maintenance περιέχει 3 συλλαβές: main • te • nance
Φωνητική μεταγραφή: ˈmānt-nən(t)s
main te nance , ˈmānt nən(t)s (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Maintenance - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
maintenance: ~ 2200 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.