Λεξικό
Αγγλικά - Κορεατικά
Forum
ˈfɔrəm
Εξαιρετικά Κοινό
200 - 300
200 - 300
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
포럼, 공식 토론회, 온라인 커뮤니티, 토론의 장
Σημασίες του Forum στα κορεατικά
포럼
Παράδειγμα:
The forum provided a platform for discussion.
그 포럼은 토론을 위한 플랫폼을 제공했다.
Many experts participated in the online forum.
많은 전문가들이 온라인 포럼에 참여했다.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in academic, professional, or organized discussion settings.
Σημείωση: The term '포럼' is commonly used in contexts related to discussions, conferences, and online platforms.
공식 토론회
Παράδειγμα:
The official forum addressed important issues.
공식 토론회에서는 중요한 문제들을 다뤘다.
They held a forum to discuss community concerns.
그들은 지역 사회 문제를 논의하기 위해 공식 토론회를 열었다.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in formal gatherings where specific topics are discussed.
Σημείωση: This meaning emphasizes a structured format where predetermined topics are covered.
온라인 커뮤니티
Παράδειγμα:
He frequents an online forum for video gamers.
그는 비디오 게임 유저를 위한 온라인 커뮤니티에 자주 방문한다.
The online forum allows users to share their experiences.
온라인 커뮤니티는 사용자들이 자신의 경험을 공유할 수 있게 해준다.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in the context of internet communities and social media.
Σημείωση: In this context, 'forum' can refer to any online space where users interact and share information.
토론의 장
Παράδειγμα:
The forum serves as a discussion space for various opinions.
그 토론의 장은 다양한 의견을 나누는 공간 역할을 한다.
A public forum was organized to hear citizens' views.
시민들의 의견을 듣기 위해 공공 토론의 장이 조직되었다.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in both formal and informal settings for discussions and sharing ideas.
Σημείωση: This meaning highlights the aspect of a gathering where different viewpoints can be expressed.
Συνώνυμα του Forum
discussion board
A discussion board is an online platform where users can post messages and engage in discussions with others.
Παράδειγμα: I posted a question on the discussion board and received helpful responses from other members.
Σημείωση: Similar to a forum, but the term 'discussion board' may imply a more structured and organized platform for communication.
message board
A message board is a platform where users can post messages and communicate with each other.
Παράδειγμα: The message board on the website allows users to share their thoughts and opinions on various topics.
Σημείωση: Similar to a forum, but 'message board' may suggest a focus on individual messages rather than broader discussions.
community
A community refers to a group of people who share common interests, goals, or characteristics.
Παράδειγμα: The online community provides a space for like-minded individuals to connect and share ideas.
Σημείωση: While a forum is a specific platform for discussions, a community can encompass a broader range of interactions beyond just communication.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Forum
On the same page
To be in agreement or have the same understanding about something.
Παράδειγμα: It's important that all team members are on the same page regarding the project's goals.
Σημείωση: This phrase refers to alignment in understanding rather than a physical or digital platform like a forum.
Food for thought
Something that makes you think deeply or consider an issue.
Παράδειγμα: The speaker's presentation provided a lot of food for thought about the future of technology.
Σημείωση: This phrase refers to stimulating thinking rather than a place for discussion like a forum.
Back to the drawing board
To start over because the previous attempt failed.
Παράδειγμα: Our initial marketing strategy didn't work, so it's back to the drawing board for us.
Σημείωση: This phrase implies restarting a process rather than continuing a discussion in a forum.
In the same boat
To be in the same situation as others, facing the same difficulties.
Παράδειγμα: We're all in the same boat when it comes to dealing with the challenges of this project.
Σημείωση: This phrase refers to sharing circumstances rather than engaging in discussions in a forum.
Behind closed doors
Done privately or secretly, without the knowledge of others.
Παράδειγμα: The decision was made behind closed doors, so we don't know the details.
Σημείωση: This phrase refers to secrecy or privacy rather than open communication in a forum.
Off the record
Information given in confidence, not for publication or attribution.
Παράδειγμα: I can tell you this off the record, but please don't mention it in the official meeting.
Σημείωση: This phrase implies confidentiality rather than open sharing common in a forum.
A penny for your thoughts
A phrase used to ask someone what they are thinking or feeling.
Παράδειγμα: You seem lost in thought. A penny for your thoughts?
Σημείωση: This phrase is a figurative way to ask for someone's thoughts, unlike a forum where thoughts are freely shared.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Forum
Fireside chat
A more informal and relaxed conversation or discussion about a specific topic in a forum setting, similar to chatting by a fireside for comfort.
Παράδειγμα: Let's have a fireside chat about the upcoming forum topics.
Σημείωση: It emphasizes a cozy and intimate setting for a conversation, unlike the more formal connotations of 'forum.'
Roundtable
Refers to a discussion or meeting involving all participants, much like the knights of the roundtable having equal importance at a circular table.
Παράδειγμα: The team will engage in a roundtable discussion during the forum.
Σημείωση: It conveys the idea of equality and an open exchange of ideas among participants, which may differ from a structured forum.
Brainstorming session
A creative process where individuals generate ideas and solutions collectively with an emphasis on quantity and collaboration.
Παράδειγμα: We need to schedule a brainstorming session before the forum to gather ideas.
Σημείωση: It highlights a specific type of discussion focused on generating innovative ideas, in contrast to the broader range of topics in a typical forum.
Round-robin
A method where participants take turns to speak or provide input in a sequential order.
Παράδειγμα: Let's do a round-robin format for sharing opinions at the forum.
Σημείωση: It implies a structured and organized way of communication in turns, unlike the free-flowing discussions often found in a forum setting.
Powwow
A gathering or meeting involving discussion and decision-making among a group of people.
Παράδειγμα: We're having a powwow before the forum to align our strategies.
Σημείωση: It suggests a more informal and collaborative atmosphere for discussions focusing on reaching a consensus or decision.
Face-off
A confrontation or direct challenge between two or more individuals with differing opinions or standpoints.
Παράδειγμα: There might be a face-off between the two experts during the forum.
Σημείωση: It implies a potential conflict or disagreement, adding a competitive or theatrical aspect to interactions within the forum setting.
Brain trust
A group of experts or knowledgeable individuals who provide advice, insights, and solutions on a particular topic.
Παράδειγμα: Let's assemble the brain trust for a pre-forum discussion on innovation.
Σημείωση: It focuses on a select group known for their expertise, suggesting a high level of knowledge-sharing and problem-solving, unlike a broader forum.
Forum - Παραδείγματα
I found a great forum where people discuss their favorite books.
나는 사람들이 좋아하는 책에 대해 이야기하는 훌륭한 포럼을 찾았다.
The company held a meeting in the forum to discuss their new product.
회사는 새로운 제품에 대해 논의하기 위해 포럼에서 회의를 개최했다.
The farmers sell their produce at the local market forum.
농민들은 지역 시장 포럼에서 그들의 농산물을 판매한다.
Γραμματική του Forum
Forum - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: forum
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): forums, fora
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): forum
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
forum περιέχει 2 συλλαβές: fo • rum
Φωνητική μεταγραφή: ˈfȯr-əm
fo rum , ˈfȯr əm (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Forum - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
forum: 200 - 300 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.