Λεξικό
Αγγλικά - Ρουμανικά
Education
ˌɛdʒəˈkeɪʃ(ə)n
Εξαιρετικά Κοινό
300 - 400
300 - 400
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
educație, învățământ, cunoștințe, formare, îndrumare
Σημασίες του Education στα ρουμανικά
educație
Παράδειγμα:
Education is essential for personal growth.
Educația este esențială pentru dezvoltarea personală.
She received her education in a prestigious university.
Ea și-a obținut educația la o universitate de prestigiu.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in discussions about schooling, learning processes, and personal development.
Σημείωση: This is the most common meaning and refers to the overall process of acquiring knowledge, skills, values, and habits.
învățământ
Παράδειγμα:
The education system in Romania has undergone many changes.
Sistemul de învățământ din România a suferit multe schimbări.
He works in the field of education.
El lucrează în domeniul învățământului.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Often used in official or academic contexts when referring to the educational system or institutions.
Σημείωση: This term specifically refers to the structured system of education, including schools and universities.
cunoștințe
Παράδειγμα:
Her education in science provided her with valuable knowledge.
Educația ei în știință i-a oferit cunoștințe valoroase.
He gained a lot of knowledge from his education.
El a câștigat multe cunoștințe din educația sa.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in both casual and serious discussions about the information and skills acquired through education.
Σημείωση: This meaning emphasizes the knowledge and skills gained rather than the process itself.
formare
Παράδειγμα:
The program offers professional education and training.
Programul oferă educație și formare profesională.
Continuous education is important for career advancement.
Formarea continuă este importantă pentru avansarea în carieră.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Commonly used in professional settings, especially regarding training and skill development.
Σημείωση: This term often refers to specific training or skill development programs rather than general education.
îndrumare
Παράδειγμα:
Education also involves guidance and mentorship.
Educația implică de asemenea îndrumare și mentorat.
He provides education to young people through guidance.
El oferă educație tinerilor prin îndrumare.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in contexts where the focus is on mentoring and guiding individuals in their learning process.
Σημείωση: This meaning highlights the supportive aspect of education, focusing on guidance rather than just knowledge acquisition.
Συνώνυμα του Education
learning
Learning refers to the acquisition of knowledge or skills through study, experience, or teaching. It emphasizes the process of gaining knowledge and understanding.
Παράδειγμα: Continuous learning is essential for personal growth.
Σημείωση: While education can encompass a broader concept including formal instruction, learning specifically focuses on the act of acquiring knowledge or skills.
instruction
Instruction refers to the act of teaching or providing knowledge or information to someone. It emphasizes the process of imparting knowledge.
Παράδειγμα: Effective instruction involves engaging students in meaningful learning activities.
Σημείωση: Education can involve various aspects such as learning environments, curriculum, and assessment, while instruction specifically highlights the act of teaching.
training
Training involves teaching specific skills or behaviors to achieve a particular goal or improve performance in a specific area.
Παράδειγμα: Employee training programs help enhance skills and productivity in the workplace.
Σημείωση: Education typically has a broader scope encompassing a wide range of knowledge and skills, while training focuses on specific skill development for practical purposes.
tuition
Tuition refers to the fee charged for instruction at a school, college, or university.
Παράδειγμα: The university offers affordable tuition for students from low-income backgrounds.
Σημείωση: While education refers to the overall process of learning and teaching, tuition specifically relates to the financial aspect of receiving instruction.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Education
Hit the books
To study or start studying intensively.
Παράδειγμα: I need to hit the books if I want to pass the exam.
Σημείωση:
School of hard knocks
Learning from difficult or painful experiences rather than formal education.
Παράδειγμα: She learned everything she knows in the school of hard knocks.
Σημείωση: Contrasts formal education with real-life experiences.
Learn the ropes
To become familiar with the way something is done or how things work.
Παράδειγμα: It took him a while to learn the ropes at his new job.
Σημείωση:
A piece of cake
Something very easy to do or accomplish.
Παράδειγμα: The final exam was a piece of cake for her.
Σημείωση: Refers to the ease of a task compared to the challenges of education.
Pass with flying colors
To succeed easily and with a high level of achievement.
Παράδειγμα: She passed the test with flying colors, getting the highest score in the class.
Σημείωση:
The three R's
Basic skills of literacy and numeracy.
Παράδειγμα: In the past, education focused on the three R's: reading, 'riting, and 'rithmetic.
Σημείωση: Refers to foundational skills rather than the broader concept of education.
In the school of life
Gaining knowledge and experience through real-life situations rather than formal education.
Παράδειγμα: He didn't go to university, but he learned a lot in the school of life.
Σημείωση: Emphasizes experiential learning over traditional educational settings.
Back to the drawing board
To start over because a plan or idea has failed.
Παράδειγμα: The project failed, so it's back to the drawing board for us.
Σημείωση: Focuses on the process of revising and trying again, which is part of the educational journey.
School of thought
A particular set of opinions, beliefs, or methods related to a particular subject.
Παράδειγμα: There are various schools of thought on how best to teach grammar.
Σημείωση: Refers to different approaches or philosophies within the field of education.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Education
Cramming
Cramming refers to studying intensively for a short period of time, often the night before a test or exam.
Παράδειγμα: I have a big test tomorrow, so I need to start cramming tonight.
Σημείωση: This term implies a last-minute effort to memorize information rather than engaging in consistent studying over time.
Brainiac
Brainiac is a slang term used to describe someone who is very intelligent, particularly academically gifted.
Παράδειγμα: Sarah is such a brainiac; she always gets top marks in all her subjects.
Σημείωση: This term is informal and often used playfully to praise someone's intellectual abilities.
Dropout
Dropout refers to a person who leaves school or college before completing their studies.
Παράδειγμα: John decided to become a dropout and pursue his passion for music instead of finishing college.
Σημείωση: This term carries a negative connotation as it implies the individual did not successfully complete their education.
Grade grubber
Grade grubber is a term used to describe a student who is excessively concerned about their grades and always seeks ways to improve them.
Παράδειγμα: Don't be a grade grubber and constantly ask the teacher for extra credit.
Σημείωση: It suggests a focus on grades above genuine learning and understanding of the material.
Dunce
Dunce is a derogatory term used to refer to someone who is considered slow-witted or unintelligent, especially in a particular subject.
Παράδειγμα: They teased him for being a dunce in math, but he excelled in other subjects.
Σημείωση: This term is often used humorously or sarcastically to mock someone's perceived lack of academic ability.
Scholarship
Scholarship typically refers to financial aid awarded to a student to help them pursue their studies in a specific field or institution.
Παράδειγμα: She won a full scholarship to attend university and pursue her studies in engineering.
Σημείωση: While the original meaning pertains to financial assistance, the term is sometimes informally used to describe academic excellence.
Nerd out
To nerd out means to enthusiastically and obsessively focus on a particular subject or topic, often related to academics or specialized knowledge.
Παράδειγμα: Let's nerd out on this topic and dive deep into the details.
Σημείωση: This term emphasizes a passionate and intense interest in a subject, sometimes to the point of being overly enthusiastic or geeky.
Education - Παραδείγματα
Education is the key to success.
Educația este cheia succesului.
She has a degree in education.
Ea are o diplomă în educație.
The government is investing more in education.
Guvernul investește mai mult în educație.
Γραμματική του Education
Education - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: education
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): educations, education
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): education
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
education περιέχει 4 συλλαβές: ed • u • ca • tion
Φωνητική μεταγραφή: ˌe-jə-ˈkā-shən
ed u ca tion , ˌe jə ˈkā shən (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Education - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
education: 300 - 400 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.