Λεξικό
Αγγλικά - Ρουμανικά
Nothing
ˈnəθɪŋ
Εξαιρετικά Κοινό
200 - 300
200 - 300
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Nimic, Nimic altceva, Fără nimic, Nimic deosebit, Nimic mai mult
Σημασίες του Nothing στα ρουμανικά
Nimic
Παράδειγμα:
There is nothing in the box.
Nu este nimic în cutie.
I have nothing to say.
Nu am nimic de spus.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to indicate the absence of something.
Σημείωση: This is the most common translation of 'nothing' and can be used in everyday conversation.
Nimic altceva
Παράδειγμα:
I want nothing else but to be happy.
Nu vreau nimic altceva decât să fiu fericit.
Nothing else matters.
Nimic altceva nu contează.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used to emphasize exclusivity or singular focus.
Σημείωση: This phrase is often used to express a strong desire or priority.
Fără nimic
Παράδειγμα:
He left without nothing.
A plecat fără nimic.
I came here with nothing.
Am venit aici fără nimic.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to denote absence or emptiness.
Σημείωση: This phrase can emphasize the lack of possessions or resources.
Nimic deosebit
Παράδειγμα:
There is nothing special about it.
Nu este nimic deosebit în legătură cu asta.
It's just nothing remarkable.
E doar nimic remarcabil.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used to downplay the significance of something.
Σημείωση: This expression can be used when you want to express that something is ordinary or unimportant.
Nimic mai mult
Παράδειγμα:
I want nothing more than to see you happy.
Nu vreau nimic mai mult decât să te văd fericit.
He expects nothing more from this job.
Nu se așteaptă la nimic mai mult de la acest loc de muncă.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used to express a limit to expectations or desires.
Σημείωση: This phrase emphasizes the idea of having no further wishes or requests.
Συνώνυμα του Nothing
Nothing
The absence of anything; not anything.
Παράδειγμα: I have nothing to say.
Σημείωση:
Nil
Meaning zero or nothing; often used in formal contexts.
Παράδειγμα: The chances of success were nil.
Σημείωση: Formal synonym for nothing.
Zero
The numerical value 0; nothing at all.
Παράδειγμα: He scored zero points in the game.
Σημείωση: Specifically refers to the numerical value of zero.
Zilch
Slang term meaning nothing at all; absolutely nothing.
Παράδειγμα: I know zilch about cars.
Σημείωση: Informal and more emphatic synonym for nothing.
Nada
Informal term meaning nothing; often used in casual conversation.
Παράδειγμα: There's nada left in the fridge.
Σημείωση: Informal synonym for nothing.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Nothing
Nothing but
This phrase means only or just. It emphasizes the singular quality of something.
Παράδειγμα: She is nothing but trouble.
Σημείωση: The addition of 'but' changes the meaning to emphasize the singular nature of what follows.
Nothing to write home about
This idiom means not particularly exciting or impressive.
Παράδειγμα: The movie was okay, but nothing to write home about.
Σημείωση: The idiom conveys a sense of mediocrity or lack of standout qualities.
Nothing doing
This phrase means absolutely not or refusing to do something.
Παράδειγμα: I asked for a raise, but my boss said, 'Nothing doing.'
Σημείωση: It is a direct and firm way of rejecting a request or suggestion.
Nothing ventured, nothing gained
This saying means you can't achieve anything if you don't take risks.
Παράδειγμα: I'm not sure if I should apply for that job. Well, nothing ventured, nothing gained.
Σημείωση: It conveys the idea that without trying new things or taking risks, you won't achieve anything.
Next to nothing
This phrase means almost nothing or very little.
Παράδειγμα: I paid next to nothing for this shirt at the thrift store.
Σημείωση: It emphasizes the extremely low value or cost of something.
Nothing but the best
This expression means only the very best or highest quality.
Παράδειγμα: She deserves nothing but the best in life.
Σημείωση: It emphasizes the exclusivity and superiority of the best option.
There's nothing to it
This phrase means something is very easy or simple to do.
Παράδειγμα: Learning to ride a bike is easy. There's nothing to it.
Σημείωση: It conveys a sense of simplicity and lack of difficulty in performing a task.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Nothing
Squat
Squat means nothing at all or absolutely nothing.
Παράδειγμα: I've been waiting for hours and got squat in return.
Σημείωση: Squat is often used in informal contexts to emphasize the lack of something.
Jack
Jack is slang for nothing, especially when emphasizing a lack or insufficiency.
Παράδειγμα: You're offering me jack, that's not enough for the job.
Σημείωση: Jack is more direct and slightly more informal than 'nothing'.
Zip
Zip means absolutely nothing or zero.
Παράδειγμα: After all that effort, I got zip in return.
Σημείωση: Zip carries a sense of disappointment or frustration about receiving nothing.
Bupkis
Bupkis, from Yiddish, is used to mean absolutely nothing or a total failure.
Παράδειγμα: I worked hard, but all I got was bupkis.
Σημείωση: Bupkis is more colorful and expressive than 'nothing', conveying a stronger sense of disappointment.
Sod all
Sod all is British slang for absolutely nothing or very little, especially in terms of payment.
Παράδειγμα: I did all the work, and they paid me sod all.
Σημείωση: Sod all is primarily used in British English and is more informal and direct than 'nothing'.
Nothing - Παραδείγματα
I have nothing to say.
Nu am nimic de spus.
She felt nothing but sadness.
Ea nu a simțit nimic altceva decât tristețe.
He has no interest in anything.
El nu are interes pentru nimic.
Γραμματική του Nothing
Nothing - Αντωνυμία (Pronoun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: nothing
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): nothings
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): nothing
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
Nothing περιέχει 2 συλλαβές: noth • ing
Φωνητική μεταγραφή: ˈnə-thiŋ
noth ing , ˈnə thiŋ (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Nothing - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
Nothing: 200 - 300 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.