Λεξικό
Αγγλικά - Νορβηγικά
Himself
hɪmˈsɛlf
Εξαιρετικά Κοινό
300 - 400
300 - 400
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
seg selv, seg selv, seg selv, seg selv
Σημασίες του Himself στα νορβηγικά (μπουκμάλ)
seg selv
Παράδειγμα:
He did it all by himself.
Han gjorde det helt alene.
She looked at herself in the mirror.
Hun så på seg selv i speilet.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to emphasize that someone is acting independently or reflecting on their own actions.
Σημείωση: This is the most common usage of 'himself' in Norwegian, indicating self-reference.
seg selv
Παράδειγμα:
He introduced himself to the group.
Han introduserte seg selv for gruppen.
She told herself to stay calm.
Hun sa til seg selv å holde seg rolig.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used when someone is speaking about their own identity or thoughts.
Σημείωση: In these examples, 'himself' refers to the subject's own actions or thoughts.
seg selv
Παράδειγμα:
He found himself in a difficult situation.
Han befant seg i en vanskelig situasjon.
She had to remind herself of her goals.
Hun måtte minne seg selv om målene sine.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to describe situations where someone realizes their own state or condition.
Σημείωση: This usage conveys a sense of self-awareness or realization.
seg selv
Παράδειγμα:
He is proud of himself.
Han er stolt av seg selv.
She needs to take care of herself.
Hun må ta vare på seg selv.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to indicate self-esteem, self-care, or self-respect.
Σημείωση: This reflects feelings or attitudes about oneself.
Συνώνυμα του Himself
himself
Refers to a male person doing something on his own or for himself.
Παράδειγμα: He built the bookshelf himself.
Σημείωση: None
he
Refers to a male person, often used as a subject pronoun.
Παράδειγμα: He built the bookshelf.
Σημείωση: More general, does not specifically emphasize the action being done by the person for himself.
his own
Indicates that the action was done independently by the male person.
Παράδειγμα: He built the bookshelf on his own.
Σημείωση: Emphasizes the independence of the action, similar to 'himself' but slightly more explicit.
the man himself
Emphasizes the specific identity of the male person who performed the action.
Παράδειγμα: The man himself built the bookshelf.
Σημείωση: More formal or emphatic way of referring to the male person.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Himself
be himself
To act naturally or without pretense; to be genuine.
Παράδειγμα: After a long day at work, he just wants to go home and be himself.
Σημείωση: The phrase 'be himself' emphasizes authenticity and being true to one's nature or character.
by himself
Alone or without assistance from others.
Παράδειγμα: He prefers to work by himself rather than in a group.
Σημείωση: 'By himself' stresses independence or solitude, contrasting with being with others.
help himself
To be unable to resist or control one's actions or desires.
Παράδειγμα: The cookies were so tempting that he couldn't help himself and ate the whole batch.
Σημείωση: This phrase implies a lack of self-control in a specific situation.
himself and his brother
To compare oneself to another person, especially a close relative or sibling.
Παράδειγμα: He is talented, but he always compares himself and his brother, who is more successful.
Σημείωση: This phrase highlights the act of comparison between oneself and someone else.
keep to himself
To stay apart from others; to be private or introverted.
Παράδειγμα: He's quite reserved and tends to keep to himself at social gatherings.
Σημείωση: This phrase suggests a deliberate choice to remain solitary or avoid social interaction.
make a name for himself
To become well-known or respected for one's achievements.
Παράδειγμα: He worked hard to make a name for himself in the music industry.
Σημείωση: 'Make a name for himself' emphasizes individual accomplishment and recognition.
talk to himself
To speak aloud when alone, typically as a way of processing thoughts or decisions.
Παράδειγμα: He often talks to himself when he's trying to figure things out.
Σημείωση: This phrase describes the act of verbalizing thoughts or inner dialogue.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Himself
Himbo
A himbo is a male character who is attractive but not very intelligent, often portrayed as kind-hearted and well-meaning.
Παράδειγμα: He may not be the sharpest tool in the shed, but he's a lovable himbo.
Σημείωση: Himbo is a slang term that combines 'himself' with 'bimbo,' typically used for males, while bimbo is traditionally used for females.
Himmy
In this case, 'himmy' is slang for a self-absorbed person, someone who frequently talks about or praises himself.
Παράδειγμα: That dude is a total himmy, always bragging about himself.
Σημείωση: 'Himmy' is a colloquial term used to poke fun at individuals who exhibit egotistical or narcissistic behaviors.
Himselfy
When someone is feeling 'himselfy,' they are exhibiting confidence, perhaps even a bit of arrogance, due to a recent success or achievement.
Παράδειγμα: He's feeling all himselfy after acing that exam.
Σημείωση: 'Himselfy' is a playful and informal term that emphasizes an individual's self-assured or self-important demeanor in a given situation.
Himself - Παραδείγματα
He loves to spend time by himself.
Han elsker å tilbringe tid alene.
She saw himself in the mirror.
Hun så seg selv i speilet.
They need to believe in themselves.
De må tro på seg selv.
I can't believe he did it all by himself.
Jeg kan ikke tro han gjorde det helt selv.
Γραμματική του Himself
Himself - Αντωνυμία (Pronoun) / Προσωπική αντωνυμία (Personal pronoun)
Λήμμα: himself
Κλίσεις
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
himself περιέχει 2 συλλαβές: him • self
Φωνητική μεταγραφή: (h)im-ˈself
him self , (h)im ˈself (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Himself - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
himself: 300 - 400 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.