Λεξικό
Αγγλικά - Πορτογαλικά (Βραζιλία)
Money
ˈməni
Εξαιρετικά Κοινό
200 - 300
200 - 300
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
argent, fonds, monnaie, capital, richesse
Σημασίες του Money στα πορτογαλικά
argent
Παράδειγμα:
I need to save more money for my vacation.
Je dois économiser plus d'argent pour mes vacances.
Do you have any money to lend me?
As-tu de l'argent à me prêter?
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Everyday conversations about finances or purchases.
Σημείωση: The term 'argent' is the most common translation for 'money' in French and is used in everyday language. It can also refer to silver as a metal.
fonds
Παράδειγμα:
We need to allocate funds for the new project.
Nous devons allouer des fonds pour le nouveau projet.
The organization has sufficient funds to operate.
L'organisation dispose de fonds suffisants pour fonctionner.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Business and financial discussions, especially in accounting or project management.
Σημείωση: 'Fonds' refers more to a collection of money or resources available for a specific purpose rather than cash in hand.
monnaie
Παράδειγμα:
Can you give me change for a twenty?
Peux-tu me donner de la monnaie pour un vingt?
I need some coins for the vending machine.
J'ai besoin de monnaie pour le distributeur automatique.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Situations involving small amounts of money, especially coins.
Σημείωση: 'Monnaie' specifically refers to change or coins rather than paper money.
capital
Παράδειγμα:
He invested a large capital in the business.
Il a investi un grand capital dans l'entreprise.
The company is looking for more capital to expand.
L'entreprise cherche à obtenir plus de capital pour s'agrandir.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Investment and financial contexts, typically involving business discussions.
Σημείωση: 'Capital' refers to financial assets or resources, especially in a business sense.
richesse
Παράδειγμα:
He inherited great wealth from his parents.
Il a hérité d'une grande richesse de ses parents.
The country is known for its natural wealth.
Le pays est connu pour sa richesse naturelle.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Discussions about wealth and resources, often in economic or social contexts.
Σημείωση: 'Richesse' denotes a broader concept of wealth, which can include assets beyond just money.
Συνώνυμα του Money
cash
Cash refers to physical currency in the form of coins or banknotes.
Παράδειγμα: I paid for the groceries with cash.
Σημείωση: Cash specifically refers to physical money, whereas 'money' can encompass various forms of currency.
currency
Currency is a system of money used in a particular country or region.
Παράδειγμα: Different countries have their own currencies.
Σημείωση: Currency is a broader term that encompasses different types of money used in various regions, whereas 'money' is a more general term.
funds
Funds refer to money that is set aside for a specific purpose or organization.
Παράδειγμα: The organization raised funds for a charity event.
Σημείωση: Funds typically refer to money allocated for a specific purpose, while 'money' is a more general term.
capital
Capital can refer to financial assets or the money used to start or expand a business.
Παράδειγμα: The company invested capital in expanding its operations.
Σημείωση: Capital often specifically refers to money used for investment or business purposes, whereas 'money' has a broader usage.
wealth
Wealth refers to a large amount of money, assets, or possessions.
Παράδειγμα: He amassed great wealth through his successful business ventures.
Σημείωση: Wealth specifically denotes a significant amount of money or assets, whereas 'money' is a more general term.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Money
Break the bank
To spend all of one's money or exceed one's budget.
Παράδειγμα: I can't afford that luxury vacation; it would break the bank.
Σημείωση: The phrase 'break the bank' implies a significant financial loss or strain.
Cost an arm and a leg
To be very expensive.
Παράδειγμα: The new iPhone costs an arm and a leg, but it's worth it.
Σημείωση: This phrase exaggerates the high cost of something by comparing it to the value of body parts.
Money talks
Wealth can influence people and situations.
Παράδειγμα: In negotiations, money talks; offering more can often sway decisions.
Σημείωση: This phrase highlights the persuasive power of money in various contexts.
Go Dutch
To share expenses equally, especially in a restaurant.
Παράδειγμα: Let's go Dutch and split the bill for dinner.
Σημείωση: This phrase refers to sharing costs rather than specifically mentioning money.
Pinch pennies
To be thrifty or frugal; to try to save money by spending as little as possible.
Παράδειγμα: I have to pinch pennies this month to save for my trip.
Σημείωση: This idiom emphasizes the act of being careful with small amounts of money to save overall.
Rolling in dough
To be very wealthy or rich.
Παράδειγμα: After winning the lottery, he's rolling in dough.
Σημείωση: This phrase conveys a sense of abundance and luxury associated with being rich.
Put your money where your mouth is
To back up what you say with action or financial support.
Παράδειγμα: If you believe in your idea, put your money where your mouth is and invest in it.
Σημείωση: This phrase emphasizes the need for concrete action or financial commitment to prove one's sincerity or confidence.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Money
Bucks
Bucks is a slang term for dollars. It is commonly used to refer to money in a casual way.
Παράδειγμα: I'll pay you back fifty bucks tomorrow.
Σημείωση: Bucks specifically refers to US dollars, so it is more localized than the general term 'money'.
Cabbage
Cabbage is a slang term for money, particularly referring to paper money or banknotes.
Παράδειγμα: I need some cabbage to pay the rent.
Σημείωση: The term 'cabbage' is more specific and unusual compared to the general term 'money'.
Dough
Dough is a common slang term for money, often used informally in everyday conversations.
Παράδειγμα: I've got some extra dough to spend on the weekend.
Σημείωση: Dough is a more informal and colloquial term compared to the formal term 'money'.
Greenbacks
Greenbacks is a slang term for US paper currency, particularly referring to dollar bills.
Παράδειγμα: He handed me a wad of greenbacks as payment.
Σημείωση: Greenbacks specifically denotes US currency, making it more specific than the general term 'money'.
Moolah
Moolah is a slang term for money, often used informally to mean a significant amount of cash.
Παράδειγμα: I need to save up some extra moolah for vacation.
Σημείωση: Moolah adds a sense of informality and emphasis compared to the neutral term 'money'.
Cheddar
Cheddar is a slang term for money, particularly used to describe a large amount of wealth or earnings.
Παράδειγμα: He just landed a big contract, so he's swimming in cheddar now.
Σημείωση: Cheddar is more colorful and vivid compared to the neutral term 'money'.
Money - Παραδείγματα
I need some money to buy groceries.
J'ai besoin d'argent pour acheter des courses.
He inherited a lot of money from his grandfather.
Il a hérité de beaucoup d'argent de son grand-père.
She earns a lot of money as a lawyer.
Elle gagne beaucoup d'argent en tant qu'avocate.
Γραμματική του Money
Money - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: money
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): moneys, monies, money
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): money
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
money περιέχει 2 συλλαβές: mon • ey
Φωνητική μεταγραφή: ˈmə-nē
mon ey , ˈmə nē (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Money - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
money: 200 - 300 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.