Λεξικό
Αγγλικά - Πορτογαλικά (Βραζιλία)

Certain

ˈsərtn
Εξαιρετικά Κοινό
400 - 500
400 - 500
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

Certain, Certain (some), Certain (specific)

Σημασίες του Certain στα πορτογαλικά

Certain

Παράδειγμα:
I am certain that I locked the door.
Je suis certain d'avoir verrouillé la porte.
She is certain about her decision.
Elle est certaine de sa décision.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used when expressing a strong belief or assurance about something.
Σημείωση: In French, 'certain' can be used for both masculine and feminine subjects, but the feminine form is 'certaine'.

Certain (some)

Παράδειγμα:
Certain people prefer tea over coffee.
Certaines personnes préfèrent le thé au café.
There are certain rules we must follow.
Il y a certaines règles que nous devons suivre.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used to refer to an unspecified number of people or things.
Σημείωση: 'Certain' can mean 'some' or 'certain' in the context of referring to a subset of a larger group.

Certain (specific)

Παράδειγμα:
I have certain doubts about this project.
J'ai certaines doutes sur ce projet.
She has a certain way of speaking.
Elle a une certaine façon de parler.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used when indicating a specific quality or characteristic.
Σημείωση: This usage emphasizes a particular quality that distinguishes something from others.

Συνώνυμα του Certain

Sure

Sure implies a high degree of confidence or certainty.
Παράδειγμα: I am sure that she will arrive on time.
Σημείωση: Sure is often used in situations where there is no doubt or uncertainty.

Definite

Definite suggests a clear and specific certainty.
Παράδειγμα: We have a definite plan for the weekend.
Σημείωση: Definite emphasizes a specific and concrete certainty.

Confident

Confident indicates a strong belief or trust in something.
Παράδειγμα: She sounded confident about her presentation.
Σημείωση: Confident often relates to personal belief or assurance.

Assured

Assured conveys a sense of certainty or confidence.
Παράδειγμα: He gave an assured response to the question.
Σημείωση: Assured implies a sense of self-assurance or conviction.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Certain

For certain

This phrase is used to emphasize that something is definitely true or will happen.
Παράδειγμα: I know for certain that the meeting is at 3 pm.
Σημείωση: The phrase 'for certain' adds emphasis to the certainty of a statement compared to just using 'certain'.

Be certain of

To be sure or confident about something.
Παράδειγμα: I am certain of my decision to study abroad.
Σημείωση: This phrase emphasizes confidence or assurance in a particular decision or belief.

Certain amount of

Refers to a specific or known quantity of something, often implying an unspecified or undefined quantity.
Παράδειγμα: There is a certain amount of risk involved in starting a new business.
Σημείωση: It implies a definite, known quantity but leaves room for interpretation regarding the exact amount.

In certain circles

Refers to a specific group or community where something or someone is known or respected.
Παράδειγμα: His work is well-known in certain circles of the art community.
Σημείωση: It specifies a particular group or community rather than just a general audience.

Without a shadow of a doubt

Expresses absolute certainty or conviction about something.
Παράδειγμα: I can say, without a shadow of a doubt, that she is the best candidate for the job.
Σημείωση: This phrase intensifies the certainty by emphasizing the absence of any doubt.

In certain respects

Refers to specific aspects or qualities of something that are considered or compared.
Παράδειγμα: In certain respects, the new model is an improvement over the previous one.
Σημείωση: It highlights particular aspects for comparison or evaluation rather than discussing the whole.

To a certain extent

Indicates a partial agreement or acknowledgment while also suggesting limitations or exceptions.
Παράδειγμα: To a certain extent, I agree with the proposal, but there are some points I disagree with.
Σημείωση: It implies a degree of agreement but also acknowledges some reservations or limitations.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Certain

For sure

It means definitely or without a doubt.
Παράδειγμα: Hey, are you coming to the party tonight? - For sure!
Σημείωση: It is a more casual and informal way of expressing certainty.

No doubt

This phrase indicates a strong affirmation or agreement.
Παράδειγμα: She's a talented artist, no doubt about it.
Σημείωση: It is a straightforward way of emphasizing certainty.

Sure thing

It signifies agreement, acceptance, or affirmation.
Παράδειγμα: Can you pick me up at 4 pm? - Sure thing!
Σημείωση: It is a more laid-back and friendly way of expressing certainty.

Without a doubt

This expression emphasizes absolute certainty or confidence.
Παράδειγμα: That movie was, without a doubt, the best one I've seen this year.
Σημείωση: It is a stronger and more formal way of stating certainty.

You bet

It means definitely or certainly in response to a question or statement.
Παράδειγμα: Are you excited for the concert? - You bet I am!
Σημείωση: It is a casual and enthusiastic way of agreeing or affirming.

Definitely

This word expresses a clear, unambiguous affirmation or agreement.
Παράδειγμα: Are you up for a movie night? - Definitely, count me in!
Σημείωση: It is a straightforward and direct way of showing certainty.

Absolutely

It signifies complete agreement or certainty.
Παράδειγμα: Do you think we should go on a road trip? - Absolutely, that sounds fun!
Σημείωση: It is a strong and emphatic way of expressing certainty or agreement.

Certain - Παραδείγματα

Certain rules must be followed to ensure safety.
Certaines règles doivent être suivies pour garantir la sécurité.
She has a certain charm that attracts people.
Elle a un certain charme qui attire les gens.
Please complete the task within a certain timeframe.
Veuillez compléter la tâche dans un certain délai.
Certain individuals may be more prone to allergies.
Certaines personnes peuvent être plus sujettes aux allergies.

Γραμματική του Certain

Certain - Επίθετο (Adjective) / Επίθετο (Adjective)
Λήμμα: certain
Κλίσεις
Επίθετο (Adjective): certain
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
Certain περιέχει 2 συλλαβές: cer • tain
Φωνητική μεταγραφή: ˈsər-tᵊn
cer tain , ˈsər tᵊn (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Certain - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
Certain: 400 - 500 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.