Λεξικό
Αγγλικά - Νορβηγικά
Full
fʊl
Εξαιρετικά Κοινό
300 - 400
300 - 400
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
full, full, full, full, full
Σημασίες του Full στα νορβηγικά (μπουκμάλ)
full
Παράδειγμα:
The glass is full of water.
Glasset er fullt av vann.
I feel full after the meal.
Jeg føler meg mett etter måltidet.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Describing a state of being filled or satisfied, often in relation to food or containers.
Σημείωση: This is the most common use of 'full' in both languages, indicating that something is completely occupied or that a person has eaten enough.
full
Παράδειγμα:
The room was full of people.
Rommet var fullt av mennesker.
The stadium was full during the game.
Stadion var fullt under kampen.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to describe a space that is occupied to capacity.
Σημείωση: This meaning can apply to physical spaces as well as events, indicating that no more people can fit.
full
Παράδειγμα:
She has a full schedule this week.
Hun har en full timeplan denne uken.
He has a full understanding of the topic.
Han har en full forståelse av emnet.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Describing completeness in terms of time, knowledge, or tasks.
Σημείωση: In this context, 'full' indicates that there is no more room for additional tasks or that something is comprehensive.
full
Παράδειγμα:
She gave a full report on the project.
Hun ga en full rapport om prosjektet.
He made a full apology for his mistake.
Han ga en full unnskyldning for sin feil.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in professional or formal settings to indicate thoroughness.
Σημείωση: This usage emphasizes completeness and thoroughness, often in reports or apologies.
full
Παράδειγμα:
The moon is full tonight.
Månen er full i kveld.
He has a full head of hair.
Han har fullt hår.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to describe natural phenomena or physical characteristics.
Σημείωση: In this context, 'full' can refer to the entirety of something, like a phase of the moon or the density of hair.
Συνώνυμα του Full
complete
When something is complete, it means it is finished or whole, lacking nothing.
Παράδειγμα: The project is complete and ready for submission.
Σημείωση: Full can refer to something being filled to capacity, while complete implies that all necessary parts are present.
total
Total refers to the entirety or sum of something, without any omissions.
Παράδειγμα: The total cost of the repairs was higher than expected.
Σημείωση: Full can imply being filled to capacity, while total refers to the entirety of something.
entire
Entire means whole or complete, without any part being left out.
Παράδειγμα: She spent the entire day working on her thesis.
Σημείωση: Full can refer to being filled to capacity, while entire emphasizes completeness without any part missing.
satiated
Satiated means fully satisfied or having had enough, especially in terms of food or drink.
Παράδειγμα: After the meal, I felt satiated and content.
Σημείωση: Full can refer to being physically filled, while satiated specifically relates to feeling satisfied or having had enough.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Full
full of beans
To be full of energy and enthusiasm.
Παράδειγμα: After a good night's sleep, he was full of beans and ready to tackle the day.
Σημείωση: The phrase 'full of beans' uses 'full' in a figurative sense to mean energetic or enthusiastic, rather than physically full.
full swing
At the highest level of activity or operation.
Παράδειγμα: The party was in full swing when we arrived, with music and dancing.
Σημείωση: The phrase 'full swing' refers to a peak level of activity or operation, not necessarily related to physical fullness.
full of hot air
To talk a lot without saying anything meaningful; to be boastful or exaggerated.
Παράδειγμα: Don't listen to him, he's just full of hot air and doesn't know what he's talking about.
Σημείωση: In this idiom, 'full of hot air' implies being full of empty talk or exaggeration, not actual physical fullness.
full of oneself
To be excessively self-centered or conceited.
Παράδειγμα: She's always boasting about her achievements; she's so full of herself.
Σημείωση: The phrase 'full of oneself' refers to being overly self-absorbed or conceited, not physically full.
full plate
To have a lot of things to do or deal with.
Παράδειγμα: I can't take on any more projects right now; I already have a full plate.
Σημείωση: In this context, 'full plate' means having a busy schedule or a lot of responsibilities, not necessarily being physically full.
full well
To be fully aware; to know completely.
Παράδειγμα: She knew full well that he wouldn't keep his promise.
Σημείωση: The phrase 'full well' emphasizes complete knowledge or awareness, rather than physical fullness.
full house
To have all the seats or accommodations occupied; to be at maximum capacity.
Παράδειγμα: The concert was sold out; it was a full house that night.
Σημείωση: In this case, 'full house' refers to a venue being at maximum capacity, not the state of physical fullness.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Full
Full-on
Used to describe something that is intense, extreme, or complete.
Παράδειγμα: He went full-on and quit his job without notice.
Σημείωση: The addition of 'on' intensifies the meaning, emphasizing the completeness or intensity.
Full tilt
Refers to moving at the highest speed or maximum capacity.
Παράδειγμα: He was driving full tilt down the highway.
Σημείωση: The term 'tilt' suggests moving at full speed or capacity.
Full monty
Refers to getting everything or the whole package.
Παράδειγμα: She ordered the full monty breakfast with all the extras.
Σημείωση: Derived from a British slang term meaning everything, especially in the context of quantity or completeness.
Full of it
Means to be dishonest, boasting, or exaggerating.
Παράδειγμα: Don't believe him, he's always full of it.
Σημείωση: The slang 'full of it' implies insincerity or deceit.
Full blast
Indicates maximum volume or intensity.
Παράδειγμα: The music was playing full blast at the party.
Σημείωση: The extension 'blast' implies a high level of power or intensity.
Full throttle
Refers to doing something at maximum speed or effort.
Παράδειγμα: They are working full throttle to meet the deadline.
Σημείωση: The term 'throttle' emphasizes the rapid and vigorous nature of the action.
Full deck
Means someone is not thinking clearly or is mentally unstable.
Παράδειγμα: He's not playing with a full deck; he seems confused.
Σημείωση: The phrase 'full deck' is an idiom suggesting someone is missing something essential or is mentally unbalanced.
Full - Παραδείγματα
The glass is full of water.
Glasset er fullt av vann.
I want a full refund.
Jeg vil ha full refusjon.
She gave a full account of what happened.
Hun ga en full redegjørelse for hva som skjedde.
Γραμματική του Full
Full - Επίθετο (Adjective) / Επίθετο (Adjective)
Λήμμα: full
Κλίσεις
Επίθετο, συγκριτικός βαθμός (Adjective, comparative): fuller
Επίθετο, υπερθετικός βαθμός (Adjective, superlative): fullest
Επίθετο (Adjective): full
Επίρρημα, συγκριτικός βαθμός (Adverb, comparative): fuller
Επίρρημα, υπερθετικός βαθμός (Adverb, superlative): fullest
Επίρρημα (Adverb): full
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): full
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): full
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): fulled
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): fulling
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): fulls
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): full
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): full
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
full περιέχει 1 συλλαβές: full
Φωνητική μεταγραφή: ˈfu̇l
full , ˈfu̇l (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Full - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
full: 300 - 400 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.