Λεξικό
Αγγλικά - Κορεατικά

Relate

rəˈleɪt
Εξαιρετικά Κοινό
800 - 900
800 - 900
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

관련되다 (gwanryeondeda), 이해하다 (ihaehada), 진술하다 (jinsulhada), 상관있다 (sanggwanitda)

Σημασίες του Relate στα κορεατικά

관련되다 (gwanryeondeda)

Παράδειγμα:
I can relate this topic to my personal experiences.
나는 이 주제를 내 개인 경험과 관련지을 수 있다.
These two events are related.
이 두 사건은 관련이 있다.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used in academic or conversational contexts to indicate a connection between subjects.
Σημείωση: This meaning is often used when discussing topics that have a connection or relevance to each other.

이해하다 (ihaehada)

Παράδειγμα:
I can relate to how you feel about the situation.
나는 그 상황에 대해 네가 느끼는 감정을 이해할 수 있다.
She relates to his struggles as a single parent.
그녀는 그의 싱글 부모로서의 고충을 이해한다.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used in personal conversations to express empathy or understanding of someone's feelings or experiences.
Σημείωση: This meaning emphasizes emotional connection and understanding rather than a factual relationship.

진술하다 (jinsulhada)

Παράδειγμα:
Please relate the events of the meeting.
회의의 사건을 진술해 주세요.
He related the story of his travels to the audience.
그는 그의 여행 이야기를 청중에게 진술했다.
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Commonly used in storytelling, reporting, or explaining events in a structured manner.
Σημείωση: This meaning is often used in formal settings, such as journalism or presentations.

상관있다 (sanggwanitda)

Παράδειγμα:
Does this issue relate to our current project?
이 문제는 우리의 현재 프로젝트와 상관있습니까?
The results relate to the previous studies we conducted.
결과는 우리가 수행한 이전 연구와 상관있다.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used in discussions or analyses where relevance or connection is being assessed.
Σημείωση: This meaning is more about relevance than personal connection, often used in academic or professional contexts.

Συνώνυμα του Relate

connect

To establish a relationship or link between two or more things.
Παράδειγμα: I can connect to her experiences because I've been through something similar.
Σημείωση: While 'relate' often implies a personal connection or understanding, 'connect' can also refer to establishing a physical or logical link between things.

associate

To link or connect in the mind or imagination.
Παράδειγμα: I associate his name with that of a famous actor.
Σημείωση: While 'relate' can refer to personal connections or experiences, 'associate' often focuses on mental connections or relationships between ideas or concepts.

correlate

To have a mutual relationship or connection, especially a statistical one.
Παράδειγμα: Studies have shown that stress levels often correlate with poor sleep quality.
Σημείωση: While 'relate' can imply a broader range of connections, 'correlate' specifically refers to a statistical relationship or connection between variables.

link

To make a connection or association between two or more things.
Παράδειγμα: The author links the protagonist's struggles to societal issues.
Σημείωση: While 'relate' can involve personal connections, 'link' often refers to establishing a connection or relationship between different elements or ideas.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Relate

Relate to

To understand or feel empathy towards someone's experiences or feelings because of similar experiences of one's own.
Παράδειγμα: I can relate to her struggles as I have been through something similar.
Σημείωση: This phrase emphasizes a personal connection or shared experience with someone or something.

In relation to

Concerning or in connection with something; used to indicate the subject being discussed.
Παράδειγμα: In relation to your question about the project, I will provide an update during the meeting.
Σημείωση: This phrase is used to specify the context or topic being discussed, often in a formal or professional setting.

Relative to

Comparing something to something else in terms of a relationship or proportion.
Παράδειγμα: The cost of living in this city is high relative to other nearby towns.
Σημείωση: This phrase highlights a comparison between two things, usually in terms of a ratio or proportion.

Relate back to

To trace the origin or cause of something back to a previous event or situation.
Παράδειγμα: The current issue seems to relate back to the decision made last year.
Σημείωση: This phrase implies a connection between a current situation and a past event or decision.

Relate well with

To have a good or harmonious relationship with someone or a group of people.
Παράδειγμα: She relates well with children due to her friendly and understanding nature.
Σημείωση: This phrase emphasizes the ability to establish a positive connection or rapport with others.

Relate a story

To narrate or tell a story or account of something.
Παράδειγμα: He related a fascinating story about his adventures while traveling through South America.
Σημείωση: This phrase focuses on the act of storytelling or recounting an experience or event.

Relate directly to

To have a clear and immediate connection or relevance to something.
Παράδειγμα: The new policy changes relate directly to the feedback received from customers.
Σημείωση: This phrase indicates a specific and direct correlation between two aspects.

Closely related

Having a strong connection or association with each other.
Παράδειγμα: The two concepts are closely related and often discussed together in academic literature.
Σημείωση: This phrase denotes a significant and intimate connection between two or more things.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Relate

Get where someone is coming from

To understand or empathize with someone's perspective or feelings on a particular matter.
Παράδειγμα: I totally get where you're coming from, it must have been difficult for you.
Σημείωση: This slang expression goes beyond just 'relating' to someone. It implies a deeper level of empathy and understanding.

Click with someone

To quickly form a connection or bond with someone.
Παράδειγμα: I really clicked with her the moment we met.
Σημείωση: While 'relate' implies similarity or connection, 'click' suggests a more instantaneous and strong connection.

Be on the same wavelength

To share similar thoughts, feelings, or opinions with someone.
Παράδειγμα: We always seem to be on the same wavelength when it comes to music.
Σημείωση: While 'relate' is more general, 'on the same wavelength' specifically refers to being in sync or agreement with another person.

Vibe with

To have a positive connection or rapport with someone or something.
Παράδειγμα: I really vibe with his chill personality.
Σημείωση: While 'relate' can be used in various contexts, 'vibe with' specifically denotes feeling a positive energy or connection.

Hit it off

To immediately form a good relationship or connection with someone.
Παράδειγμα: We hit it off right away and have been friends ever since.
Σημείωση: Similar to 'click with someone', 'hit it off' implies a quick and strong connection that leads to a positive relationship.

Be in sync with

To be in agreement or alignment with someone or something.
Παράδειγμα: I feel like we're in sync with each other on this project.
Σημείωση: While 'relate' can be more about understanding, 'in sync with' specifically refers to being in harmony or agreement.

Jive with

To have a natural affinity or connection with someone or something, especially in terms of humor or personality.
Παράδειγμα: I really jive with her sense of humor.
Σημείωση: 'Jive with' is more specific than 'relate' and implies a sense of compatibility or shared enjoyment in certain aspects.

Relate - Παραδείγματα

The article doesn't relate to the topic we are discussing.
그 기사는 우리가 논의하고 있는 주제와 관련이 없습니다.
The new evidence relates to the suspect's alibi.
새로운 증거는 용의자의 알리바이에 관련이 있습니다.
The two stories relate to each other in a surprising way.
두 이야기는 놀라운 방식으로 서로 관련이 있습니다.

Γραμματική του Relate

Relate - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form)
Λήμμα: relate
Κλίσεις
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): related
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): relating
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): relates
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): relate
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): relate
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
relate περιέχει 2 συλλαβές: re • late
Φωνητική μεταγραφή: ri-ˈlāt
re late , ri ˈlāt (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Relate - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
relate: 800 - 900 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.