Λεξικό
Αγγλικά - Ολλανδικά

Thus

ðəs
Εξαιρετικά Κοινό
500 - 600
500 - 600
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

Dus, Zo, Daarom, Op die manier

Σημασίες του Thus στα ολλανδικά

Dus

Παράδειγμα:
I didn't study, thus I failed the exam.
Ik heb niet gestudeerd, dus ben ik gezakt voor het examen.
He was late, thus we missed the beginning of the movie.
Hij was laat, dus hebben we het begin van de film gemist.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to indicate a conclusion or result based on previous statements.
Σημείωση: Commonly used in everyday conversation as a way to connect thoughts logically.

Zo

Παράδειγμα:
The project is due tomorrow, thus we need to finish it today.
Het project is morgen vervaldatum, zo moeten we het vandaag afmaken.
He was very tired, thus he went to bed early.
Hij was erg moe, zo ging hij vroeg naar bed.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Can be used in both spoken and written contexts, often to emphasize a method or manner.
Σημείωση: While 'zo' can mean 'like this' or 'in this way', it is also used similarly to 'thus' in some contexts.

Daarom

Παράδειγμα:
It was raining; thus, the picnic was canceled.
Het regende; daarom werd de picknick afgelast.
She didn't like the movie, thus she left early.
Ze vond de film niet leuk, daarom ging ze vroeg weg.
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Often used in more formal writing, such as essays or reports, to draw a conclusion.
Σημείωση: This word emphasizes the reason behind an action, focusing on causality.

Op die manier

Παράδειγμα:
He explained it clearly, thus everyone understood.
Hij legde het duidelijk uit, op die manier begreep iedereen het.
She organized the event well, thus it was a success.
Ze organiseerde het evenement goed, op die manier was het een succes.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to describe a method or way of doing something, often in everyday conversation.
Σημείωση: This phrase is more descriptive and can be used to highlight a specific approach.

Συνώνυμα του Thus

Therefore

Therefore is used to indicate a consequence or conclusion based on the preceding information.
Παράδειγμα: She studied hard; therefore, she passed the exam.
Σημείωση: Therefore is slightly more formal than 'thus' and often used in academic or formal writing.

Hence

Hence is used to show a result or reason for something.
Παράδειγμα: The weather was bad; hence, the event was canceled.
Σημείωση: Hence is also a bit more formal and can imply a more direct cause-and-effect relationship than 'thus'.

Consequently

Consequently is used to show a result or effect of a particular action or situation.
Παράδειγμα: He missed the train; consequently, he was late for work.
Σημείωση: Consequently is more formal and emphasizes the cause-and-effect relationship more strongly than 'thus'.

As a result

As a result is used to indicate the consequence of a specific action or situation.
Παράδειγμα: The company invested in new technology; as a result, their profits increased.
Σημείωση: As a result is more specific and direct in indicating the outcome of a particular action or event.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Thus

Thus far

Means up to this point or until now.
Παράδειγμα: We have completed half of the project thus far.
Σημείωση: The addition of 'far' emphasizes the extent or distance reached.

And thus

Indicates a consequence or result.
Παράδειγμα: He trained hard, and thus he was able to win the competition.
Σημείωση: The addition of 'and' connects the preceding action to the consequent result.

Thus and so

Used to show a sequence of events or actions.
Παράδειγμα: The instructions were followed thus and so the task was completed successfully.
Σημείωση: Combining 'thus' and 'so' reinforces the cause-effect relationship.

Thus spoke

Introduces a statement or quotation.
Παράδειγμα: Thus spoke the wise old man, imparting his words of wisdom to the young listeners.
Σημείωση: The addition of 'spoke' indicates the act of verbal communication or expression.

Thus saying

Signifies an action or statement accompanying departure.
Παράδειγμα: He left, thus saying goodbye to all his friends.
Σημείωση: The inclusion of 'saying' emphasizes the verbal aspect of the action.

Thus it is

Affirms a given situation or reality.
Παράδειγμα: Life is full of challenges, and thus it is important to stay resilient.
Σημείωση: The addition of 'it is' solidifies the acknowledgment or acceptance of the situation.

Thus far and no further

Indicates a boundary or restriction.
Παράδειγμα: The negotiations have reached their limit, thus far and no further.
Σημείωση: The phrase sets a definitive limit beyond which no progress or action is allowed.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Thus

So

In casual spoken language, 'so' is often used as a synonym for 'thus' to indicate a consequence or result.
Παράδειγμα: I had some extra time, so I decided to go for a walk.
Σημείωση: While 'thus' is more formal and typically used in academic or professional writing, 'so' is informal and commonly used in everyday conversation.

That's why

'That's why' is used to express a reason or cause for something, similar to how 'thus' can be used to show a logical consequence.
Παράδειγμα: I forgot my keys, that's why I couldn't get into the house.
Σημείωση: While 'thus' is more neutral and focuses on logical connections, 'that's why' is more colloquial and emphasizes the cause-effect relationship.

Thus - Παραδείγματα

Thus, we can conclude that the project was a success.
Dus kunnen we concluderen dat het project een succes was.
She didn't study for the exam, thus she failed.
Ze studeerde niet voor het examen, dus faalde ze.
He didn't have enough money, thus he couldn't buy the car.
Hij had niet genoeg geld, dus kon hij de auto niet kopen.

Γραμματική του Thus

Thus - Επίρρημα (Adverb) / Επίρρημα (Adverb)
Λήμμα: thus
Κλίσεις
Επίρρημα (Adverb): thus
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
Thus περιέχει 1 συλλαβές: thus
Φωνητική μεταγραφή: ˈt͟həs
thus , ˈt͟həs (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Thus - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
Thus: 500 - 600 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.