Λεξικό
Αγγλικά - Ρουμανικά
Animal
ˈænəməl
Εξαιρετικά Κοινό
600 - 700
600 - 700
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
animal, ființă vie (living being), bestie (beast), animal de companie (pet)
Σημασίες του Animal στα ρουμανικά
animal
Παράδειγμα:
The lion is a wild animal.
Leul este un animal sălbatic.
She has a pet animal at home.
Ea are un animal de companie acasă.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in both everyday conversations and scientific contexts when referring to living organisms that are not plants.
Σημείωση: The word 'animal' is used in Romanian similarly to English, and it encompasses all animal species, including pets and wildlife.
ființă vie (living being)
Παράδειγμα:
Every animal is a living being.
Fiecare animal este o ființă vie.
Humans are also considered animals in biology.
Oamenii sunt, de asemenea, considerați animale în biologie.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in scientific or philosophical discussions about life forms.
Σημείωση: This meaning emphasizes the biological classification of animals, including humans.
bestie (beast)
Παράδειγμα:
He acted like an animal during the argument.
A acționat ca o bestie în timpul argumentului.
She called him an animal for his rude behavior.
Ea l-a numit animal pentru comportamentul său nepoliticos.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in colloquial language to describe someone behaving in a wild or aggressive manner.
Σημείωση: This usage is often metaphorical and can be derogatory, implying a lack of civility.
animal de companie (pet)
Παράδειγμα:
I want to adopt an animal.
Vreau să adopt un animal de companie.
She loves her animal more than anything.
Ea își iubește animalul de companie mai mult decât orice.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Commonly used when talking about domestic animals, especially pets.
Σημείωση: In this context, 'animal' is often used with additional qualifiers like 'de companie' to specify types of pets.
Συνώνυμα του Animal
creature
A creature refers to any living being, often used to describe animals in a more general sense.
Παράδειγμα: The forest was filled with all sorts of creatures, big and small.
Σημείωση: Creature has a broader scope and can also include mythical or imaginary beings.
beast
Beast usually refers to animals, especially wild or large ones.
Παράδειγμα: The lion is known as the king of beasts.
Σημείωση: Beast carries a connotation of wildness or fierceness.
fauna
Fauna refers to the animal life of a particular region or period.
Παράδειγμα: The Galapagos Islands are home to a unique fauna of diverse species.
Σημείωση: Fauna is more specific and refers to the collective animal life of a specific area or time.
critter
Critter is an informal term for a living creature, often used affectionately.
Παράδειγμα: The old man had a pet critter that followed him everywhere.
Σημείωση: Critter is a colloquial and endearing term for animals.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Animal
Animal lover
Someone who has a great love and compassion for animals.
Παράδειγμα: She volunteers at the animal shelter because she is a true animal lover.
Σημείωση: This phrase refers to a person's affection for animals rather than the animals themselves.
Party animal
A person who enjoys attending and participating in parties or social gatherings.
Παράδειγμα: John is a real party animal, he never misses a chance to go out and have fun.
Σημείωση: The phrase is metaphorical, referring to a person's behavior at parties rather than an actual animal.
Let the cat out of the bag
To reveal a secret or disclose information that was supposed to be kept confidential.
Παράδειγμα: I wasn't supposed to tell anyone about the surprise party, but I accidentally let the cat out of the bag.
Σημείωση: The phrase uses a cat as a metaphor for revealing something rather than a literal cat.
Hold your horses
To wait or be patient before taking action.
Παράδειγμα: Before you make a decision, hold your horses and think it through.
Σημείωση: The phrase uses horses as a metaphor for impulsive behavior, not literal horses.
Don't have a cow
To tell someone not to overreact or get upset about something minor.
Παράδειγμα: Don't have a cow, it's just a small scratch on the car.
Σημείωση: The phrase uses a cow as a metaphor for getting overly upset, not a real cow.
The lion's share
The largest portion or the majority of something.
Παράδειγμα: He took the lion's share of the credit for the project, even though we all worked hard.
Σημείωση: The phrase uses a lion as a metaphor for dominance or taking the biggest portion.
Like a fish out of water
To feel uncomfortable or out of place in a particular situation or environment.
Παράδειγμα: In the new school, she felt like a fish out of water until she made some friends.
Σημείωση: The phrase uses a fish as a metaphor for feeling awkward or uneasy, not a literal fish.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Animal
Furry friend
This term is often used affectionately to refer to a pet, particularly one with fur like a dog or cat.
Παράδειγμα: My furry friend always greets me at the door when I come home.
Σημείωση: While 'animal' is a broad term, 'furry friend' highlights the emotional bond between a person and their pet with fur.
Pet
In common usage, 'pet' refers to an animal that is domesticated and kept for companionship.
Παράδειγμα: I love spending time with my pet; he brings so much joy into my life.
Σημείωση: While 'animal' is a general term, 'pet' specifies an animal that is owned and cared for by a person for companionship.
Animal - Παραδείγματα
Animal welfare is important.
Binele animalelor este important.
The zoo has a variety of animals.
Grădina zoologică are o varietate de animale.
She has an animal instinct for survival.
Ea are un instinct animal pentru supraviețuire.
Γραμματική του Animal
Animal - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: animal
Κλίσεις
Επίθετο (Adjective): animal
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): animals
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): animal
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
animal περιέχει 3 συλλαβές: an • i • mal
Φωνητική μεταγραφή: ˈa-nə-məl
an i mal , ˈa nə məl (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Animal - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
animal: 600 - 700 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.