Λεξικό
Αγγλικά - Πολωνικά

Thus

ðəs
Εξαιρετικά Κοινό
500 - 600
500 - 600
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

Tak, w ten sposób, Zatem, W ten sposób, W związku z tym

Σημασίες του Thus στα πολωνικά

Tak, w ten sposób

Παράδειγμα:
The meeting was canceled; thus, we need to reschedule.
Spotkanie zostało odwołane; tak, w ten sposób musimy je zaplanować na nowo.
He studied hard for the exam; thus, he passed with flying colors.
On ciężko się uczył do egzaminu; tak, w ten sposób zdał go z wyróżnieniem.
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used to indicate a consequence or result.
Σημείωση: Commonly used in academic or formal writing.

Zatem

Παράδειγμα:
It was raining; thus, we stayed indoors.
Padał deszcz; zatem zostaliśmy w domu.
The project was delayed; thus, we had to extend the deadline.
Projekt został opóźniony; zatem musieliśmy przedłużyć termin.
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used to draw a conclusion from previous statements.
Σημείωση: Often used in logical reasoning or in written arguments.

W ten sposób

Παράδειγμα:
The instructions were unclear; thus, I made a mistake.
Instrukcje były niejasne; w ten sposób popełniłem błąd.
He explained the concept; thus, everyone understood.
On wyjaśnił koncepcję; w ten sposób wszyscy zrozumieli.
Χρήση: NeutralΣυμφραζόμενα: Used to describe a method or manner of doing something.
Σημείωση: Can be used in both spoken and written contexts.

W związku z tym

Παράδειγμα:
The company is expanding; thus, they are hiring more staff.
Firma się rozwija; w związku z tym zatrudniają więcej pracowników.
The weather is improving; thus, we can plan the picnic.
Pogoda się poprawia; w związku z tym możemy zaplanować piknik.
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used to introduce a result based on a situation.
Σημείωση: Common in business or formal communications.

Συνώνυμα του Thus

Therefore

Therefore is used to indicate a consequence or conclusion based on the preceding information.
Παράδειγμα: She studied hard; therefore, she passed the exam.
Σημείωση: Therefore is slightly more formal than 'thus' and often used in academic or formal writing.

Hence

Hence is used to show a result or reason for something.
Παράδειγμα: The weather was bad; hence, the event was canceled.
Σημείωση: Hence is also a bit more formal and can imply a more direct cause-and-effect relationship than 'thus'.

Consequently

Consequently is used to show a result or effect of a particular action or situation.
Παράδειγμα: He missed the train; consequently, he was late for work.
Σημείωση: Consequently is more formal and emphasizes the cause-and-effect relationship more strongly than 'thus'.

As a result

As a result is used to indicate the consequence of a specific action or situation.
Παράδειγμα: The company invested in new technology; as a result, their profits increased.
Σημείωση: As a result is more specific and direct in indicating the outcome of a particular action or event.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Thus

Thus far

Means up to this point or until now.
Παράδειγμα: We have completed half of the project thus far.
Σημείωση: The addition of 'far' emphasizes the extent or distance reached.

And thus

Indicates a consequence or result.
Παράδειγμα: He trained hard, and thus he was able to win the competition.
Σημείωση: The addition of 'and' connects the preceding action to the consequent result.

Thus and so

Used to show a sequence of events or actions.
Παράδειγμα: The instructions were followed thus and so the task was completed successfully.
Σημείωση: Combining 'thus' and 'so' reinforces the cause-effect relationship.

Thus spoke

Introduces a statement or quotation.
Παράδειγμα: Thus spoke the wise old man, imparting his words of wisdom to the young listeners.
Σημείωση: The addition of 'spoke' indicates the act of verbal communication or expression.

Thus saying

Signifies an action or statement accompanying departure.
Παράδειγμα: He left, thus saying goodbye to all his friends.
Σημείωση: The inclusion of 'saying' emphasizes the verbal aspect of the action.

Thus it is

Affirms a given situation or reality.
Παράδειγμα: Life is full of challenges, and thus it is important to stay resilient.
Σημείωση: The addition of 'it is' solidifies the acknowledgment or acceptance of the situation.

Thus far and no further

Indicates a boundary or restriction.
Παράδειγμα: The negotiations have reached their limit, thus far and no further.
Σημείωση: The phrase sets a definitive limit beyond which no progress or action is allowed.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Thus

So

In casual spoken language, 'so' is often used as a synonym for 'thus' to indicate a consequence or result.
Παράδειγμα: I had some extra time, so I decided to go for a walk.
Σημείωση: While 'thus' is more formal and typically used in academic or professional writing, 'so' is informal and commonly used in everyday conversation.

That's why

'That's why' is used to express a reason or cause for something, similar to how 'thus' can be used to show a logical consequence.
Παράδειγμα: I forgot my keys, that's why I couldn't get into the house.
Σημείωση: While 'thus' is more neutral and focuses on logical connections, 'that's why' is more colloquial and emphasizes the cause-effect relationship.

Thus - Παραδείγματα

Thus, we can conclude that the project was a success.
Zatem możemy stwierdzić, że projekt był sukcesem.
She didn't study for the exam, thus she failed.
Nie uczyła się do egzaminu, zatem nie zdała.
He didn't have enough money, thus he couldn't buy the car.
Nie miał wystarczająco pieniędzy, zatem nie mógł kupić samochodu.

Γραμματική του Thus

Thus - Επίρρημα (Adverb) / Επίρρημα (Adverb)
Λήμμα: thus
Κλίσεις
Επίρρημα (Adverb): thus
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
Thus περιέχει 1 συλλαβές: thus
Φωνητική μεταγραφή: ˈt͟həs
thus , ˈt͟həs (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Thus - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
Thus: 500 - 600 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.