Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά
Step
stɛp
Πολύ Κοινό
~ 1700
~ 1700
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
ステップ (suteppu), 段階 (dankai), 手順 (tejun), ステップ (suteppu) - dance step, 足場 (ashiba)
Σημασίες του Step στα ιαπωνικά
ステップ (suteppu)
Παράδειγμα:
Take a step forward.
一歩前に進んでください。
He took a step back to think.
彼は考えるために一歩後ろに下がった。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Physical movement or progress in a task.
Σημείωση: This usage refers to a physical movement or position, often used in walking or advancing in a process.
段階 (dankai)
Παράδειγμα:
We need to take the next step in our project.
プロジェクトの次の段階に進む必要があります。
Each step of the plan is important.
計画の各段階が重要です。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Describing stages in a process or plan.
Σημείωση: This meaning refers to stages or phases in a process, often used in business or formal situations.
手順 (tejun)
Παράδειγμα:
Follow the steps carefully.
手順を注意深く守ってください。
The steps to solve the problem are outlined in the guide.
問題を解決するための手順はガイドに記載されています。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Instructions or procedures.
Σημείωση: This usage refers to a sequence of actions or instructions, often in technical or instructional contexts.
ステップ (suteppu) - dance step
Παράδειγμα:
She learned a new dance step.
彼女は新しいダンスのステップを習った。
The dance has many complicated steps.
そのダンスには多くの複雑なステップがあります。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: In the context of dance or choreography.
Σημείωση: This meaning specifically pertains to dance movements and choreography.
足場 (ashiba)
Παράδειγμα:
The ladder provides a step to reach the roof.
はしごは屋根に届くための足場を提供します。
He used a step to climb to the top shelf.
彼は最上段の棚に登るために足場を使った。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Referring to a physical object used to aid in climbing.
Σημείωση: This meaning relates to a physical platform or tool that helps in reaching a height.
Συνώνυμα του Step
stride
A long step or decisive movement.
Παράδειγμα: He took long strides across the room.
Σημείωση: Stride implies a longer and more purposeful step compared to a regular step.
pace
The speed at which someone or something moves.
Παράδειγμα: She walked back and forth at a quick pace.
Σημείωση: Pace can refer to the speed or rate of movement, not just the physical act of stepping.
tread
The way someone walks or steps.
Παράδειγμα: The heavy tread of boots echoed in the hallway.
Σημείωση: Tread can refer to the sound or manner of walking or stepping, not just the physical act.
footstep
The sound of a person's foot touching the ground when walking or running.
Παράδειγμα: I heard footsteps approaching from behind.
Σημείωση: Footstep specifically refers to the sound or impression made by a foot touching the ground.
stroll
A leisurely walk or a slow relaxed journey.
Παράδειγμα: They took a leisurely stroll through the park.
Σημείωση: Stroll implies a relaxed and unhurried walk, often for pleasure or leisure.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Step
step up
To increase one's efforts or performance; to take action or responsibility when needed.
Παράδειγμα: She needs to step up her game if she wants to win the competition.
Σημείωση: The phrase 'step up' goes beyond the physical act of stepping and implies making an improvement or taking a more active role.
step in
To intervene or become involved in a situation, typically to help resolve an issue.
Παράδειγμα: I had to step in and mediate the argument between my friends.
Σημείωση: While 'step in' can involve physical movement, its primary meaning is about getting involved in a situation rather than just taking a step.
step down
To resign or give up a position of authority or responsibility.
Παράδειγμα: After years of leading the company, he decided to step down as CEO.
Σημείωση: This phrase refers to relinquishing a position or role rather than physically moving downwards.
step on it
To hurry up or increase speed; to go faster.
Παράδειγμα: We're running late, so step on it!
Σημείωση: While 'step' typically refers to a measured movement, 'step on it' is a colloquial expression urging someone to accelerate.
step by step
To proceed gradually, one stage at a time; to approach something methodically.
Παράδειγμα: Learning a new language takes time and effort, so it's best to take it step by step.
Σημείωση: This phrase emphasizes a systematic approach to progress, contrasting with the simple act of taking a step.
watch your step
To be cautious or careful about how one proceeds, especially in a potentially dangerous situation.
Παράδειγμα: The path is icy, so watch your step.
Σημείωση: While 'step' refers to physical movement, 'watch your step' warns about potential hazards or risks.
take a step back
To pause or retreat in order to gain perspective or reevaluate a situation.
Παράδειγμα: When things get overwhelming, it's important to take a step back and reassess the situation.
Σημείωση: This phrase involves a metaphorical step back for reflection rather than a physical movement.
step out of line
To behave improperly or in a way that violates rules or expectations.
Παράδειγμα: His behavior was inappropriate, so the teacher had to ask him to step out of line.
Σημείωση: While 'step' implies a physical action, 'step out of line' focuses on deviating from accepted norms or standards.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Step
Step up one's game
To improve or increase one's efforts, skills, or performance.
Παράδειγμα: Ever since he started practicing daily, he really stepped up his game on the basketball court.
Σημείωση: This phrase refers to making improvements or putting in more effort compared to the original word 'step'.
Step on someone's toes
To unintentionally intrude on or offend someone, especially by getting involved in something that is considered their responsibility or territory.
Παράδειγμα: I didn't mean to step on your toes when I offered to help with the project. I just thought you might appreciate the extra support.
Σημείωση: In this context, 'step on someone's toes' carries a connotation of causing discomfort or irritation, as opposed to simply taking a physical step.
Step off
A command telling someone to back off or leave a situation.
Παράδειγμα: Hey man, you need to step off! I can handle this situation on my own.
Σημείωση: It's a more confrontational way to tell someone to back away, with a sense of intimidation or warning.
Step out
To briefly leave a place or situation, typically for a short period.
Παράδειγμα: I'm going to step out for a quick coffee break before the meeting starts.
Σημείωση: It implies a temporary departure or absence, often for a specific purpose, rather than just physically moving a step away.
Step off it
To stop overreacting or being overly defensive about something.
Παράδειγμα: Stop being so defensive about your opinion - just step off it for a minute and hear what others have to say.
Σημείωση: In this context, 'step off it' suggests calming down or easing up emotionally rather than taking a physical step back.
Step it up
To increase one's effort or speed in order to meet the demands or expectations of a situation.
Παράδειγμα: We need to finish this project by tomorrow, so everyone needs to step it up and work extra hard today.
Σημείωση: It conveys a sense of urgency and the need for increased activity or intensity, as opposed to a regular step.
Step on the gas
To accelerate or increase speed, often used in driving or completing a task quickly.
Παράδειγμα: We're running late, so you need to step on the gas if we want to make it in time for the movie.
Σημείωση: The phrase emphasizes increasing speed or intensity, likening it to pressing the gas pedal in a vehicle, rather than a regular step.
Step - Παραδείγματα
Step carefully on the icy sidewalk.
She took a step towards the door.
The first step in solving a problem is to identify it.
Γραμματική του Step
Step - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: step
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): steps
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): step
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): stepped
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): stepping
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): steps
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): step
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): step
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
step περιέχει 1 συλλαβές: step
Φωνητική μεταγραφή: ˈstep
step , ˈstep (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Step - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
step: ~ 1700 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.