Λεξικό
Αγγλικά - Κορεατικά
True
tru
Εξαιρετικά Κοινό
500 - 600
500 - 600
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
진실한 (jinsilhan), 참된 (chamdoen), 정확한 (jeonghwakan), 진짜 (jinjja), 올바른 (olbareun)
Σημασίες του True στα κορεατικά
진실한 (jinsilhan)
Παράδειγμα:
She is a true friend.
그녀는 진실한 친구이다.
He always tells the true story.
그는 항상 진실한 이야기를 한다.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to describe honesty or authenticity in relationships or narratives.
Σημείωση: This meaning emphasizes a sense of trustworthiness and sincerity.
참된 (chamdoen)
Παράδειγμα:
A true leader inspires others.
참된 리더는 다른 사람들을 고무시킨다.
She is searching for true happiness.
그녀는 참된 행복을 찾아다닌다.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in philosophical or profound discussions about ideals or qualities.
Σημείωση: This usage conveys a deeper, often more abstract meaning of 'true' as it relates to values or essential qualities.
정확한 (jeonghwakan)
Παράδειγμα:
Is this the true answer to the problem?
이것이 문제의 정확한 답인가요?
I need the true measurements for the project.
프로젝트를 위해 정확한 치수가 필요하다.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in contexts where precision or correctness is emphasized, such as mathematics or science.
Σημείωση: This meaning relates to factual accuracy rather than emotional or moral truth.
진짜 (jinjja)
Παράδειγμα:
Is that a true diamond?
그것이 진짜 다이아몬드인가요?
I want a true Italian pizza.
나는 진짜 이탈리아 피자를 원해.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Commonly used in everyday conversation to distinguish genuine items or experiences.
Σημείωση: This informal usage is often used to describe things that are authentic or original.
올바른 (olbareun)
Παράδειγμα:
He made the true decision for the team.
그는 팀을 위해 올바른 결정을 내렸다.
It's important to find the true path in life.
인생에서 올바른 길을 찾는 것이 중요하다.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in discussions about morality, ethics, or the right course of action.
Σημείωση: This emphasizes correctness in a moral or ethical sense rather than just factual accuracy.
Συνώνυμα του True
accurate
Accurate means free from error and true in a particular situation or context.
Παράδειγμα: Her prediction turned out to be accurate.
Σημείωση: Accurate implies correctness or precision in details.
correct
Correct implies being free from error and conforming to fact or truth.
Παράδειγμα: The answer you provided is correct.
Σημείωση: Correct can be used more broadly, not just in terms of truth but also in terms of being right or appropriate.
genuine
Genuine means truly what something is said to be; authentic.
Παράδειγμα: She showed genuine concern for her friend's well-being.
Σημείωση: Genuine often conveys a sense of authenticity or sincerity.
authentic
Authentic means being genuine and not a copy or imitation.
Παράδειγμα: The painting was confirmed to be an authentic masterpiece.
Σημείωση: Authentic emphasizes originality and legitimacy.
faithful
Faithful means true to one's word, promises, allegiance, or vows.
Παράδειγμα: He has been a faithful friend for many years.
Σημείωση: Faithful often relates to loyalty or commitment.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του True
True colors
This phrase refers to someone revealing their real character or intentions, especially when it is negative or unexpected.
Παράδειγμα: She showed her true colors when she refused to help us.
Σημείωση: The phrase 'true colors' focuses on revealing someone's true nature or intentions rather than just being 'true' in a factual sense.
True to form
This idiom means behaving in a way that is typical or characteristic of someone or something.
Παράδειγμα: He was late again, true to form.
Σημείωση: The phrase 'true to form' emphasizes consistency in behavior or actions rather than just being 'true' in a literal sense.
True love
This phrase refers to genuine, deep, and sincere affection between two people.
Παράδειγμα: They have been together for years; it's a true love story.
Σημείωση: While 'true' can simply mean accurate or correct, 'true love' conveys a deep and genuine emotional connection between individuals.
True grit
This idiom means having courage, perseverance, and determination in the face of challenges.
Παράδειγμα: She has shown true grit in overcoming all the obstacles in her path.
Σημείωση: The term 'true grit' goes beyond just being 'true' in the sense of being genuine; it emphasizes strength and resilience in difficult situations.
True believer
This phrase refers to someone who has unwavering faith or conviction in a particular cause, idea, or religion.
Παράδειγμα: As a true believer in environmental conservation, she always recycles and uses eco-friendly products.
Σημείωση: While 'true' can denote accuracy or authenticity, 'true believer' highlights a strong commitment and belief in something specific.
Ring true
This idiom means to seem convincing, plausible, or genuine.
Παράδειγμα: His explanation didn't ring true with the evidence we found.
Σημείωση: The expression 'ring true' focuses on the credibility or believability of a statement or explanation, rather than just being 'true' in a factual sense.
All true
This phrase is used to confirm that something someone said is accurate or correct.
Παράδειγμα: She said it was going to rain, and it did—she was all true about the weather.
Σημείωση: While 'true' can indicate correctness or accuracy, 'all true' confirms the accuracy of a statement or prediction made by someone.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του True
Tru dat
Tru dat is a slang term used to express agreement or affirmation, similar to saying 'that's true' or 'I agree'. It is commonly used in informal conversations.
Παράδειγμα: A: I can't believe we have a test tomorrow. B: Tru dat.
Σημείωση: Tru dat is a casual and shortened version of 'true that'.
For real
For real is a slang term used to express genuine surprise, disbelief, or confirmation. It is often used to inquire about the truth or authenticity of information.
Παράδειγμα: A: Sarah said she's moving to Spain. B: For real? That's exciting!
Σημείωση: For real is an informal way to inquire about the truth, similar to asking 'really?' or 'seriously?'
Word
Word is a slang term used to show agreement, endorsement, or acknowledgment. It can also mean 'I agree' or 'that's true'. It originated in hip-hop culture.
Παράδειγμα: A: I aced my presentation. B: Word? That's impressive!
Σημείωση: Word is an informal way of saying 'that's true' or 'I agree'.
Facts
Facts is a slang term used to affirm the truth or validity of a statement. It emphasizes agreement with a particular point or assertion.
Παράδειγμα: A: LeBron James is one of the greatest basketball players. B: Facts.
Σημείωση: Facts is a straightforward way to express agreement or acknowledge a truth.
Bet
Bet is a slang term used to confirm a statement, make a promise, or accept a challenge. It can also mean 'okay' or 'I agree'.
Παράδειγμα: A: I'll be there by 8 pm. B: Bet.
Σημείωση: Bet is a casual way to agree or confirm, similar to saying 'sure' or 'deal'.
No cap
No cap is a slang term that means 'no lie' or 'no exaggeration'. It is used to emphasize the truthfulness or sincerity of what is being said.
Παράδειγμα: A: This movie is so boring. B: No cap, I fell asleep halfway through.
Σημείωση: No cap is a modern slang term to indicate honesty or authenticity, especially in Generation Z.
Straight up
Straight up is a slang term used to affirm the truthfulness, directness, or honesty of a statement. It can also mean 'exactly' or 'absolutely'.
Παράδειγμα: A: I think we should leave early to avoid traffic. B: Yeah, straight up.
Σημείωση: Straight up emphasizes a direct and candid way of speaking, similar to saying 'honestly' or 'frankly'.
True - Παραδείγματα
True love never dies.
진정한 사랑은 결코 죽지 않는다.
Is it true that you won the lottery?
당신이 복권에 당첨되었다는 것이 사실인가요?
The true meaning of life is different for everyone.
인생의 진정한 의미는 사람마다 다르다.
Γραμματική του True
True - Επίθετο (Adjective) / Επίθετο (Adjective)
Λήμμα: true
Κλίσεις
Επίθετο, συγκριτικός βαθμός (Adjective, comparative): trueer
Επίθετο, υπερθετικός βαθμός (Adjective, superlative): truest
Επίθετο (Adjective): true
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): trued
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): truing
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): trues
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): true
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): true
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
true περιέχει 1 συλλαβές: true
Φωνητική μεταγραφή: ˈtrü
true , ˈtrü (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
True - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
true: 500 - 600 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.