Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά

Plate

pleɪt
Πολύ Κοινό
~ 1700
~ 1700
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

皿 (さら), プレート (ぷれーと), 版 (はん), ナンバープレート (なんばーぷれーと), プレートテクトニクス (ぷれーとてくとにくす)

Σημασίες του Plate στα ιαπωνικά

皿 (さら)

Παράδειγμα:
Please put the food on the plate.
食べ物を皿の上に置いてください。
I bought a new plate for dinner.
夕食用に新しい皿を買いました。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Dining, cooking, serving food
Σημείωση: This is the most common usage, referring to a flat dish used to hold food.

プレート (ぷれーと)

Παράδειγμα:
The metal plate is very heavy.
金属のプレートはとても重いです。
He used a plate to cover the pot.
彼は鍋を覆うためにプレートを使いました。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Referring to plates in a more technical or specific sense, such as metal or plastic plates.
Σημείωση: This usage often appears in contexts involving engineering, art, or materials.

版 (はん)

Παράδειγμα:
The artist created a plate for printing.
そのアーティストは印刷用の版を作りました。
The plate was used for etching.
その版はエッチングに使われました。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Art, printing, and photography
Σημείωση: In this context, 'plate' refers to a flat surface used in printing or etching.

ナンバープレート (なんばーぷれーと)

Παράδειγμα:
The car has a new number plate.
その車は新しいナンバープレートがあります。
I need to renew my number plate.
ナンバープレートを更新する必要があります。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Vehicle registration
Σημείωση: This term refers to the license plate on a vehicle.

プレートテクトニクス (ぷれーとてくとにくす)

Παράδειγμα:
Plate tectonics explains how earthquakes occur.
プレートテクトニクスは地震がどのように起こるかを説明します。
The study of plate tectonics is important for understanding geology.
プレートテクトニクスの研究は地質学を理解するために重要です。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Geology, earth sciences
Σημείωση: This refers to the scientific theory regarding the movement of the Earth's lithospheric plates.

Συνώνυμα του Plate

dish

A dish is a shallow container used for serving or cooking food. It can be made of various materials such as ceramic, glass, or metal.
Παράδειγμα: She placed the hot lasagna on a ceramic dish.
Σημείωση: A dish is typically shallower than a plate and may have a wider or more irregular shape.

platter

A platter is a large, flat serving dish used for presenting and serving food, often for sharing among multiple people.
Παράδειγμα: The waiter brought out a large platter of assorted cheeses and fruits.
Σημείωση: A platter is larger and more suitable for serving multiple portions or a variety of foods compared to a standard plate.

saucer

A saucer is a small, usually round dish that is used to hold a cup, typically a teacup, and to catch any spills or drips.
Παράδειγμα: She placed the teacup on the saucer to catch any drips of tea.
Σημείωση: A saucer is smaller in size compared to a plate and is specifically designed to accompany a cup.

tray

A tray is a flat, shallow container with raised edges used for carrying or serving items such as food, drinks, or dishes.
Παράδειγμα: The waiter carried a tray of drinks to the table.
Σημείωση: A tray is larger and more utilitarian than a plate, often used for transporting multiple items at once.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Plate

Clean your plate

This means to eat all the food on your plate, leaving nothing behind.
Παράδειγμα: Make sure to clean your plate before leaving the table.
Σημείωση: The original word 'plate' refers to a flat dish used for serving food, while this phrase emphasizes finishing all the food on the plate.

Have a lot on your plate

To have a lot of tasks or responsibilities to deal with.
Παράδειγμα: I can't take on another project right now, I already have a lot on my plate.
Σημείωση: The original word 'plate' refers to a dish, while this phrase metaphorically refers to tasks or responsibilities.

Plate is full

Indicates that one is too busy or has too many commitments.
Παράδειγμα: Sorry, I can't attend the meeting, my plate is full today.
Σημείωση: Similar to 'having a lot on your plate,' this phrase refers to being busy or having many tasks to complete.

Off the plate

To complete or remove a task or responsibility.
Παράδειγμα: Let's get that project off the plate before the end of the week.
Σημείωση: The original word 'plate' signifies a dish, but in this phrase, it represents tasks or responsibilities that need attention.

Plate up

To arrange food on plates for serving.
Παράδειγμα: Can you plate up the appetizers for the party?
Σημείωση: While 'plate' refers to a dish, 'plate up' specifically involves arranging food on plates for serving.

Full plate

Having a lot of things to do or deal with.
Παράδειγμα: I can't take on any more work right now, my plate is already full.
Σημείωση: Similar to 'having a lot on your plate,' this phrase conveys being busy or having many tasks to handle.

On a silver platter

To be given something without having to work hard for it.
Παράδειγμα: Don't expect everything to be handed to you on a silver platter, you need to work for it.
Σημείωση: A 'platter' is a large plate or tray, often used for serving food, and in this phrase, it symbolizes receiving something without effort.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Plate

Plate it up

This slang term means to arrange food elegantly on a plate for presentation.
Παράδειγμα: Let's plate it up with some fresh herbs for garnish.
Σημείωση: The slang term specifically refers to the action of putting food on a plate in a visually appealing way, often used in culinary settings.

Plateau

In slang, 'plateau' is used to describe a situation where there is a stable or no longer increasing level of something.
Παράδειγμα: His progress in the project has plateaued recently.
Σημείωση: The original word 'plateau' describes a flat-topped hill or area, while the slang term refers to a lack of progress or growth.

Plated

In slang, 'plated' refers to something that has a thin layer of metal coating, usually to make it shiny or decorative.
Παράδειγμα: Those wheels are 24-inch plated.
Σημείωση: The original word 'plate' refers to a flat dish for serving or holding food, while the slang term describes an object with a metal coating for aesthetic purposes.

Clear the plate

This slang term means to eat all the food on one's plate.
Παράδειγμα: He cleared the plate in record time.
Σημείωση: While the original word 'plate' refers to a dish, the slang term 'clear the plate' specifically focuses on finishing all the food served on it.

Plated out

In slang, 'plated out' means feeling exhausted or worn out.
Παράδειγμα: I'm so tired, I'm plated out for the day.
Σημείωση: The original word 'plate' refers to a dish, while the slang term 'plated out' describes a state of extreme fatigue or exhaustion.

Hot plate

In slang, 'hot plate' refers to a plate or dish that is still hot from being in contact with heat.
Παράδειγμα: Be careful, that dish just came off the hot plate.
Σημείωση: The original word 'plate' refers to a dish used for serving food, while the slang term 'hot plate' specifies the temperature of the plate.

Plate face

This slang term refers to a facial expression that appears flat or unemotional.
Παράδειγμα: She always has a plate face when she's annoyed.
Σημείωση: While the original word 'plate' refers to a dish, the slang term 'plate face' describes a facial expression that lacks emotions or reactions.

Plate - Παραδείγματα

The waiter brought the plate of food to the table.
Use the plate to scoop up the soil.
The car's license plate was damaged in the accident.

Γραμματική του Plate

Plate - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: plate
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): plates, plate
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): plate
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): plated
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): plating
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): plates
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): plate
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): plate
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
plate περιέχει 1 συλλαβές: plate
Φωνητική μεταγραφή: ˈplāt
plate , ˈplāt (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Plate - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
plate: ~ 1700 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.