Λεξικό
Αγγλικά - Ρουμανικά

Structure

ˈstrək(t)ʃər
Εξαιρετικά Κοινό
500 - 600
500 - 600
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

structură, organizare, cadru, structurare

Σημασίες του Structure στα ρουμανικά

structură

Παράδειγμα:
The structure of the building is very impressive.
Structura clădirii este foarte impresionantă.
We need to analyze the structure of this report.
Trebuie să analizăm structura acestui raport.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in architecture, engineering, and academic discussions.
Σημείωση: Refers to the arrangement or organization of parts within a whole.

organizare

Παράδειγμα:
The organization of the event was perfect.
Organizarea evenimentului a fost perfectă.
She has a good structure in her writing.
Ea are o bună organizare în scrierea ei.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in discussions about planning, writing, and events.
Σημείωση: Can refer to the way elements are arranged or coordinated.

cadru

Παράδειγμα:
The framework of the project is still under development.
Cadru proiectului este încă în dezvoltare.
They built a structure to support the roof.
Au construit un cadru pentru a susține acoperișul.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Commonly used in construction and project management.
Σημείωση: Refers to a supportive framework that holds something together.

structurare

Παράδειγμα:
The structuring of the data is crucial for analysis.
Structurarea datelor este esențială pentru analiză.
We need to focus on the structuring of our ideas.
Trebuie să ne concentrăm pe structurarea ideilor noastre.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in academic and professional settings, especially in data organization.
Σημείωση: Refers to the process of organizing or arranging elements systematically.

Συνώνυμα του Structure

organization

Organization refers to the arrangement or structure of elements in a systematic or orderly way.
Παράδειγμα: The organization of the essay was logical and easy to follow.
Σημείωση: Organization focuses more on the arrangement and orderliness of components within a structure.

composition

Composition refers to the arrangement of elements or parts to form a whole.
Παράδειγμα: The composition of the music was complex and innovative.
Σημείωση: Composition is often used in the context of artistic or creative structures, such as music, literature, or art.

layout

Layout refers to the way in which items are arranged or positioned within a space or structure.
Παράδειγμα: The layout of the website was user-friendly and intuitive.
Σημείωση: Layout is commonly used in the context of design and spatial arrangement, such as in graphic design or urban planning.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Structure

Build a structure

To construct or create a physical building or framework.
Παράδειγμα: The architect is planning to build a new structure in the city center.
Σημείωση: Refers specifically to physical construction compared to the general concept of 'structure.'

Organizational structure

The way in which an organization is arranged in terms of roles, responsibilities, and relationships.
Παράδειγμα: The company is re-evaluating its organizational structure to improve efficiency.
Σημείωση: Focuses on the arrangement of elements within an organization rather than a physical building.

Family structure

The composition and organization of a family unit, including relationships and roles.
Παράδειγμα: Different cultures have diverse family structures, including extended families and nuclear families.
Σημείωση: Describes the makeup and dynamics of a family rather than a physical construction.

Social structure

The patterned social arrangements and relationships in a society or group.
Παράδειγμα: The social structure of the community influenced how individuals interacted with each other.
Σημείωση: Refers to the organization and relationships within a society, not a physical structure.

Framework

A basic structure underlying a system or concept, providing support or guidance.
Παράδειγμα: The framework of the argument provided a clear outline for the essay.
Σημείωση: Serves as a basic structure or outline, often used metaphorically, rather than a physical building.

Caste system

A social structure based on hereditary, hierarchical groups.
Παράδειγμα: The caste system in India historically determined social class and occupation.
Σημείωση: Specifically refers to a rigid social structure based on birth and traditional occupation.

Power structure

The distribution and organization of power and authority within a group or system.
Παράδειγμα: Understanding the power structure within the organization is crucial for career advancement.
Σημείωση: Focuses on the allocation of power and authority rather than a physical or organizational structure.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Structure

Set-up

Set-up is commonly used to describe the arrangement or organization of something, such as how a place or event is organized.
Παράδειγμα: Let's meet at the new cafe. It has a great set-up for studying.
Σημείωση: Set-up refers to the organization or arrangement of objects or spaces rather than the overall structure itself.

Setup

Setup is often used to describe the process of arranging or preparing something, especially for an event or activity.
Παράδειγμα: The setup for the concert took hours to perfect.
Σημείωση: Setup emphasizes the action or process of organizing rather than the static state of the structure.

Arrangement

Arrangement refers to the way things are organized or positioned relative to each other.
Παράδειγμα: The arrangement of the furniture in the room made it feel cozy and inviting.
Σημείωση: Arrangement focuses on the ordered positioning of elements within a structure rather than the structure itself.

Scheme

Scheme commonly refers to a specific plan or arrangement, particularly in terms of color combinations, design elements, or strategies.
Παράδειγμα: The color scheme of the living room gives it a modern and vibrant look.
Σημείωση: Scheme focuses on a specific plan or color coordination within the structure rather than the structure itself.

Structure - Παραδείγματα

The structure of the building is very impressive.
Structura clădirii este foarte impresionantă.
The essay lacks a clear structure.
Eseul nu are o structură clară.
The company is reorganizing its management structure.
Compania își reorganizează structura de management.

Γραμματική του Structure

Structure - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: structure
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): structures, structure
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): structure
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): structured
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): structuring
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): structures
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): structure
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): structure
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
structure περιέχει 2 συλλαβές: struc • ture
Φωνητική μεταγραφή: ˈstrək-chər
struc ture , ˈstrək chər (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Structure - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
structure: 500 - 600 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.