Λεξικό
Αγγλικά - Πολωνικά

Choice

tʃɔɪs
Εξαιρετικά Κοινό
700 - 800
700 - 800
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

wybór, opcja, wybór, decyzja, selekcja

Σημασίες του Choice στα πολωνικά

wybór

Παράδειγμα:
You have a choice between coffee and tea.
Masz wybór między kawą a herbatą.
Making a choice can be difficult sometimes.
Podejmowanie wyboru czasami może być trudne.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in general contexts when referring to selecting between options.
Σημείωση: This is the most common meaning and can refer to any selection made.

opcja

Παράδειγμα:
This option is better than the other.
Ta opcja jest lepsza niż druga.
You can choose this option if you prefer.
Możesz wybrać tę opcję, jeśli wolisz.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Commonly used in discussions about alternatives, especially in technical or business contexts.
Σημείωση: Often used when referring to available alternatives in a specific situation.

wybór, decyzja

Παράδειγμα:
It's a tough choice to make.
To trudny wybór do podjęcia.
In the end, it was his choice.
Ostatecznie to był jego wybór.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used when discussing personal decisions or dilemmas.
Σημείωση: This meaning emphasizes the personal aspect of making a decision.

selekcja

Παράδειγμα:
The selection of candidates was very competitive.
Selekcja kandydatów była bardzo konkurencyjna.
We need to make a careful selection for the team.
Musimy dokonać starannej selekcji do zespołu.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in contexts related to selecting individuals or items based on specific criteria.
Σημείωση: This term is often used in academic or professional settings.

Συνώνυμα του Choice

option

An option refers to a choice or alternative that is available to be chosen among several possibilities.
Παράδειγμα: You have the option to choose between a salad or a sandwich for lunch.
Σημείωση: Option is often used in situations where there are multiple choices available.

selection

Selection refers to a range of choices or a variety of things that can be chosen from.
Παράδειγμα: The store offers a wide selection of shoes in different styles and colors.
Σημείωση: Selection emphasizes the act of choosing from a diverse range of options.

decision

A decision is a conclusion or resolution reached after consideration of various options.
Παράδειγμα: Making a decision about which university to attend can be a challenging process.
Σημείωση: Decision implies a final choice made after careful thought or deliberation.

alternative

An alternative is another option or possibility that can be chosen instead of the original choice.
Παράδειγμα: If you don't like this movie, we can watch an alternative film instead.
Σημείωση: Alternative suggests a different option that can be substituted for the initial choice.

preference

Preference refers to a choice or liking for one thing over another.
Παράδειγμα: My preference is to eat dinner early in the evening rather than late at night.
Σημείωση: Preference indicates a personal liking or inclination towards a particular choice.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Choice

A tough choice

Refers to a difficult decision between two or more options.
Παράδειγμα: Choosing between studying abroad or staying close to family was a tough choice for her.
Σημείωση: Emphasizes the difficulty or complexity of the decision.

Spoilt for choice

Means having so many good options available that it's difficult to decide.
Παράδειγμα: The restaurant had so many delicious dishes on the menu that we were spoilt for choice.
Σημείωση: Highlights the abundance of options rather than just the act of choosing.

Hobson's choice

Refers to a situation where there appears to be a choice but in reality, there is only one option.
Παράδειγμα: It was a Hobson's choice for him - either accept the job offer with low pay or remain unemployed.
Σημείωση: Suggests a forced choice where one option is really no choice at all.

Sophie's choice

Describes an extremely difficult decision where one must choose between two equally undesirable options.
Παράδειγμα: She faced a Sophie's choice: save her daughter or her son from the burning building.
Σημείωση: Implies a heartbreaking decision with no truly favorable outcome.

The lesser of two evils

Refers to selecting the option that is less unpleasant or harmful than the alternatives.
Παράδειγμα: He chose to work late rather than attend the boring meeting - it was the lesser of two evils.
Σημείωση: Focuses on choosing the less negative option among multiple undesirable choices.

On the horns of a dilemma

Means being in a situation where one is faced with two equally undesirable choices.
Παράδειγμα: She found herself on the horns of a dilemma: stay in a job she hated or risk starting a new career.
Σημείωση: Conveys being stuck between two difficult options with no clear solution.

Take your pick

Invites someone to choose from a selection of options.
Παράδειγμα: The store had a wide variety of dresses - go ahead, take your pick!
Σημείωση: Encourages making a choice from a range of options without indicating a preference.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Choice

Top choice

Top choice is a slang term used to refer to someone's favorite or preferred option.
Παράδειγμα: Pizza is my top choice for dinner tonight.
Σημείωση: The emphasis on 'top' indicates a higher level of preference compared to just 'choice.'

Prime pick

Prime pick is a slang term meaning the best or optimal choice for a particular situation.
Παράδειγμα: The prime pick for the party playlist is some upbeat dance music.
Σημείωση: It suggests a selection that is of the highest quality or suitability.

Sweet spot

Sweet spot refers to the ideal or perfect choice that strikes the right balance between different factors.
Παράδειγμα: Finding the sweet spot between price and quality can be challenging when shopping.
Σημείωση: It emphasizes achieving a balance or optimal point rather than just making a choice.

Go-to option

Go-to option is a slang term for a reliable or trusted choice that one typically goes for.
Παράδειγμα: When I need a quick snack, popcorn is my go-to option.
Σημείωση: It highlights the familiarity and dependability of the choice.

Solid pick

Solid pick implies a dependable or strong choice that is likely to be successful.
Παράδειγμα: The solid pick for our weekend getaway is the cozy cabin in the mountains.
Σημείωση: It conveys strength, reliability, and confidence in the choice made.

Winner

Winner is slang for a choice or decision that turns out to be extremely successful or satisfying.
Παράδειγμα: Choosing the mountain hike was a winner; the views were breathtaking.
Σημείωση: It emphasizes the positive outcome or result of the choice.

Creme de la creme

Creme de la creme is a high-quality or top-tier choice, often used to denote the best of the best.
Παράδειγμα: The creme de la creme of desserts is the chocolate lava cake.
Σημείωση: It conveys exclusivity and superiority in the choice or selection.

Choice - Παραδείγματα

Choice is important in life.
Wybór jest ważny w życiu.
I have a difficult choice to make.
Muszę podjąć trudny wybór.
There is a wide choice of restaurants in this area.
W tej okolicy jest szeroki wybór restauracji.

Γραμματική του Choice

Choice - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: choice
Κλίσεις
Επίθετο, συγκριτικός βαθμός (Adjective, comparative): choicer
Επίθετο, υπερθετικός βαθμός (Adjective, superlative): choicest
Επίθετο (Adjective): choice
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): choices, choice
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): choice
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
choice περιέχει 1 συλλαβές: choice
Φωνητική μεταγραφή: ˈchȯis
choice , ˈchȯis (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Choice - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
choice: 700 - 800 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.