Λεξικό
Αγγλικά - Νορβηγικά
Or
ɔr
Εξαιρετικά Κοινό
0 - 100
0 - 100
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
eller, eller kanskje, eller så, eller ... eller ...
Σημασίες του Or στα νορβηγικά (μπουκμάλ)
eller
Παράδειγμα:
Would you like tea or coffee?
Vil du ha te eller kaffe?
You can go now or later.
Du kan gå nå eller senere.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in choices or alternatives between two or more options.
Σημείωση: This is the most common meaning of 'or' in Norwegian, used to present alternatives.
eller kanskje
Παράδειγμα:
You can call me tomorrow, or maybe next week.
Du kan ringe meg i morgen, eller kanskje neste uke.
We can go to the park, or perhaps the beach.
Vi kan dra til parken, eller kanskje stranden.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to suggest a possibility or alternative that is less certain.
Σημείωση: This phrase adds a sense of uncertainty or suggestion to the alternatives presented.
eller så
Παράδειγμα:
You can study now, or else you will fail the test.
Du kan studere nå, eller så vil du stryke på prøven.
You need to hurry, or else we will miss the bus.
Du må skynde deg, eller så vil vi gå glipp av bussen.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to indicate a consequence or a warning that follows the alternative.
Σημείωση: This form is often used to imply that if the first option is not taken, a negative outcome may occur.
eller ... eller ...
Παράδειγμα:
Either you finish your work, or you won't get paid.
Enten fullfører du arbeidet, eller så får du ikke betalt.
You can go to the party, or you can stay home.
Du kan gå til festen, eller du kan bli hjemme.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to present two distinct alternatives in a more formal way.
Σημείωση: This construction emphasizes the exclusivity of the options, suggesting that only one can be chosen.
Συνώνυμα του Or
Otherwise
Indicates the consequence of not choosing the option mentioned.
Παράδειγμα: You need to study hard, otherwise you might fail the exam.
Σημείωση: Emphasizes the consequence more than the original word.
Alternatively
Introduces another option or choice.
Παράδειγμα: You can take the bus to work, or alternatively, you can carpool with your colleague.
Σημείωση: Suggests a different choice or possibility.
Else
Refers to something different or additional.
Παράδειγμα: Would you like tea or coffee? - I'll have something else, please.
Σημείωση: Indicates a different option or choice.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Or
Either/or
This phrase presents a choice between two options.
Παράδειγμα: You can either go to the movies or stay home.
Σημείωση: In this phrase, 'either' emphasizes the choice between two options, making it exclusive.
Or else
This phrase indicates a consequence or an alternative if the first option is not followed.
Παράδειγμα: Finish your homework now, or else you won't be able to go out.
Σημείωση: It implies a potential negative consequence if the initial condition is not met.
More often than not
This phrase means that something happens frequently or usually.
Παράδειγμα: More often than not, she arrives late to work.
Σημείωση: It signifies a higher frequency of occurrence than the average or expected.
One way or another
This phrase indicates that a solution or outcome will be achieved, regardless of the method or path taken.
Παράδειγμα: We will find a solution, one way or another.
Σημείωση: It emphasizes the determination to achieve a result by any means necessary.
Sooner or later
This phrase means that something will happen eventually, without specifying an exact time.
Παράδειγμα: Sooner or later, you will have to face the consequences of your actions.
Σημείωση: It implies an inevitable occurrence but without a precise timeframe.
Now or never
This phrase emphasizes that a particular opportunity must be seized immediately or it will be lost forever.
Παράδειγμα: It's now or never, make a decision.
Σημείωση: It stresses the urgency and finality of the decision or action to be taken.
Sink or swim
This phrase means that someone must either succeed on their own or fail without help.
Παράδειγμα: It's time to prove yourself, it's sink or swim.
Σημείωση: It signifies a situation where success or failure depends entirely on one's own efforts or abilities.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Or
Or something
This phrase is used to suggest a casual or unspecified alternative.
Παράδειγμα: Do you want to grab a slice of pizza or something?
Σημείωση: The addition of 'something' makes the alternative more open-ended and less specific compared to just using 'or.'
Or whatever
Used to imply indifference towards a choice or option.
Παράδειγμα: You can wear that shirt or whatever.
Σημείωση: Adding 'whatever' suggests a lack of concern or interest in the alternative.
Or what
An informal way to ask for confirmation or agreement.
Παράδειγμα: Are you coming to the party or what?
Σημείωση: The use of 'or what' adds emphasis and a sense of anticipation to the question.
Or nah
A slang term used to indicate a negative response or rejection.
Παράδειγμα: Do you want to go out tonight, or nah?
Σημείωση: 'Nah' is a colloquial way of saying 'no,' making the rejection more casual and informal.
Or something like that
Used to indicate approximation or vagueness in a statement.
Παράδειγμα: He said he'll be there around 8 or something like that.
Σημείωση: The inclusion of 'something like that' adds a level of uncertainty or estimation to the statement.
Or whatever floats your boat
A more playful way of suggesting someone can choose according to their preference.
Παράδειγμα: You can choose the movie tonight, or whatever floats your boat.
Σημείωση: The phrase 'whatever floats your boat' emphasizes personal choice and individual preference.
Or not
An informal way of seeking agreement or disagreement.
Παράδειγμα: You think it's a good idea, or not?
Σημείωση: The use of 'or not' at the end of a statement invites a response that expresses agreement or disagreement.
Or - Παραδείγματα
She ordered an orange juice.
Hun bestilte en appelsinjuice.
He is eating an orange.
Han spiser en appelsin.
I have an orange.
Jeg har en appelsin.
They bought oranges at the market.
De kjøpte appelsiner på markedet.
Γραμματική του Or
Or - Συμπλεκτικός σύνδεσμος (Coordinating conjunction) / Συμπλεκτικός σύνδεσμος (Coordinating conjunction)
Λήμμα: or
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): or
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): or
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
Or περιέχει 1 συλλαβές: or
Φωνητική μεταγραφή: ər
or , ər (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Or - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
Or: 0 - 100 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.