Λεξικό
Αγγλικά - Κορεατικά

Maintain

meɪnˈteɪn
Εξαιρετικά Κοινό
800 - 900
800 - 900
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

유지하다, 주장하다, 보수하다, 계속하다

Σημασίες του Maintain στα κορεατικά

유지하다

Παράδειγμα:
We need to maintain our current level of performance.
우리는 현재의 성과 수준을 유지해야 합니다.
It's important to maintain a balanced diet.
균형 잡힌 식단을 유지하는 것이 중요합니다.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in contexts related to preserving conditions, standards, or states.
Σημείωση: This meaning is often used in discussions about health, performance, and conditions.

주장하다

Παράδειγμα:
He maintains that he is innocent.
그는 자신이 무죄라고 주장합니다.
She maintains her position on the issue.
그녀는 그 문제에 대한 자신의 입장을 주장합니다.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in contexts where someone asserts or defends a position or belief.
Σημείωση: This meaning is commonly used in debates, discussions, and arguments.

보수하다

Παράδειγμα:
We need to maintain the equipment regularly.
우리는 장비를 정기적으로 보수해야 합니다.
The building is well maintained by the staff.
그 건물은 직원들에 의해 잘 보수되고 있습니다.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in contexts related to upkeep and repair of physical objects.
Σημείωση: This meaning is often associated with machinery, vehicles, and infrastructure.

계속하다

Παράδειγμα:
They maintained their friendship despite the distance.
그들은 거리에도 불구하고 우정을 계속했습니다.
He maintained his enthusiasm throughout the project.
그는 프로젝트 내내 열정을 계속 유지했습니다.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in contexts where continuity or persistence is highlighted.
Σημείωση: This meaning can be used in various social interactions and personal relationships.

Συνώνυμα του Maintain

sustain

To sustain means to support, uphold, or maintain something at a certain level.
Παράδειγμα: She works hard to sustain her family's business.
Σημείωση: Sustain often implies the idea of keeping something going or in existence over a period of time.

preserve

Preserve means to maintain something in its original or existing state.
Παράδειγμα: It is important to preserve our natural resources for future generations.
Σημείωση: Preserve often conveys the idea of protecting or keeping something safe from harm or decay.

uphold

To uphold means to support or maintain something, especially a belief or principle.
Παράδειγμα: As a judge, it is his duty to uphold the law.
Σημείωση: Uphold often implies a sense of defending or advocating for something.

safeguard

Safeguard means to protect or secure something from potential harm, damage, or loss.
Παράδειγμα: It is crucial to safeguard the personal information of our customers.
Σημείωση: Safeguard specifically emphasizes the idea of ensuring the safety or security of something.

conserve

To conserve means to protect and preserve something, especially natural resources.
Παράδειγμα: We need to conserve water to ensure sustainable usage.
Σημείωση: Conserve often refers to the careful use and protection of resources to prevent waste or depletion.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Maintain

Maintain a balance

To keep or preserve a state of equilibrium or stability.
Παράδειγμα: It's important to maintain a balance between work and personal life.
Σημείωση: The focus shifts from just 'maintain' to maintaining a specific quality or state.

Maintain good health

To keep in a certain condition, typically referring to physical well-being.
Παράδειγμα: Regular exercise and a balanced diet help to maintain good health.
Σημείωση: Narrows down the meaning to specifically preserving physical wellness.

Maintain control

To continue to have authority or influence over a situation or people.
Παράδειγμα: The manager needs to maintain control over the project to ensure its success.
Σημείωση: Emphasizes the act of exercising authority or influence to manage a situation.

Maintain a positive attitude

To consistently have a favorable or optimistic mindset.
Παράδειγμα: Even in difficult times, it's important to maintain a positive attitude.
Σημείωση: Focuses on sustaining a specific mental or emotional state.

Maintain order

To keep things organized or under control.
Παράδειγμα: The teacher works hard to maintain order in the classroom.
Σημείωση: Highlights the effort to keep things structured or controlled.

Maintain a relationship

To keep a relationship strong and functioning well.
Παράδειγμα: It takes effort from both partners to maintain a healthy relationship.
Σημείωση: Specifically refers to nurturing and preserving a partnership or connection.

Maintain focus

To continue paying attention or concentrating on a particular task or objective.
Παράδειγμα: To achieve your goals, it's important to maintain focus and avoid distractions.
Σημείωση: Points to the act of sustaining concentration or attention on a specific target.

Maintain peace

To uphold a state of harmony or absence of conflict.
Παράδειγμα: Diplomatic efforts are crucial to maintain peace in the region.
Σημείωση: Specifically emphasizes the action of preserving a peaceful state or situation.

Maintain confidentiality

To keep information private or secret, typically in professional contexts.
Παράδειγμα: As a professional, you must maintain confidentiality regarding sensitive information.
Σημείωση: Focuses on the duty to protect the privacy or secrecy of information.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Maintain

Maintain the vibe

This slang term refers to sustaining or continuing a particular atmosphere, feeling, or mood.
Παράδειγμα: Let's keep the music playing to maintain the vibe of the party.
Σημείωση: It differs from the general meaning of 'maintain' as it focuses on preserving a specific ambiance rather than physical or emotional stability.

Keep it up

This slang term means to continue doing well or maintain a high standard of performance.
Παράδειγμα: Great job on your presentation! Keep it up!
Σημείωση: While 'maintain' generally suggests staying at a certain level, 'keep it up' emphasizes the encouragement to continue at a positive pace.

Hold it down

To 'hold it down' means to maintain control or manage a situation effectively in someone's absence.
Παράδειγμα: I'm leaving for a while, can you hold it down here till I get back?
Σημείωση: Unlike 'maintain control,' which implies ongoing management, 'hold it down' is more temporary and emphasizes managing a situation in a specific context.

Keep the faith

This slang phrase means to maintain belief or confidence, especially during challenging times.
Παράδειγμα: Even when things get tough, remember to keep the faith in yourself.
Σημείωση: While 'maintain confidence' suggests a constant state, 'keep the faith' specifically relates to maintaining belief through adversity.

Keep it going

To 'keep it going' means to continue or sustain a positive development or activity.
Παράδειγμα: The momentum looks good, let's keep it going!
Σημείωση: Unlike 'maintain progress,' which indicates stability, 'keep it going' focuses on the continuation of a positive trend or action.

Keep the peace

This term means to maintain harmony or avoid conflict in a situation.
Παράδειγμα: We had a disagreement, but let's try to keep the peace at the family dinner.
Σημείωση: While 'maintain peace' implies ensuring a peaceful state, 'keep the peace' emphasizes actively preventing disagreements or disturbances.

Hold onto it

To 'hold onto it' means to maintain possession or control over something valuable, such as an idea or opportunity.
Παράδειγμα: You have a good idea; make sure you hold onto it and develop it further.
Σημείωση: While 'maintain possession' focuses on ownership, 'hold onto it' carries a sense of vigilance and not letting go of something important.

Maintain - Παραδείγματα

I need to maintain my car regularly.
나는 내 차를 정기적으로 유지해야 한다.
It's important to maintain a healthy lifestyle.
건강한 라이프스타일을 유지하는 것이 중요하다.
He always tries to maintain a positive attitude.
그는 항상 긍정적인 태도를 유지하려고 한다.

Γραμματική του Maintain

Maintain - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form)
Λήμμα: maintain
Κλίσεις
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): maintained
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): maintaining
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): maintains
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): maintain
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): maintain
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
maintain περιέχει 2 συλλαβές: main • tain
Φωνητική μεταγραφή: mān-ˈtān
main tain , mān ˈtān (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Maintain - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
maintain: 800 - 900 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.