Λεξικό
Αγγλικά - Ολλανδικά

Other

ˈəðər
Εξαιρετικά Κοινό
600 - 700
600 - 700
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

ander, overig, anderzijds, andermaal

Σημασίες του Other στα ολλανδικά

ander

Παράδειγμα:
I want another book.
Ik wil een ander boek.
Do you have any other options?
Heb je nog andere opties?
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: General use when referring to alternatives or different items.
Σημείωση: Used to indicate a different item or person in comparison to one already mentioned.

overig

Παράδειγμα:
The other guests have arrived.
De overige gasten zijn aangekomen.
Please take the other ones.
Neem alsjeblieft de overige.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in more formal contexts or when referring to remaining items.
Σημείωση: Typically used when discussing a group, highlighting what remains after some have been selected.

anderzijds

Παράδειγμα:
On the other hand, it's a good opportunity.
Anderzijds is het een goede kans.
It's important, but on the other side, it can be risky.
Het is belangrijk, maar anderzijds kan het riskant zijn.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in discussions or arguments to present contrasting ideas.
Σημείωση: Often used in written and spoken arguments to provide a balanced view.

andermaal

Παράδειγμα:
Once again, I will explain the rules.
Andermaal zal ik de regels uitleggen.
He tried one more time to convince her.
Hij probeerde andermaal haar te overtuigen.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used to indicate a repetition of an action.
Σημείωση: Less commonly used in everyday speech; more formal or literary.

Συνώνυμα του Other

different

Something that is not the same as something else; distinct or separate.
Παράδειγμα: I have a different opinion on the matter.
Σημείωση: Different emphasizes a contrast or distinction between two or more things.

alternative

One of two or more possibilities; a choice.
Παράδειγμα: Do you have any alternative suggestions?
Σημείωση: Alternative implies a choice between two or more options.

another

One more; an additional or different one.
Παράδειγμα: Would you like another piece of cake?
Σημείωση: Another specifically refers to an additional item or person.

separate

Not joined or connected; distinct or individual.
Παράδειγμα: Let's keep our personal and professional lives separate.
Σημείωση: Separate emphasizes a clear division or distinction between things.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Other

each other

Refers to a reciprocal relationship between two or more people or things.
Παράδειγμα: They love each other deeply.
Σημείωση: Focuses on the mutual relationship between entities.

one way or the other

Indicates that something will happen or be resolved in some manner.
Παράδειγμα: We'll find a solution one way or the other.
Σημείωση: Emphasizes the certainty of an outcome, regardless of the method or path taken.

the other day

Refers to a recent, unspecified day in the past.
Παράδειγμα: I saw Sarah at the grocery store the other day.
Σημείωση: Specifies a particular but unspecified day in the recent past.

the other side of the coin

Represents an alternative perspective or aspect of a situation.
Παράδειγμα: Success and failure are often the other side of the same coin.
Σημείωση: Highlights the complementary nature of contrasting viewpoints or outcomes.

somebody/something or other

Indicates a vague or unspecified choice among similar things.
Παράδειγμα: I need to buy some cheese or other dairy product for the recipe.
Σημείωση: Allows for flexibility in the specific selection without changing the overall meaning.

the grass is always greener on the other side

Suggests that people tend to believe others' situations are better than their own.
Παράδειγμα: She thinks a different job would make her happier, but the grass is always greener on the other side.
Σημείωση: Conveys the idea that perceived advantages in other situations may not be as desirable as they appear.

the other way around

Indicates a reversal of the expected order or arrangement.
Παράδειγμα: I thought she was the boss, but it's actually the other way around.
Σημείωση: Denotes a complete reversal of the original state or assumption.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Other

On the other hand

This phrase is used to introduce a different perspective or contrasting idea in a conversation or argument.
Παράδειγμα: I don't really like seafood. On the other hand, I love Italian food.
Σημείωση: While 'other' simply refers to something different or separate, 'on the other hand' specifically introduces an opposing view or contrasting point.

Other fish in the sea

This phrase means that there are many other options or opportunities available, especially in terms of relationships or dating.
Παράδειγμα: Don't worry about him, there are plenty of other fish in the sea.
Σημείωση: It uses a metaphor (fish in the sea) to convey the idea of abundance or plenty of alternatives, rather than just focusing on a singular 'other'.

Where the other half lives

This expression refers to a different economic or social class or lifestyle, often implying a wealthier or more privileged group of people.
Παράδειγμα: He's never been to this part of the city, it's where the other half lives.
Σημείωση: It conveys a sense of societal division based on economic status, emphasizing the contrast between different groups rather than just individual 'others'.

On the other side of the fence

This saying implies that things may appear better or more desirable from a distance, but the reality might be different once you experience it.
Παράδειγμα: The grass always seems greener on the other side of the fence, but you never know what struggles others may face.
Σημείωση: It uses the image of a fence to represent a barrier or boundary between different situations or perspectives, emphasizing the idea of perceived differences and unknown realities.

Among other things

This phrase is used to introduce additional topics or items that have not been explicitly mentioned in a list.
Παράδειγμα: Today, we need to discuss the budget, the project timeline, and among other things, the marketing strategy.
Σημείωση: While 'other' might imply just one additional thing, 'among other things' suggests there are multiple unspecified items to consider in addition to the ones already mentioned.

Other - Παραδείγματα

Other people are also interested in this topic.
Andere mensen zijn ook geïnteresseerd in dit onderwerp.
I have some other plans for the weekend.
Ik heb nog andere plannen voor het weekend.
The book includes various other recipes as well.
Het boek bevat ook verschillende andere recepten.

Γραμματική του Other

Other - Επίθετο (Adjective) / Επίθετο (Adjective)
Λήμμα: other
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): others
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): other
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
other περιέχει 2 συλλαβές: oth • er
Φωνητική μεταγραφή: ˈə-t͟hər
oth er , ˈə t͟hər (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Other - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
other: 600 - 700 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.