Λεξικό
Αγγλικά - Κορεατικά
She
ʃi
Εξαιρετικά Κοινό
0 - 100
0 - 100
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
그녀 (geunyeo), 그 여자 (geu yeoja), 그녀 (geunyeo) - as a subject pronoun, 그녀 (geunyeo) - as an object pronoun
Σημασίες του She στα κορεατικά
그녀 (geunyeo)
Παράδειγμα:
She is my best friend.
그녀는 내 가장 친한 친구이다.
I saw her at the park.
나는 공원에서 그녀를 보았다.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used when referring to a female person in general conversation.
Σημείωση: Commonly used in both written and spoken Korean.
그 여자 (geu yeoja)
Παράδειγμα:
She is the woman I told you about.
그 여자는 내가 말한 여자이다.
I don't know her, but she seems nice.
나는 그녀를 모르지만, 그녀는 친절해 보인다.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to refer to a specific female, often in a casual setting.
Σημείωση: Can be perceived as slightly less respectful, depending on the tone.
그녀 (geunyeo) - as a subject pronoun
Παράδειγμα:
She loves reading books.
그녀는 책 읽는 것을 좋아한다.
She works at a hospital.
그녀는 병원에서 일한다.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in sentences where she is the subject of the verb.
Σημείωση: Pronoun usage can be omitted in casual conversation in Korean.
그녀 (geunyeo) - as an object pronoun
Παράδειγμα:
I called her yesterday.
나는 어제 그녀에게 전화했다.
Did you meet her?
너 그녀를 만났니?
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in sentences where she is the object of the verb.
Σημείωση: Similar to subject pronoun usage; can be omitted in conversation.
Συνώνυμα του She
Her
Used to refer to a female person or animal that has already been mentioned or is known.
Παράδειγμα: Her name is Sarah.
Σημείωση: Similar to 'she,' but 'her' is used as an object pronoun.
The woman
Refers to a female person or adult female human being.
Παράδειγμα: The woman went to the store.
Σημείωση: More specific than 'she' as it identifies the person as a woman.
The lady
Refers to a polite or formal way of addressing a woman.
Παράδειγμα: The lady in the red dress is my neighbor.
Σημείωση: Conveys a sense of respect or formality compared to using 'she.'
That woman
Refers to a female person who is not close to the speaker.
Παράδειγμα: That woman over there is a famous actress.
Σημείωση: Indicates a specific woman in a distance, differentiating from the general reference of 'she.'
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του She
She's the apple of my eye
This phrase means that someone is very special and important to you.
Παράδειγμα: Ever since I met her, she's been the apple of my eye.
Σημείωση: The original word 'she' refers to a female person, whereas this idiom conveys deep affection and admiration.
She's a sight for sore eyes
When someone is a 'sight for sore eyes,' they are a pleasant or attractive sight to see, especially after a tiring or difficult time.
Παράδειγμα: After a long day of work, seeing her walk through the door was a sight for sore eyes.
Σημείωση: The original word 'she' simply refers to a female, whereas this idiom emphasizes the relief or joy felt upon seeing someone.
She's got a heart of gold
If someone has a 'heart of gold,' it means they are kind, generous, and caring.
Παράδειγμα: Despite everything she's been through, she still has a heart of gold.
Σημείωση: The original word 'she' identifies a female, while this idiom highlights the exceptional kindness and goodness of the person.
She's a diamond in the rough
This phrase describes someone who has great qualities or potential but needs to be discovered or developed.
Παράδειγμα: She may seem shy at first, but once you get to know her, you'll see she's a diamond in the rough.
Σημείωση: While 'she' simply refers to a female, this idiom emphasizes the hidden value or potential of the person.
She wears the pants
When someone 'wears the pants,' it means they are the dominant or decision-making authority in a relationship or situation.
Παράδειγμα: In their relationship, she definitely wears the pants.
Σημείωση: The original word 'she' denotes a female, while this idiom focuses on the assertiveness or control held by the person.
She's a breath of fresh air
If someone is a 'breath of fresh air,' they are refreshing, different, and bring a positive change to a situation.
Παράδειγμα: After dealing with so many difficult people, meeting her was a breath of fresh air.
Σημείωση: The original word 'she' refers to a female, while this idiom emphasizes the positive impact or change that the person brings.
She's the bee's knees
When someone is 'the bee's knees,' they are considered to be outstanding, excellent, or the best.
Παράδειγμα: To him, she's not just great, she's the bee's knees.
Σημείωση: While 'she' simply refers to a female, this idiom highlights the exceptional qualities or excellence of the person.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του She
She's a total babe
To call someone a 'babe' means they are attractive or beautiful. It is a more casual and playful way to compliment someone's looks.
Παράδειγμα: Check out that girl over there, she's a total babe!
Σημείωση: The slang 'babe' is more informal than 'she' and specifically refers to physical attractiveness.
She's killing it
To be 'killing it' means to be doing exceptionally well or performing impressively in a given situation.
Παράδειγμα: Look at her presenting, she's really killing it!
Σημείωση: This slang expression emphasizes high achievement or success in a particular context compared to the general term 'she.'
She's a boss lady
A 'boss lady' refers to a woman who is assertive, confident, and in control. It highlights leadership qualities and strength.
Παράδειγμα: She's not just a manager, she's a real boss lady. She runs the show!
Σημείωση: The slang 'boss lady' carries a strong and empowered connotation beyond just referring to a woman, adding a sense of authority and capability.
She's a rockstar
To call someone a 'rockstar' means they are exceptionally skilled or talented in a particular domain, like a rockstar in the music industry.
Παράδειγμα: Did you see her code that entire program so quickly? She's a total rockstar!
Σημείωση: Compared to the generic 'she,' 'rockstar' implies exceptional talent or ability, often in a specific area such as work or talent.
She's a real hustler
A 'hustler' is someone who is industrious, determined, and often involved in various entrepreneurial activities or side projects.
Παράδειγμα: She's constantly starting new ventures. She's a real hustler!
Σημείωση: Using 'hustler' expresses admiration for someone's hard work, ambition, and drive beyond just referring to her as 'she.'
She's a firecracker
Calling someone a 'firecracker' means they are energetic, lively, and often have a strong or feisty personality.
Παράδειγμα: Watch out for her, she may be small but she's a real firecracker!
Σημείωση: 'Firecracker' conveys a lively and spirited nature beyond the neutral term 'she,' evoking dynamism and liveliness.
She - Παραδείγματα
She loves to read books.
그녀는 책 읽는 것을 좋아합니다.
I saw her at the park yesterday.
어제 공원에서 그녀를 봤습니다.
She is my best friend.
그녀는 나의 가장 친한 친구입니다.
She is wearing a beautiful dress.
그녀는 아름다운 드레스를 입고 있습니다.
Γραμματική του She
She - Αντωνυμία (Pronoun) / Προσωπική αντωνυμία (Personal pronoun)
Λήμμα: she
Κλίσεις
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
She περιέχει 1 συλλαβές: she
Φωνητική μεταγραφή: ˈshē
she , ˈshē (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
She - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
She: 0 - 100 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.