Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά

Parent

ˈpɛrənt
Εξαιρετικά Κοινό
500 - 600
500 - 600
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

親 (おや), 親権者 (しんけんしゃ), 親 (おや) (as in source or origin)

Σημασίες του Parent στα ιαπωνικά

親 (おや)

Παράδειγμα:
My parents are both teachers.
私の親は二人とも教師です。
She has a good relationship with her parents.
彼女は親と良好な関係を持っています。
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used in everyday conversation to refer to one's biological or adoptive parents.
Σημείωση: The term '親' is commonly used to refer to parents in a general sense. It can also imply caretakers or guardians.

親権者 (しんけんしゃ)

Παράδειγμα:
The legal guardian is considered the parent in this situation.
この状況では、法的な保護者が親と見なされます。
Parents have the responsibility to care for their children.
親権者は子供の面倒を見る責任があります。
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used in legal and formal contexts to refer to guardians or legal representatives of a child.
Σημείωση: This term is more specific and is often used in legal documents or discussions about custody.

親 (おや) (as in source or origin)

Παράδειγμα:
The parent company owns several subsidiaries.
親会社は複数の子会社を所有しています。
This software is a parent of many applications.
このソフトウェアは多くのアプリケーションの親です。
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used in business or technical contexts to indicate a source or origin of something.
Σημείωση: In this context, '親' refers to something that is the source or main entity of other entities.

Συνώνυμα του Parent

mother

A mother is a female parent who gives birth to or raises a child.
Παράδειγμα: My mother always supports me in everything I do.
Σημείωση: The term 'mother' specifically refers to a female parent, whereas 'parent' can refer to either a mother or a father.

father

A father is a male parent who contributes to the conception or raising of a child.
Παράδειγμα: My father teaches me how to ride a bike.
Σημείωση: Similar to 'mother,' 'father' specifically refers to a male parent, unlike the more general 'parent.'

guardian

A guardian is a person who has the legal responsibility for protecting and caring for someone who is unable to manage their own affairs, such as a child.
Παράδειγμα: The guardian of the child was appointed by the court.
Σημείωση: While a parent is a biological relation, a guardian can be a legal or appointed caregiver responsible for a child's well-being.

caretaker

A caretaker is someone who takes care of a person or property, often in a professional capacity.
Παράδειγμα: The caretaker of the orphanage looks after the children with love and care.
Σημείωση: A caretaker may have a more formal or professional role in looking after someone, whereas a parent typically has a personal and familial relationship with their child.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Parent

Like father, like son

This phrase means that a child's behavior or characteristics are similar to those of their parent, especially the father.
Παράδειγμα: John is a talented musician, just like his father. Like father, like son!
Σημείωση: This phrase focuses on the similarity in behavior or characteristics between a parent and their child.

Blood is thicker than water

This phrase emphasizes that family relations are more important and stronger than other relationships.
Παράδειγμα: Even though they had disagreements, in times of need, family sticks together. Blood is thicker than water.
Σημείωση: The phrase shifts the focus from the specific relationship of being a parent to the broader concept of family relationships.

To have a chip off the old block

This idiom means that a child has inherited similar qualities or characteristics from their parent.
Παράδειγμα: Sarah is a great artist, just like her mother. She's a chip off the old block.
Σημείωση: It highlights the idea of inheritance of qualities or characteristics from a parent, particularly from the same gender parent.

To be a mother hen

This phrase refers to someone, usually a woman, who is overprotective and caring towards others.
Παράδειγμα: Anna always looks after her friends and makes sure everyone is safe. She's a real mother hen.
Σημείωση: It uses the concept of a mother hen, an animal known for being protective of its chicks, to describe a person's behavior.

The apple doesn't fall far from the tree

This expression means that a child's behavior or characteristics are similar to those of their parent.
Παράδειγμα: Mark became a doctor, just like his father. The apple doesn't fall far from the tree.
Σημείωση: It uses the imagery of an apple falling near a tree to illustrate the idea of similarity between a parent and child.

To be a daddy's girl/momma's boy

This idiom refers to a child, usually an adult, who has a close and special bond with their father or mother.
Παράδειγμα: Even though she's an adult, Jane still seeks her father's approval in everything. She's a daddy's girl.
Σημείωση: It emphasizes the strong emotional connection and dependency of a child on their parent, particularly based on gender.

To bring up (a child)

This phrase means to raise or care for a child from infancy to adulthood.
Παράδειγμα: It's not easy to bring up a child in today's world with so many challenges.
Σημείωση: It shifts the focus from the general concept of being a parent to the specific action of raising and nurturing a child.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Parent

Parentals

Informal slang term used to refer collectively to one's parents.
Παράδειγμα: My parentals are going out for dinner tonight.
Σημείωση: It is a casual and convenient way to refer to both parents without specifying each one individually.

Moms and pops

A colloquial way of referring to one's mother and father collectively.
Παράδειγμα: I learned baking from my moms and pops.
Σημείωση: This slang term adds a sense of familiarity and warmth to the reference of parents.

Par

Shortened slang term for 'parent' used in casual conversation.
Παράδειγμα: I'm heading over to my friend's par for a BBQ.
Σημείωση: It is a more informal and efficient way to refer to one's parent without using the full word.

Old lady

Slang term, often humorous or affectionate, used to refer to one's mother.
Παράδειγμα: My old lady always knows how to cheer me up.
Σημείωση: This slang term can be seen as endearing or playful when used to refer to one's mother.

Old man

Informal slang term used to refer to one's father.
Παράδειγμα: My old man is the best at fixing things around the house.
Σημείωση: Similar to 'old lady,' this term can convey a sense of affection or familiarity towards one's father.

Sperm donor

Informal and sometimes derogatory term used to refer to one's biological father.
Παράδειγμα: I never really knew my sperm donor, so I don't have much to say about him.
Σημείωση: This term can carry negative connotations, implying a lack of emotional connection or involvement from the father figure.

The 'rents

Casual and abbreviated slang term for 'parents' often used in a light-hearted or informal context.
Παράδειγμα: I'm going on a trip with the 'rents next weekend.
Σημείωση: It adds a sense of informality and closeness when referring to one's parents.

Parent - Παραδείγματα

My parents are coming to visit me next week.
She is a single parent raising two children.
His father is a doctor and his mother is a teacher.

Γραμματική του Parent

Parent - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: parent
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): parents
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): parent
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
parent περιέχει 2 συλλαβές: par • ent
Φωνητική μεταγραφή: ˈper-ənt
par ent , ˈper ənt (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Parent - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
parent: 500 - 600 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.