Λεξικό
Αγγλικά - Πολωνικά
Indeed
ɪnˈdid
Εξαιρετικά Κοινό
500 - 600
500 - 600
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
rzeczywiście, w rzeczy samej, faktycznie, naprawdę
Σημασίες του Indeed στα πολωνικά
rzeczywiście
Παράδειγμα:
He is indeed a great musician.
On rzeczywiście jest wspaniałym muzykiem.
The weather is indeed beautiful today.
Pogoda jest rzeczywiście piękna dzisiaj.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to emphasize a statement or to confirm something.
Σημείωση: This is the most common translation and can be used in both formal and informal contexts.
w rzeczy samej
Παράδειγμα:
Indeed, this is a unique opportunity.
W rzeczy samej, to jest wyjątkowa okazja.
The results are indeed surprising.
W rzeczy samej, wyniki są zaskakujące.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Often used in written or formal spoken contexts to assert or affirm.
Σημείωση: This phrase is more formal and is commonly found in literature or speeches.
faktycznie
Παράδειγμα:
She is indeed right about the project.
Faktycznie ma rację co do projektu.
The film was indeed better than I expected.
Film faktycznie był lepszy, niż się spodziewałem.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in casual conversations to agree or acknowledge something.
Σημείωση: This is often used in everyday speech and can convey a sense of realization.
naprawdę
Παράδειγμα:
Did he indeed win the competition?
Czy on naprawdę wygrał zawody?
It was indeed a long journey.
To była naprawdę długa podróż.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Commonly used in spoken language to express surprise or confirm information.
Σημείωση: This translation often conveys a sense of disbelief or amazement.
Συνώνυμα του Indeed
certainly
Certainly is used to emphasize that something is true or to agree with a statement.
Παράδειγμα: She certainly knows how to play the piano.
Σημείωση: Similar to indeed, but with a stronger sense of assurance.
undoubtedly
Undoubtedly means without a doubt or certainly.
Παράδειγμα: The team is undoubtedly the best in the league.
Σημείωση: Similar to indeed, but with a stronger emphasis on being unquestionably true.
absolutely
Absolutely expresses complete agreement or certainty.
Παράδειγμα: I absolutely agree with your decision.
Σημείωση: Similar to indeed, but with a stronger sense of total agreement or certainty.
truly
Truly means in a truthful or sincere manner.
Παράδειγμα: She is truly talented in many ways.
Σημείωση: Similar to indeed, but with a focus on sincerity or genuineness.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Indeed
Indeed
Used to emphasize agreement or confirmation.
Παράδειγμα: I am indeed impressed by your performance.
Σημείωση: Directly means truly or certainly.
Indeed so
Emphatic agreement or confirmation.
Παράδειγμα: Are you coming to the party? - Indeed so, I wouldn't miss it for the world.
Σημείωση: Similar to 'indeed' but adds extra emphasis.
Indeed not
Strongly denying or rejecting a suggestion.
Παράδειγμα: Did you steal the money? - Indeed not, I would never do such a thing.
Σημείωση: Contrasts with the expectation of agreement implied by 'indeed'.
Indeed to say
Used to introduce a stronger or more accurate statement.
Παράδειγμα: Indeed, to say that he is talented would be an understatement.
Σημείωση: Emphasizes the significance or seriousness of what follows.
Very much so
Expresses strong agreement or confirmation.
Παράδειγμα: Are you ready for the challenge? - Very much so, I've been preparing for this.
Σημείωση: Similar to 'indeed' but with added intensity.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Indeed
For sure
Used to express agreement, certainty, or confirmation.
Παράδειγμα: Are you coming to the party tonight? - For sure!
Σημείωση: Emphasizes certainty or agreement more casually than 'indeed'.
Definitely
Expresses strong agreement or certainty.
Παράδειγμα: Did you enjoy the movie? - Definitely!
Σημείωση: Similar in meaning to 'indeed', but used more informally or emphatically.
Totally
Emphasizes complete agreement or confirmation.
Παράδειγμα: Are you ready for the exam? - Totally!
Σημείωση: Casually reinforces agreement or confirmation, similar to 'indeed'.
You bet
Affirmative response indicating willingness or agreement.
Παράδειγμα: Can you help me with this? - You bet!
Σημείωση: Less formal than 'indeed', conveys agreement in a more casual and positive way.
No doubt
Expresses certainty or agreement.
Παράδειγμα: Will you be there tomorrow? - No doubt!
Σημείωση: Similar to 'indeed' in expressing certainty, but more colloquial and emphatic.
Absolutely sure
Confidently stating agreement or certainty.
Παράδειγμα: Are you coming to the meeting? - Absolutely sure!
Σημείωση: Combines 'absolutely' and 'sure' to emphasize strong agreement or assertion.
Indeed - Παραδείγματα
Indeed, I think you're right.
Rzeczywiście, myślę, że masz rację.
She is indeed a talented musician.
Ona jest rzeczywiście utalentowaną muzyczką.
The weather is indeed beautiful today.
Pogoda jest rzeczywiście piękna dzisiaj.
Γραμματική του Indeed
Indeed - Επίρρημα (Adverb) / Επίρρημα (Adverb)
Λήμμα: indeed
Κλίσεις
Επίρρημα (Adverb): indeed
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
indeed περιέχει 2 συλλαβές: in • deed
Φωνητική μεταγραφή: in-ˈdēd
in deed , in ˈdēd (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Indeed - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
indeed: 500 - 600 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.