Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά

Other

ˈəðər
Εξαιρετικά Κοινό
600 - 700
600 - 700
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

他の (たの, tano), 別の (べつの, betsu no), もう一つの (もうひとつの, mou hitotsu no), 他者 (たしゃ, tasha), その他 (そのた, sonota)

Σημασίες του Other στα ιαπωνικά

他の (たの, tano)

Παράδειγμα:
I want to try other foods.
他の食べ物を試したいです。
Do you have any other questions?
他に質問はありますか?
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used when referring to additional items or alternatives.
Σημείωση: Commonly used to indicate something different or additional from what has been mentioned.

別の (べつの, betsu no)

Παράδειγμα:
I need a different approach.
別のアプローチが必要です。
Can I get another drink?
別の飲み物をもらえますか?
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used to indicate a distinction between two or more items.
Σημείωση: Focuses more on the difference rather than just an alternative.

もう一つの (もうひとつの, mou hitotsu no)

Παράδειγμα:
I have one other idea.
もう一つのアイデアがあります。
There is another option available.
もう一つの選択肢があります。
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used when referring to one additional item or option.
Σημείωση: Often used for counting or indicating one more of something.

他者 (たしゃ, tasha)

Παράδειγμα:
We must consider others' feelings.
他者の気持ちを考慮しなければなりません。
He is very considerate of others.
彼は他者にとても配慮しています。
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used in contexts discussing people or entities other than the speaker.
Σημείωση: This term focuses on individuals or groups distinct from oneself.

その他 (そのた, sonota)

Παράδειγμα:
Please check other details.
その他の詳細を確認してください。
There are other matters to discuss.
その他に話し合うべきことがあります。
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used to refer to other items in a list or discussion.
Σημείωση: Often used in written contexts, such as lists or formal discussions.

Συνώνυμα του Other

different

Something that is not the same as something else; distinct or separate.
Παράδειγμα: I have a different opinion on the matter.
Σημείωση: Different emphasizes a contrast or distinction between two or more things.

alternative

One of two or more possibilities; a choice.
Παράδειγμα: Do you have any alternative suggestions?
Σημείωση: Alternative implies a choice between two or more options.

another

One more; an additional or different one.
Παράδειγμα: Would you like another piece of cake?
Σημείωση: Another specifically refers to an additional item or person.

separate

Not joined or connected; distinct or individual.
Παράδειγμα: Let's keep our personal and professional lives separate.
Σημείωση: Separate emphasizes a clear division or distinction between things.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Other

each other

Refers to a reciprocal relationship between two or more people or things.
Παράδειγμα: They love each other deeply.
Σημείωση: Focuses on the mutual relationship between entities.

one way or the other

Indicates that something will happen or be resolved in some manner.
Παράδειγμα: We'll find a solution one way or the other.
Σημείωση: Emphasizes the certainty of an outcome, regardless of the method or path taken.

the other day

Refers to a recent, unspecified day in the past.
Παράδειγμα: I saw Sarah at the grocery store the other day.
Σημείωση: Specifies a particular but unspecified day in the recent past.

the other side of the coin

Represents an alternative perspective or aspect of a situation.
Παράδειγμα: Success and failure are often the other side of the same coin.
Σημείωση: Highlights the complementary nature of contrasting viewpoints or outcomes.

somebody/something or other

Indicates a vague or unspecified choice among similar things.
Παράδειγμα: I need to buy some cheese or other dairy product for the recipe.
Σημείωση: Allows for flexibility in the specific selection without changing the overall meaning.

the grass is always greener on the other side

Suggests that people tend to believe others' situations are better than their own.
Παράδειγμα: She thinks a different job would make her happier, but the grass is always greener on the other side.
Σημείωση: Conveys the idea that perceived advantages in other situations may not be as desirable as they appear.

the other way around

Indicates a reversal of the expected order or arrangement.
Παράδειγμα: I thought she was the boss, but it's actually the other way around.
Σημείωση: Denotes a complete reversal of the original state or assumption.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Other

On the other hand

This phrase is used to introduce a different perspective or contrasting idea in a conversation or argument.
Παράδειγμα: I don't really like seafood. On the other hand, I love Italian food.
Σημείωση: While 'other' simply refers to something different or separate, 'on the other hand' specifically introduces an opposing view or contrasting point.

Other fish in the sea

This phrase means that there are many other options or opportunities available, especially in terms of relationships or dating.
Παράδειγμα: Don't worry about him, there are plenty of other fish in the sea.
Σημείωση: It uses a metaphor (fish in the sea) to convey the idea of abundance or plenty of alternatives, rather than just focusing on a singular 'other'.

Where the other half lives

This expression refers to a different economic or social class or lifestyle, often implying a wealthier or more privileged group of people.
Παράδειγμα: He's never been to this part of the city, it's where the other half lives.
Σημείωση: It conveys a sense of societal division based on economic status, emphasizing the contrast between different groups rather than just individual 'others'.

On the other side of the fence

This saying implies that things may appear better or more desirable from a distance, but the reality might be different once you experience it.
Παράδειγμα: The grass always seems greener on the other side of the fence, but you never know what struggles others may face.
Σημείωση: It uses the image of a fence to represent a barrier or boundary between different situations or perspectives, emphasizing the idea of perceived differences and unknown realities.

Among other things

This phrase is used to introduce additional topics or items that have not been explicitly mentioned in a list.
Παράδειγμα: Today, we need to discuss the budget, the project timeline, and among other things, the marketing strategy.
Σημείωση: While 'other' might imply just one additional thing, 'among other things' suggests there are multiple unspecified items to consider in addition to the ones already mentioned.

Other - Παραδείγματα

Other people are also interested in this topic.
I have some other plans for the weekend.
The book includes various other recipes as well.

Γραμματική του Other

Other - Επίθετο (Adjective) / Επίθετο (Adjective)
Λήμμα: other
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): others
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): other
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
other περιέχει 2 συλλαβές: oth • er
Φωνητική μεταγραφή: ˈə-t͟hər
oth er , ˈə t͟hər (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Other - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
other: 600 - 700 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.