Λεξικό
Αγγλικά - Νορβηγικά

Far

fɑr
Εξαιρετικά Κοινό
300 - 400
300 - 400
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

langt, fjernt, langt borte, langt unna, langt fremme

Σημασίες του Far στα νορβηγικά (μπουκμάλ)

langt

Παράδειγμα:
The store is far from here.
Butikken er langt herfra.
How far is the nearest gas station?
Hvor langt er det til nærmeste bensinstasjon?
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to describe physical distance.
Σημείωση: This is the most common usage of 'far' to indicate distance.

fjernt

Παράδειγμα:
That idea seems far-fetched.
Den ideen virker fjernt.
The event is far from over.
Arrangementet er fjernt fra å være over.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to describe something that is unlikely or distant in terms of possibility.
Σημείωση: This meaning is often used in discussions or arguments.

langt borte

Παράδειγμα:
He lives far away from the city.
Han bor langt borte fra byen.
We traveled far away for our vacation.
Vi reiste langt borte for ferien.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to describe a location that is a considerable distance away.
Σημείωση: This phrase emphasizes a greater distance than just 'langt'.

langt unna

Παράδειγμα:
The mountains are far away.
Fjellene er langt unna.
Is your house far away from here?
Er huset ditt langt unna her?
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Similar to 'langt borte', but often used in conversational contexts.
Σημείωση: This can also imply a sense of isolation.

langt fremme

Παράδειγμα:
We are far ahead in the project.
Vi er langt fremme i prosjektet.
His skills are far beyond what is expected.
Ferdighetene hans er langt fremme i forhold til det som forventes.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to indicate advancement or superiority in progress or quality.
Σημείωση: This meaning is often used in academic or professional settings.

Συνώνυμα του Far

distant

Distant refers to being far away in space or time.
Παράδειγμα: The nearest gas station is quite distant from here.
Σημείωση: Distant emphasizes the physical or temporal separation between two points.

remote

Remote describes something that is far away and secluded.
Παράδειγμα: They lived in a remote village in the mountains.
Σημείωση: Remote often implies isolation or a lack of accessibility.

far-off

Far-off means at a great distance away.
Παράδειγμα: I could see a far-off ship on the horizon.
Σημείωση: Far-off is often used to describe something that is visible but distant.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Far

Far and away

By a large margin; significantly better or more than others.
Παράδειγμα: She was far and away the best singer in the competition.
Σημείωση: The phrase emphasizes a clear distinction or superiority compared to others.

Far cry from

Very different from; not at all similar to.
Παράδειγμα: His current financial situation is a far cry from what it used to be.
Σημείωση: The phrase highlights a significant difference or contrast from the original state.

Far out

Unconventional, bizarre, or avant-garde.
Παράδειγμα: The new art exhibit was really far out and unconventional.
Σημείωση: The phrase conveys a sense of being beyond the usual or expected.

By far

By a large margin; significantly more than any other.
Παράδειγμα: She is by far the most experienced candidate for the job.
Σημείωση: The phrase emphasizes a clear lead or superiority over others.

Go far

To be successful or make progress.
Παράδειγμα: With his dedication and talent, I believe he will go far in his career.
Σημείωση: The phrase implies achieving success or making significant progress in a particular area.

So far, so good

Up to this point, everything is satisfactory or progressing well.
Παράδειγμα: We've been following the plan, and so far, so good - everything is going well.
Σημείωση: The phrase indicates a positive assessment of progress or situation up to a certain point.

Far and wide

Over a wide area; to a great extent.
Παράδειγμα: The news of the festival spread far and wide, attracting visitors from neighboring towns.
Σημείωση: The phrase denotes a broad or extensive reach or coverage.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Far

Far fetched

Far fetched means unlikely to be true or believable.
Παράδειγμα: The idea that aliens built the pyramids is pretty far fetched.
Σημείωση: While 'far' refers to distance, 'far fetched' is used to describe ideas or stories that are implausible or unbelievable.

Far from it

Far from it means the opposite or not at all.
Παράδειγμα: You think I'm a great cook? Far from it!
Σημείωση: While 'far' indicates distance, 'far from it' is used to emphasize a contrast or contradiction to a previous statement.

Far gone

Far gone means heavily under the influence of drugs or alcohol.
Παράδειγμα: After three hours of dancing, he was far gone.
Σημείωση: The slang term 'far gone' describes a person who is significantly intoxicated or under the influence, unlike the word 'far' which denotes distance.

Far - Παραδείγματα

The house is far from the city center.
Huset er langt fra sentrum.
I can see the mountains far in the distance.
Jeg kan se fjellene langt i det fjerne.
The ship sailed far out into the ocean.
Skipet seilte langt ut i havet.

Γραμματική του Far

Far - Επίρρημα (Adverb) / Επίρρημα (Adverb)
Λήμμα: far
Κλίσεις
Επίθετο, συγκριτικός βαθμός (Adjective, comparative): farther, further
Επίθετο, υπερθετικός βαθμός (Adjective, superlative): farthest, furthest
Επίθετο (Adjective): far
Επίρρημα, συγκριτικός βαθμός (Adverb, comparative): further, farther
Επίρρημα, υπερθετικός βαθμός (Adverb, superlative): farthest, furthest
Επίρρημα (Adverb): far
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
far περιέχει 1 συλλαβές: far
Φωνητική μεταγραφή: ˈfär
far , ˈfär (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Far - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
far: 300 - 400 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.