Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά
Whatever
(h)wətˈɛvər
Εξαιρετικά Κοινό
700 - 800
700 - 800
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
何でも (nani demo), どうでもいい (dou demo ii), 何でもいい (nan demo ii), なんでもかんでも (nan demo kan demo), 何でも (nan demo) as a filler
Σημασίες του Whatever στα ιαπωνικά
何でも (nani demo)
Παράδειγμα:
You can choose whatever you like.
好きなものを何でも選んでいいよ。
I'll do whatever it takes to succeed.
成功するために何でもやるつもりだ。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to indicate a wide range of choices or options.
Σημείωση: This usage emphasizes that there are no restrictions on the choices available.
どうでもいい (dou demo ii)
Παράδειγμα:
Whatever you say, I don't care.
君が何を言っても、どうでもいい。
I’ll wear whatever, it doesn’t matter to me.
何を着てもいい、私には関係ない。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to express indifference or lack of concern.
Σημείωση: This usage conveys a sense of apathy or nonchalance about a situation.
何でもいい (nan demo ii)
Παράδειγμα:
You can choose whatever time works for you.
都合のいい時間は何でもいいよ。
Whatever you decide is fine with me.
君が決めることは何でもいい。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to indicate flexibility or willingness to accept any option.
Σημείωση: This expression is often used to show that the speaker is open to any suggestion.
なんでもかんでも (nan demo kan demo)
Παράδειγμα:
He buys whatever he sees.
彼は見かけたものなんでも買う。
She takes whatever comes her way.
彼女は来るものなんでも受け入れる。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to imply that someone is indiscriminately taking or accepting everything.
Σημείωση: This phrase can have a slightly negative connotation, suggesting a lack of discretion.
何でも (nan demo) as a filler
Παράδειγμα:
It's whatever, we can figure it out later.
まあ、何でもいいよ、後で考えよう。
Whatever, I’m just glad to be here.
どうでもいい、ここにいられて嬉しい。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used as a filler in conversation to indicate a lack of preference or to downplay a situation.
Σημείωση: This usage often reflects a laid-back attitude and can be used to diffuse tension.
Συνώνυμα του Whatever
whatever
Used to indicate a lack of preference or interest in a particular choice or situation.
Παράδειγμα: I don't care about whatever you decide.
Σημείωση: N/A
anything
Refers to any thing or any one thing without specifying a particular item.
Παράδειγμα: You can choose anything you like for dinner.
Σημείωση: Slightly broader in meaning than 'whatever.'
whichever
Indicates a choice between a limited number of options.
Παράδειγμα: You can pick whichever book you want to read first.
Σημείωση: Implies a selection from a specific set of choices.
no matter what
Expresses a sense of steadfastness or unconditional support regardless of circumstances.
Παράδειγμα: No matter what happens, I'll always be here for you.
Σημείωση: Conveys a stronger sense of determination or commitment.
regardless
Means without regard or consideration for a specific factor.
Παράδειγμα: I'll support you regardless of your decision.
Σημείωση: Emphasizes the lack of concern for a particular condition or circumstance.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Whatever
Whatever floats your boat
This phrase means that you can do whatever makes you happy or suits your preferences.
Παράδειγμα: You can choose any movie you want to watch tonight. Whatever floats your boat.
Σημείωση: The phrase 'floats your boat' adds a sense of personal choice and individual preference compared to just saying 'whatever.'
Whatever tickles your fancy
This expression means to do whatever pleases or appeals to you.
Παράδειγμα: I'm fine with any restaurant for dinner. Whatever tickles your fancy.
Σημείωση: The phrase 'tickles your fancy' implies a sense of delight or enjoyment beyond a mere 'whatever.'
Whatever the case may be
This phrase is used to acknowledge that a situation may have different possibilities or outcomes.
Παράδειγμα: I'll be ready for the meeting, whatever the case may be.
Σημείωση: It emphasizes being prepared for any scenario, unlike a simple 'whatever' that may suggest indifference.
Whatever you say
This phrase indicates passive agreement or acceptance of someone else's opinion or decision.
Παράδειγμα: I don't agree with your decision, but whatever you say.
Σημείωση: It conveys a sense of submission or compliance compared to a straightforward 'whatever.'
Whatever comes to mind
This expression encourages someone to share any thoughts or ideas without restriction.
Παράδειγμα: Feel free to suggest any ideas, whatever comes to mind.
Σημείωση: It promotes creativity and open-mindedness beyond a general 'whatever.'
Whatever it takes
This phrase signifies a strong determination to do something, regardless of the effort required.
Παράδειγμα: I will finish this project, whatever it takes.
Σημείωση: It denotes a firm commitment and willingness to go to great lengths compared to a casual 'whatever.'
Whatever happens, happens
This expression conveys a sense of acceptance or resignation towards the future events that one cannot control.
Παράδειγμα: I'm not worried about the outcome. Whatever happens, happens.
Σημείωση: It reflects a philosophical or fatalistic attitude compared to a simple 'whatever.'
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Whatever
Whatevs
A casual and shortened version of 'whatever'.
Παράδειγμα: I don't care about that, whatevs.
Σημείωση: More informal and often used in a dismissive tone.
Whateva
An even more relaxed and slangy version of 'whatever'.
Παράδειγμα: I'm not bothered by it, whateva.
Σημείωση: Very informal and may come across as indifferent or apathetic.
Whatev
A further shortened form of 'whatever'.
Παράδειγμα: You can decide, I'm good with whatev.
Σημείωση: Extremely casual and might convey a carefree attitude.
Whatevskies
An exaggerated and playful version of 'whatever'.
Παράδειγμα: We can go wherever you want, whatevskies.
Σημείωση: Adds a playful and light-hearted twist to the original term.
Whatevers
A pluralized slang term for 'whatever'.
Παράδειγμα: She can do what she likes, whatevers.
Σημείωση: Implies a nonchalant attitude towards multiple choices or options.
Whatevz
An alternate informal spelling of 'whatever'.
Παράδειγμα: I'm fine with that, whatevz.
Σημείωση: Introduces a trendy or internet slang style to the term.
Whatevvy
A slightly playful and informal form of 'whatever'.
Παράδειγμα: It's cool if you want to do that, whatevvy.
Σημείωση: Adds a touch of playfulness or whimsy to the expression.
Whatever - Παραδείγματα
Whatever you want to do, I support you.
I don't care about the movie, we can watch whatever.
Whatever happens, we'll face it together.
Γραμματική του Whatever
Whatever - Αντωνυμία (Pronoun) / Ερωτηματικός προσδιοριστής (Wh-determiner)
Λήμμα: whatever
Κλίσεις
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
whatever περιέχει 3 συλλαβές: what • ev • er
Φωνητική μεταγραφή: (h)wät-ˈe-vər
what ev er , (h)wät ˈe vər (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Whatever - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
whatever: 700 - 800 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.