Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά

We

wi
Εξαιρετικά Κοινό
0 - 100
0 - 100
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

私たち (Watashitachi), 僕たち (Bokutachi), 俺たち (Oretachi), 私たち (Watashitachi) - Formal Context, みんな (Minna)

Σημασίες του We στα ιαπωνικά

私たち (Watashitachi)

Παράδειγμα:
We are going to the park.
私たちは公園に行きます。
We need to talk about the project.
私たちはそのプロジェクトについて話す必要があります。
Χρήση: Informal/FormalΣυμφραζόμενα: Used in both casual and formal conversations when referring to a group including the speaker.
Σημείωση: The term '私たち' is the most common way to say 'we' in Japanese, suitable for various contexts.

僕たち (Bokutachi)

Παράδειγμα:
We are friends.
僕たちは友達です。
We should hang out more often.
僕たちはもっとよく遊ぶべきです。
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used predominantly by males in casual conversations.
Σημείωση: This term conveys a sense of camaraderie and is typically used among friends.

俺たち (Oretachi)

Παράδειγμα:
We did it, guys!
俺たち、やったぞ!
We need to win this game.
俺たちはこの試合に勝たなければならない。
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used mostly by males in very casual or familiar contexts, often among close friends.
Σημείωση: This expression carries a more masculine tone and is often used in relaxed settings.

私たち (Watashitachi) - Formal Context

Παράδειγμα:
We appreciate your support.
私たちはあなたのサポートに感謝しています。
We will be presenting our findings tomorrow.
私たちは明日、私たちの研究結果を発表します。
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used in professional or official settings, such as business meetings or formal presentations.
Σημείωση: In formal contexts, '私たち' is preferred to maintain professionalism.

みんな (Minna)

Παράδειγμα:
We all need to work together.
みんなで協力しないといけません。
We should celebrate together.
みんなでお祝いしましょう。
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used in casual contexts to refer to a group of people including the speaker, often in social situations.
Σημείωση: This term implies a sense of inclusiveness and is commonly used among friends or peers.

Συνώνυμα του We

Us

Us is used to refer to oneself and one or more other people.
Παράδειγμα: Can you pass the ball to us?
Σημείωση: Us is used as an object pronoun, while 'we' is a subject pronoun.

Ourselves

Ourselves emphasizes that the action is done by us without help from others.
Παράδειγμα: We can do it ourselves.
Σημείωση: Ourselves emphasizes self-reliance and self-action.

Our group

Our group refers to the collective 'we' within a specific group or team.
Παράδειγμα: Our group will be meeting tomorrow.
Σημείωση: It specifies the group context of 'we'.

Our team

Our team refers to the collective 'we' within a sports or work team.
Παράδειγμα: Our team won the championship.
Σημείωση: It specifies the team context of 'we'.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του We

We're in the same boat

This idiom means that people are in the same difficult situation or facing the same problem.
Παράδειγμα: I know you're stressed about the project deadline, but don't worry, we're in the same boat.
Σημείωση: The phrase 'we're in the same boat' emphasizes shared experience or circumstances.

We'll cross that bridge when we come to it

This phrase means that there's no need to worry about a problem until it actually happens.
Παράδειγμα: I'm not sure how we'll handle the budget cuts yet, but let's not worry now. We'll cross that bridge when we come to it.
Σημείωση: The idiom 'we'll cross that bridge when we come to it' suggests dealing with problems as they arise rather than in advance.

We're on the same page

This expression means that people have the same understanding or are in agreement about something.
Παράδειγμα: I'm glad we agree on the new marketing strategy. It's important that we're on the same page.
Σημείωση: The idiomatic phrase 'we're on the same page' emphasizes harmony in understanding or agreement.

We're on a roll

This phrase suggests that someone is experiencing a period of success or good luck.
Παράδειγμα: Our sales have been increasing every month. It seems like we're on a roll!
Σημείωση: The idiom 'we're on a roll' conveys a sense of momentum or a positive streak in progress.

We're on thin ice

This idiom implies that someone is in a risky or precarious situation, usually due to making mistakes.
Παράδειγμα: Our boss wasn't happy about the missed deadline. I think we're on thin ice now.
Σημείωση: The phrase 'we're on thin ice' indicates a delicate or dangerous position that could lead to trouble.

We're in for it

This expression means that trouble or consequences are likely to happen.
Παράδειγμα: If we don't finish the project by tomorrow, we're in for it with the client.
Σημείωση: The idiom 'we're in for it' suggests impending trouble or negative outcomes.

We got off on the wrong foot

This idiom means that a relationship or situation started in a bad or negative way.
Παράδειγμα: I think my colleague and I got off on the wrong foot in our first meeting. I should try to clarify things.
Σημείωση: The phrase 'we got off on the wrong foot' highlights an unfavorable start to a relationship or interaction.

We're like two peas in a pod

This idiom describes two people who are very similar or always together.
Παράδειγμα: Ever since we met, we've been inseparable. We're like two peas in a pod.
Σημείωση: The expression 'we're like two peas in a pod' emphasizes the closeness or similarity between two individuals.

We're on cloud nine

This phrase means to be extremely happy or elated.
Παράδειγμα: After receiving the promotion, she's been on cloud nine all week.
Σημείωση: The idiom 'we're on cloud nine' denotes a state of extreme happiness or euphoria.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του We

We're tight

This slang term means that two or more people have a close relationship or strong bond, often indicating loyalty or trust.
Παράδειγμα: Don't worry, we're tight. I got your back.
Σημείωση: The original word 'we' simply refers to a group of people, while 'we're tight' emphasizes the close connection between them.

We're chill

This slang term means that everything is relaxed, calm, or easygoing between the individuals involved.
Παράδειγμα: Hey, no need to stress. We're chill about it.
Σημείωση: While 'we' refers to a group of people, 'we're chill' specifically conveys a laid-back and nonchalant attitude within that group.

We're good

This slang term indicates that there are no hard feelings or issues between the parties involved, suggesting that everything is fine or resolved.
Παράδειγμα: I apologize for the mistake. Are we good now?
Σημείωση: The original word 'we' refers to a group of people, but 'we're good' pertains to a positive state of understanding or reconciliation within that group.

We're vibing

This slang term suggests that there is a harmonious or positive connection between people, often related to shared interests or a good rapport.
Παράδειγμα: I feel like we're really vibing today in class.
Σημείωση: While 'we' denotes a group of individuals, 'we're vibing' highlights the sense of shared energy, enthusiasm, or mutual understanding within that group.

We're solid

This slang term indicates that a relationship or agreement is secure, reliable, or strong, usually implying trust and dependability.
Παράδειγμα: Thanks for your help. We're solid now.
Σημείωση: While 'we' denotes a group, 'we're solid' emphasizes the strength and stability of that group's connection or arrangement.

We're tight-knit

This slang term describes a group of people who are very close, supportive, and interconnected.
Παράδειγμα: Our team is incredibly close; we're tight-knit.
Σημείωση: While 'we' simply refers to a group, 'we're tight-knit' emphasizes the strong bonds and unity within that group.

We're squad

This slang term refers to a group of friends or people who have a strong bond, often used in a positive and approving manner.
Παράδειγμα: I love our group of friends; we're squad goals.
Σημείωση: While 'we' denotes a group of individuals, 'we're squad' highlights the camaraderie and positive qualities of that group.

We - Παραδείγματα

We have a lot of work to do.
We love to travel.
We are going to the park.
We need to buy groceries.

Γραμματική του We

We - Αντωνυμία (Pronoun) / Προσωπική αντωνυμία (Personal pronoun)
Λήμμα: we
Κλίσεις
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
We περιέχει 1 συλλαβές: we
Φωνητική μεταγραφή: ˈwē
we , ˈwē (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

We - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
We: 0 - 100 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.