Λεξικό
Αγγλικά - Πολωνικά
He
hi
Εξαιρετικά Κοινό
0 - 100
0 - 100
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
On, On (as a subject pronoun), To (as a direct object pronoun), He (used in a general sense)
Σημασίες του He στα πολωνικά
On
Παράδειγμα:
He is my brother.
On jest moim bratem.
He loves to play football.
On uwielbia grać w piłkę nożną.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used in everyday conversation to refer to a male person.
Σημείωση: Commonly used to refer to males in both singular and plural contexts. 'On' is the masculine singular pronoun in Polish.
On (as a subject pronoun)
Παράδειγμα:
He is the best student in the class.
On jest najlepszym uczniem w klasie.
He works hard every day.
On ciężko pracuje każdego dnia.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used in both written and spoken Polish to address or refer to a male subject.
Σημείωση: Pronouns in Polish are often omitted when the subject is clear from the context, but using 'on' adds clarity.
To (as a direct object pronoun)
Παράδειγμα:
I saw him yesterday.
Widziałem go wczoraj.
Did you call him?
Czy dzwoniłeś do niego?
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Utilized when referring to a male as the object of a verb.
Σημείωση: In these examples, 'go' is the accusative form of 'on', used when he is the object of the action.
He (used in a general sense)
Παράδειγμα:
He who hesitates is lost.
Kto się waha, ten przegrywa.
He must be very talented.
On musi być bardzo utalentowany.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used in proverbs, sayings, or general statements.
Σημείωση: In such cases, 'on' is used impersonally to refer to any man or male in a general sense.
Συνώνυμα του He
He
Refers to a male person or animal previously mentioned.
Παράδειγμα: He is going to the store.
Σημείωση:
Him
Used as the object form of 'he' when referring to a male person or animal.
Παράδειγμα: I saw him at the party last night.
Σημείωση: Him is used as the object form of 'he', while 'he' is the subject form.
His
Indicates possession or ownership by a male person or animal.
Παράδειγμα: This is his book.
Σημείωση: His is a possessive form of 'he', used to show that something belongs to the male person or animal.
Himself
Used to emphasize that a male person or animal performed an action on their own.
Παράδειγμα: He did it himself.
Σημείωση: Himself is a reflexive pronoun used to emphasize that the action was performed by the same male person or animal.
Man
Refers to an adult male human being.
Παράδειγμα: The man is tall.
Σημείωση: Man is a more specific term referring to an adult male human being, while 'he' is a pronoun used more generally.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του He
He is a chip off the old block
This phrase means someone has many of the same qualities or characteristics as one of their parents.
Παράδειγμα: His son is a chip off the old block - he's just like his father.
Σημείωση: The phrase focuses on similarities between a person and their parent, emphasizing inherited traits.
He is all bark and no bite
This idiom describes someone who talks tough or threatens a lot but doesn't take action.
Παράδειγμα: Don't worry about him, he's all bark and no bite.
Σημείωση: The phrase highlights the discrepancy between someone's words and actions.
He wears his heart on his sleeve
This expression means someone shows their emotions openly and visibly.
Παράδειγμα: You always know how he feels; he wears his heart on his sleeve.
Σημείωση: The phrase emphasizes the outward display of one's emotions.
He has a heart of gold
This phrase describes someone who is kind, generous, and caring.
Παράδειγμα: Despite his tough exterior, he has a heart of gold and is always helping others.
Σημείωση: The phrase symbolizes someone's inner goodness or kindness.
He has a long arm
This idiom means someone has influence or power, especially in reaching or affecting distant places.
Παράδειγμα: Watch out for him; he has a long arm in the political circles.
Σημείωση: The phrase metaphorically refers to someone's ability to reach beyond their immediate sphere of influence.
He is the apple of my eye
This phrase means someone is cherished or loved deeply.
Παράδειγμα: My grandson is the apple of my eye; I adore him.
Σημείωση: The phrase signifies someone as being most beloved or treasured.
He is a wolf in sheep's clothing
This idiom describes someone who appears harmless but is actually dangerous or deceitful.
Παράδειγμα: Be cautious of him; he seems friendly but is a wolf in sheep's clothing.
Σημείωση: The phrase highlights the deception or hidden nature of someone's true character.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του He
He's the bee's knees
This means someone is excellent or outstanding.
Παράδειγμα: Tom is the bee's knees at playing guitar.
Σημείωση: The original word 'He' is replaced by 'bee's knees' to emphasize how exceptional or impressive someone is.
He's the bomb
This means someone is fantastic or really good at something.
Παράδειγμα: David is the bomb when it comes to cooking.
Σημείωση: The original word 'He' is replaced by 'the bomb' to convey a strong sense of admiration or praise.
He's a real hoot
This means someone is amusing, entertaining, or funny.
Παράδειγμα: Sarah's grandpa is a real hoot at family gatherings.
Σημείωση: The original word 'He' is replaced by 'a real hoot' to highlight how enjoyable or entertaining someone is.
He's a stand-up guy
This means someone is honest, reliable, and upright.
Παράδειγμα: Mark is a stand-up guy who always helps out his friends.
Σημείωση: The original word 'He' is replaced by 'stand-up guy' to emphasize the admirable qualities of integrity and dependability.
He's a good egg
This means someone is kind-hearted, trustworthy, and dependable.
Παράδειγμα: Jenny is a good egg, always willing to lend a hand.
Σημείωση: The original word 'He' is replaced by 'a good egg' to convey a sense of warmth and positivity in describing someone.
He's the cat's whiskers
This means someone is highly skilled or exceptional.
Παράδειγμα: Lisa is the cat's whiskers when it comes to solving problems.
Σημείωση: The original word 'He' is replaced by 'the cat's whiskers' to highlight how impressive or talented someone is.
He's a cool cat
This means someone is relaxed, composed, and effortlessly stylish.
Παράδειγμα: Samuel is a cool cat who always stays calm under pressure.
Σημείωση: The original word 'He' is replaced by 'cool cat' to convey a sense of laid-back confidence and charm.
He - Παραδείγματα
He is my friend.
On jest moim przyjacielem.
He live in a big house
On mieszka w dużym domu.
He loves to read.
On uwielbia czytać.
Γραμματική του He
He - Αντωνυμία (Pronoun) / Προσωπική αντωνυμία (Personal pronoun)
Λήμμα: he
Κλίσεις
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
He περιέχει 1 συλλαβές: he
Φωνητική μεταγραφή: ˈhē
he , ˈhē (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
He - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
He: 0 - 100 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.