Λεξικό
Αγγλικά - Πολωνικά
Individual
ˌɪndəˈvɪdʒ(u)əl
Εξαιρετικά Κοινό
800 - 900
800 - 900
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
indywidualny, osoba, indywiduum, indywidualista
Σημασίες του Individual στα πολωνικά
indywidualny
Παράδειγμα:
Each student has an individual learning plan.
Każdy uczeń ma indywidualny plan nauczania.
We offer individual attention to all our clients.
Oferujemy indywidualną uwagę wszystkim naszym klientom.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in educational, professional, and service-related settings to describe tailored or personalized approaches.
Σημείωση: This meaning emphasizes personalization and is often used in contexts like education, healthcare, and customer service.
osoba
Παράδειγμα:
Every individual has the right to express their opinion.
Każda osoba ma prawo do wyrażania swojej opinii.
An individual can make a significant impact on the community.
Osoba może mieć znaczący wpływ na społeczność.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Refers to a single person in legal, social, or philosophical discussions.
Σημείωση: This meaning is often used in discussions about rights, responsibilities, and social issues.
indywiduum
Παράδειγμα:
In psychology, each individual is studied as a unique case.
W psychologii każde indywiduum jest badane jako unikalny przypadek.
The research focuses on the behavior of individuals.
Badania koncentrują się na zachowaniach indywiduum.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used mainly in academic or scientific contexts, especially in psychology and sociology.
Σημείωση: This term is often used when discussing the uniqueness or individuality of people.
indywidualista
Παράδειγμα:
He is a true individualist who values his freedom.
On jest prawdziwym indywidualistą, który ceni swoją wolność.
The philosophy of individualism promotes personal independence.
Filozofia indywidualizmu promuje osobistą niezależność.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Describes a person who prioritizes their own values and beliefs over group norms.
Σημείωση: This can carry both positive and negative connotations depending on the context; it may be seen as admirable or as being selfish.
Συνώνυμα του Individual
person
A person refers to an individual human being.
Παράδειγμα: Each person has their own unique perspective on the issue.
Σημείωση: Person is a more commonly used synonym for individual in everyday language.
individual
An individual is a single, separate entity.
Παράδειγμα: Each individual must take responsibility for their actions.
Σημείωση: This is the original word being defined.
human
Human refers to a member of the species Homo sapiens.
Παράδειγμα: Every human being deserves to be treated with respect.
Σημείωση: Human is a more specific term referring to a member of the human species.
personage
Personage is a more formal or literary term for a person.
Παράδειγμα: The famous personage arrived at the event amidst much excitement.
Σημείωση: Personage has a more distinguished or noteworthy connotation compared to individual.
citizen
Citizen refers to a legally recognized member of a state or country.
Παράδειγμα: As a citizen of the country, she had certain rights and responsibilities.
Σημείωση: Citizen emphasizes the legal or political status of an individual.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Individual
A lone wolf
Refers to someone who prefers to do things alone rather than being part of a group.
Παράδειγμα: He prefers working alone; he's a bit of a lone wolf in the office.
Σημείωση: The term 'lone wolf' emphasizes independence and self-reliance, while 'individual' is a more general term for a single person.
One of a kind
Describes someone or something that is unique and unlike anything else.
Παράδειγμα: She has a unique sense of style; she's truly one of a kind.
Σημείωση: This phrase highlights exceptional uniqueness, emphasizing the distinctiveness of the individual.
March to the beat of your own drum
Means to do things your own way, even if it's different from what others are doing.
Παράδειγμα: She doesn't care about trends; she prefers to march to the beat of her own drum.
Σημείωση: This idiom stresses individuality and independence in decision-making and actions.
Fly solo
To do something alone without any help or companionship.
Παράδειγμα: I prefer to fly solo on this project; I work better on my own.
Σημείωση: The term 'fly solo' specifically refers to undertaking a task independently, highlighting self-reliance.
A one-man show
Refers to a situation where one person is doing everything or taking all the credit.
Παράδειγμα: He's trying to control everything himself; it's like a one-man show.
Σημείωση: This phrase suggests that an individual is solely responsible for a particular task or situation, emphasizing their central role.
Call the shots
To make the important decisions or be in control of a situation.
Παράδειγμα: She's the boss here; she calls all the shots.
Σημείωση: While 'individual' refers to a single person, 'calling the shots' specifically emphasizes the authority and decision-making power of that person.
Go it alone
To do something by oneself without the help or support of others.
Παράδειγμα: He decided to go it alone and start his own business.
Σημείωση: This phrase stresses the act of pursuing a goal or task independently, highlighting self-sufficiency and determination.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Individual
Solo
Used to describe doing something alone or independently.
Παράδειγμα: I prefer to work on this project solo.
Σημείωση: Solo emphasizes the individual aspect more than the broader term 'individual' does.
One-man band
Refers to a person who manages various tasks or responsibilities by themselves.
Παράδειγμα: She's like a one-man band, taking on multiple roles in the company.
Σημείωση: It highlights the idea of multitasking and taking on multiple roles.
Maverick
Describes someone who is unconventional, independent-minded, and unorthodox.
Παράδειγμα: He's a maverick in the industry, always challenging traditional methods.
Σημείωση: Maverick often implies a rebellious or nonconformist attitude.
Lone ranger
Refers to a person who prefers to act independently or make decisions by themselves.
Παράδειγμα: She's a bit of a lone ranger when it comes to decision-making.
Σημείωση: The term 'lone ranger' conjures up images of a solitary figure epitomizing independence.
Outsider
Describes a person who feels disconnected or excluded from a particular group or community.
Παράδειγμα: He always felt like an outsider in the group.
Σημείωση: Outsider implies a sense of not belonging or being on the fringes.
Free spirit
Refers to someone who is independent, adventurous, and follows their own path.
Παράδειγμα: She's a real free spirit, always living life on her own terms.
Σημείωση: It conveys a sense of spontaneity and nonconformity.
Nonconformist
Describes a person who refuses to adhere to established customs, beliefs, or practices.
Παράδειγμα: He's a nonconformist artist, pushing boundaries and challenging norms.
Σημείωση: Nonconformist emphasizes resistance to societal conventions and norms.
Individual - Παραδείγματα
Individual rights must be respected.
Prawa jednostki muszą być szanowane.
Each individual has their own unique personality.
Każda jednostka ma swoją unikalną osobowość.
The company values personal growth and development of each individual employee.
Firma ceni rozwój osobisty i rozwój każdego pracownika.
Γραμματική του Individual
Individual - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: individual
Κλίσεις
Επίθετο (Adjective): individual
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): individuals
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): individual
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
individual περιέχει 5 συλλαβές: in • di • vid • u • al
Φωνητική μεταγραφή: ˌin-də-ˈvi-jə-wəl
in di vid u al , ˌin də ˈvi jə wəl (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Individual - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
individual: 800 - 900 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.