Λεξικό
Αγγλικά - Ρουμανικά

Department

dəˈpɑrtmənt
Εξαιρετικά Κοινό
400 - 500
400 - 500
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

departament, secție, catedră, divizie

Σημασίες του Department στα ρουμανικά

departament

Παράδειγμα:
I work in the marketing department.
Lucrez în departamentul de marketing.
The finance department is very busy this time of year.
Departamentul de finanțe este foarte ocupat în această perioadă a anului.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in business, government, and organizational settings to refer to a specific division or section.
Σημείωση: The term 'departament' is commonly used in professional contexts and often refers to divisions within larger organizations.

secție

Παράδειγμα:
The hospital department for emergencies is always open.
Secția de urgență a spitalului este mereu deschisă.
She was admitted to the pediatric department.
Ea a fost internată în secția de pediatrie.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in medical or institutional contexts to refer to specific areas of service or care.
Σημείωση: In healthcare, 'secție' often refers to specialized areas within a hospital.

catedră

Παράδειγμα:
He teaches at the history department of the university.
El predă la catedra de istorie a universității.
The philosophy department offers many interesting courses.
Catedra de filozofie oferă multe cursuri interesante.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in academic settings to refer to a division within a university or college focused on a specific field of study.
Σημείωση: In academia, 'catedră' is often associated with a specific discipline or subject area.

divizie

Παράδειγμα:
The company has a new department for research and development.
Compania are o nouă divizie pentru cercetare și dezvoltare.
He was promoted to head the new sales department.
El a fost promovat să conducă noua divizie de vânzări.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in business contexts to refer to a section or branch within a larger organization.
Σημείωση: The term 'divizie' can also imply a larger or more significant unit within a company.

Συνώνυμα του Department

division

A division is a distinct part or section of an organization that deals with specific tasks or functions.
Παράδειγμα: The marketing division is responsible for promoting the company's products.
Σημείωση: Division often implies a more specialized or segmented area within an organization compared to a department.

section

A section refers to a distinct part or subdivision within an organization that focuses on particular activities or responsibilities.
Παράδειγμα: The finance section handles budgeting and financial planning.
Σημείωση: Section is often used to describe a smaller or more specific unit within a larger organization.

branch

A branch is a separate location or office of an organization that operates independently but is still connected to the main entity.
Παράδειγμα: The company opened a new branch in a different city to expand its operations.
Σημείωση: Branch typically refers to a physical location or office, while a department can encompass multiple functions within a single location.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Department

Department store

A large retail store that offers a wide variety of goods organized into different departments such as clothing, electronics, and household items.
Παράδειγμα: I need to buy a new dress, let's go to the department store.
Σημείωση: The term 'department store' specifically refers to a type of retail establishment with multiple specialized sections for different types of products.

Department head

The person who is in charge of a specific department within an organization or company.
Παράδειγμα: The department head will be leading the meeting tomorrow.
Σημείωση: While 'department' generally refers to a distinct section or division within an organization, 'department head' specifically denotes the individual responsible for overseeing that section.

Departmentalize

To organize or divide something, such as work or tasks, into separate departments or categories.
Παράδειγμα: It's important to departmentalize tasks to ensure efficiency.
Σημείωση: The verb 'departmentalize' involves the action of categorizing or dividing things into distinct departments, whereas 'department' itself refers to the section or division created by this process.

Departmental meeting

A meeting that involves members of a specific department within an organization to discuss matters relevant to their work.
Παράδειγμα: Please make sure to attend the departmental meeting scheduled for Friday.
Σημείωση: The term 'departmental meeting' specifies a gathering focused on the activities and issues concerning a particular department, emphasizing the localized and specialized nature of the discussion.

Departmental budget

The financial plan that outlines the expected expenses and revenues for a specific department or division within an organization.
Παράδειγμα: We need to review the departmental budget for the upcoming fiscal year.
Σημείωση: While 'department' indicates a distinct unit within an organization, 'departmental budget' refers to the financial plan specifically allocated to that unit.

Departmental policy

Rules, guidelines, or regulations established for a particular department within an organization to govern its operations and conduct.
Παράδειγμα: It's crucial to adhere to the departmental policy regarding data protection.
Σημείωση: Unlike 'department' which denotes the organizational unit, 'departmental policy' refers to the specific rules and regulations designed for governing the activities within that unit.

Departmental structure

The organizational layout or hierarchy within a company that outlines the relationships and divisions between different departments.
Παράδειγμα: The departmental structure of the company underwent significant changes after the merger.
Σημείωση: While 'department' refers to a specific division within an organization, 'departmental structure' encompasses the overall arrangement and relationships between these divisions.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Department

Dept

Abbreviation for department, commonly used in informal settings to refer to a specific section within an organization.
Παράδειγμα: I work in the marketing dept.
Σημείωση: Informal abbreviation of the original word.

Div

Short for division or department, often used interchangeably with 'dept' to denote a particular area of work.
Παράδειγμα: She's in the HR div.
Σημείωση: Informal shortening of either division or department in a casual context.

Sec

Derived from section, indicating a distinct part or area of an organization or company.
Παράδειγμα: John is in the finance sec.
Σημείωση: Casual abbreviation for section within an entity.

Unit

Referring to a specialized division within a larger organization, often with a specific function or focus.
Παράδειγμα: The sales unit is working on a new project.
Σημείωση: Commonly used to denote a distinct operational group within an organization.

Wing

Informal term that suggests a subsection or specialized area within a larger entity, similar to a department.
Παράδειγμα: The marketing wing of the company is expanding.
Σημείωση: Conveys a sense of being a distinct part within a larger structure.

Sector

Denotes a distinct area of activity or specialization within an organization, often used in a business context.
Παράδειγμα: The IT sector is hiring new staff.
Σημείωση: Commonly used to convey a specific industry or field within a broader organization or market.

Department - Παραδείγματα

The marketing department is responsible for promoting the company's products.
Departamentul de marketing este responsabil pentru promovarea produselor companiei.
She works in the HR department.
Ea lucrează în departamentul de resurse umane.
The IT department is in charge of maintaining the company's computer systems.
Departamentul IT se ocupă de întreținerea sistemelor informatice ale companiei.

Γραμματική του Department

Department - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: department
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): departments
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): department
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
department περιέχει 3 συλλαβές: de • part • ment
Φωνητική μεταγραφή: di-ˈpärt-mənt
de part ment , di ˈpärt mənt (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Department - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
department: 400 - 500 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.