Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά
See
si
Εξαιρετικά Κοινό
0 - 100
0 - 100
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
見る (みる, miru), 会う (あう, au), 理解する (りかいする, rikai suru), 確認する (かくにんする, kakunin suru), 経験する (けいけんする, keiken suru), 考える (かんがえる, kangaeru)
Σημασίες του See στα ιαπωνικά
見る (みる, miru)
Παράδειγμα:
I see you.
あなたが見えます。
Can you see the stars?
星が見えますか?
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Everyday situations where visual perception is involved.
Σημείωση: This is the most common meaning. It refers to the act of perceiving something with your eyes.
会う (あう, au)
Παράδειγμα:
I will see you tomorrow.
明日、あなたに会います。
Let's see each other soon.
すぐに会いましょう。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used when referring to meeting someone in person.
Σημείωση: This meaning emphasizes the encounter with a person rather than just visual perception.
理解する (りかいする, rikai suru)
Παράδειγμα:
I see what you mean.
あなたの言いたいことが分かります。
Do you see my point?
私の言いたいことが分かりますか?
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to express understanding or realization.
Σημείωση: This meaning conveys comprehension rather than literal sight.
確認する (かくにんする, kakunin suru)
Παράδειγμα:
I will see if the report is ready.
レポートが準備できているか確認します。
Let me see what I can do.
私ができることを確認してみます。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used when checking or verifying information.
Σημείωση: This usage highlights the action of checking rather than just looking.
経験する (けいけんする, keiken suru)
Παράδειγμα:
You will see many interesting places in Japan.
日本では多くの興味深い場所を経験するでしょう。
Once you see it, you'll understand.
一度経験すれば、理解できるでしょう。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to denote experiencing something firsthand.
Σημείωση: This meaning expands the concept of 'seeing' to include experiencing or witnessing events.
考える (かんがえる, kangaeru)
Παράδειγμα:
Let me see about that.
それについて考えてみます。
I need to see if it's possible.
それが可能か考える必要があります。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used when considering options or making decisions.
Σημείωση: In this context, 'see' refers to the thought process rather than physical sight.
Συνώνυμα του See
Watch
To observe or look at something attentively.
Παράδειγμα: I like to watch movies on weekends.
Σημείωση: While 'see' generally refers to the act of perceiving with the eyes, 'watch' implies a more focused and deliberate observation.
Observe
To watch carefully and attentively.
Παράδειγμα: Scientists observe the behavior of animals in their natural habitat.
Σημείωση: Similar to 'watch,' 'observe' suggests a more intentional and detailed examination of something.
Behold
To see or observe something impressive or remarkable.
Παράδειγμα: Behold the beauty of the sunset!
Σημείωση: While 'see' is a general term for perceiving with the eyes, 'behold' often conveys a sense of wonder or amazement.
View
To look at something from a particular perspective or vantage point.
Παράδειγμα: We climbed to the top of the hill to get a better view of the city.
Σημείωση: Unlike 'see,' 'view' emphasizes the act of looking at something from a specific angle or position.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του See
See eye to eye
To agree or have the same opinion as someone else.
Παράδειγμα: They finally saw eye to eye on the project's direction.
Σημείωση:
See the light
To understand or gain insight into something previously unclear.
Παράδειγμα: After the explanation, he finally saw the light and understood the concept.
Σημείωση:
Wait and see
To postpone judgment or decision until a later time.
Παράδειγμα: I'm not sure how it will turn out, so I'll just have to wait and see.
Σημείωση:
See the big picture
To consider the overall perspective or full context of a situation.
Παράδειγμα: It's important to see the big picture before making a decision.
Σημείωση:
See red
To become extremely angry or enraged.
Παράδειγμα: Whenever someone insults him, he sees red and loses his temper.
Σημείωση:
See the forest for the trees
To be unable to see the overall situation clearly because of a focus on small details.
Παράδειγμα: She gets so caught up in details that she often can't see the forest for the trees.
Σημείωση:
See the writing on the wall
To realize or anticipate something negative is going to happen.
Παράδειγμα: After the company's recent losses, it's clear that layoffs are coming; we can see the writing on the wall.
Σημείωση:
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του See
See ya
Casual way to say goodbye, short for 'see you.'
Παράδειγμα: I'll see ya later!
Σημείωση: Informal and used between friends or acquaintances.
See what's up
Inquire about someone's well-being or current situation.
Παράδειγμα: Hey, just checking in to see what's up with you.
Σημείωση: More casual and colloquial than 'How are you?'
See the sights
Tourist phrase meaning to visit or explore various attractions or places.
Παράδειγμα: When you visit Paris, make sure to see all the sights like the Eiffel Tower.
Σημείωση: Emphasizes experiencing or witnessing specific places or landmarks.
See for yourself
Encouraging someone to personally verify or witness something.
Παράδειγμα: Don't believe me? Go and see for yourself.
Σημείωση: Stresses the importance of firsthand observation.
See things differently
To have a new perspective or outlook on something.
Παράδειγμα: After traveling, I started to see things differently and appreciate other cultures.
Σημείωση: Implies a shift in perception or understanding.
See to it
Take responsibility for ensuring that something is done.
Παράδειγμα: I'll see to it that the project is completed on time.
Σημείωση: Conveys a sense of personal commitment or duty.
See through someone
To recognize when someone is being deceitful or insincere.
Παράδειγμα: I can see through his lies; he's not being honest.
Σημείωση: Implies detecting falsehoods or seeing beyond surface appearances.
See - Παραδείγματα
I see a beautiful sunset.
Can you see the bird in the tree?
She saw her reflection in the mirror.
We will see each other tomorrow.
Γραμματική του See
See - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form)
Λήμμα: see
Κλίσεις
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): saw
Ρήμα, μετοχή παρακειμένου (Verb, past participle): seen
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): seeing
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): sees
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): see
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): see
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
See περιέχει 1 συλλαβές: see
Φωνητική μεταγραφή: ˈsē
see , ˈsē (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
See - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
See: 0 - 100 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.