Λεξικό
Αγγλικά - Κορεατικά

Scarcely

ˈskɛrsli
Εξαιρετικά Κοινό
800 - 900
800 - 900
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

거의 ~않다 (hardly, barely), 간신히 (only just, by a small margin), 드물게 (rarely, seldom)

Σημασίες του Scarcely στα κορεατικά

거의 ~않다 (hardly, barely)

Παράδειγμα:
I can scarcely believe what I heard.
내가 들은 것을 거의 믿을 수 없다.
She scarcely had time to finish her homework.
그녀는 숙제를 마칠 시간이 거의 없었다.
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used to express a very low degree or the near absence of something.
Σημείωση: Often used in a negative context to emphasize rarity or insufficiency.

간신히 (only just, by a small margin)

Παράδειγμα:
He scarcely made it to the meeting on time.
그는 간신히 회의에 제시간에 도착했다.
They scarcely avoided an accident.
그들은 간신히 사고를 피했다.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used to indicate that something was achieved with great difficulty.
Σημείωση: Can be used in both formal and informal contexts.

드물게 (rarely, seldom)

Παράδειγμα:
He scarcely goes out these days.
그는 요즘 거의 외출하지 않는다.
Such events scarcely happen in our town.
그런 사건은 우리 마을에서 드물게 일어난다.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used to describe the infrequency of events or actions.
Σημείωση: Emphasizes that something occurs very rarely.

Συνώνυμα του Scarcely

barely

Barely means only just; almost not. It is used to indicate something is just within the limit or threshold.
Παράδειγμα: She barely had enough time to finish her assignment before the deadline.
Σημείωση: Barely is often used interchangeably with scarcely, but it may imply a slightly stronger emphasis on the closeness to the limit.

hardly

Hardly means almost not at all; scarcely. It is used to convey a sense of minimal or insignificant amount.
Παράδειγμα: He could hardly contain his excitement when he received the good news.
Σημείωση: Hardly is similar to scarcely but may sometimes imply a stronger sense of negation or disbelief.

rarely

Rarely means not often; seldom. It is used to indicate infrequency or scarcity.
Παράδειγμα: She rarely goes out on weekdays, preferring to stay home and relax.
Σημείωση: Rarely focuses more on the low frequency of an action or event rather than the close proximity to a limit.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Scarcely

Scarcely believe

To find something difficult to believe or comprehend.
Παράδειγμα: I could scarcely believe my eyes when I saw the surprise party they had organized for me.
Σημείωση: The emphasis is on disbelief or astonishment rather than just scarcity.

Scarcely possible

Something that is nearly impossible or extremely difficult.
Παράδειγμα: It is scarcely possible to finish the project on time without additional resources.
Σημείωση: Highlights the extreme difficulty or unlikelihood of the situation.

Scarcely enough

Just barely sufficient or almost inadequate.
Παράδειγμα: There is scarcely enough food left for everyone to have a proper meal.
Σημείωση: Focuses on insufficiency or a shortage rather than just scarcity.

Scarcely noticeable

So slight or subtle that it is hardly detectable.
Παράδειγμα: The changes in the new version of the app are scarcely noticeable to the average user.
Σημείωση: Refers to something being difficult to perceive rather than just being scarce.

Scarcely used

Rarely used or hardly employed.
Παράδειγμα: The old machinery in the factory is scarcely used anymore due to the new technology.
Σημείωση: Indicates infrequent or minimal usage rather than just being scarce.

Scarcely scratch the surface

To have only begun to understand or explore a subject or issue.
Παράδειγμα: We have only started our research, so far we have scarcely scratched the surface of the topic.
Σημείωση: Goes beyond the literal meaning of scarcity to imply a lack of depth or thoroughness.

Scarcely a cloud in the sky

Used to describe a clear or cloudless sky with very few clouds.
Παράδειγμα: It's a beautiful day with scarcely a cloud in the sky.
Σημείωση: Utilizes 'scarcely' to emphasize the almost complete absence of clouds.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Scarcely

Just about

Just about is used to indicate something happened very close to not happening or almost didn't occur.
Παράδειγμα: I just about managed to finish my assignment at the last minute.
Σημείωση: Just about implies a narrow margin, similar to scarcely.

Seldom

Seldom means not often; rarely. It conveys the idea of something happening with significant gaps in between occurrences.
Παράδειγμα: We seldom have guests over for dinner.
Σημείωση: Seldom highlights the uncommon nature of an event rather than the closeness to not happening.

Scantily

Scantily means in a limited or minimal way. It is used to describe something that is lacking in quantity or detail.
Παράδειγμα: The company provided scantily detailed information about the new policy.
Σημείωση: Scantily emphasizes the inadequacy or insufficiency rather than the extreme scarcity.

Mere

Mere means no more than; only. It signifies a small amount or degree, emphasizing the minimal nature of something.
Παράδειγμα: It took a mere 5 minutes to complete the task.
Σημείωση: Mere highlights the smallness or insignificance rather than the closeness to not happening.

Scarcely - Παραδείγματα

Scarcely had I arrived home when the phone rang.
내가 집에 도착하자마자 전화가 울렸다.
She could scarcely believe her eyes when she saw the view from the top of the mountain.
그녀는 산 정상에서 본 경치를 보고 눈을 믿을 수가 없었다.
Scarcely a day goes by without him thinking about his lost love.
그는 잃어버린 사랑을 생각하지 않고는 하루도 지나지 않는다.

Γραμματική του Scarcely

Scarcely - Επίρρημα (Adverb) / Επίρρημα (Adverb)
Λήμμα: scarcely
Κλίσεις
Επίρρημα (Adverb): scarcely
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
scarcely περιέχει 2 συλλαβές: scarce • ly
Φωνητική μεταγραφή: ˈskers-lē
scarce ly , ˈskers (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Scarcely - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
scarcely: 800 - 900 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.