Λεξικό
Αγγλικά - Ρουμανικά
Whose
huz
Εξαιρετικά Κοινό
500 - 600
500 - 600
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
al cărui / a cărei / a căror, al cui
Σημασίες του Whose στα ρουμανικά
al cărui / a cărei / a căror
Παράδειγμα:
Whose book is this?
Al cui este această carte?
I met a girl whose brother is famous.
Am întâlnit o fată al cărei frate este faimos.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to indicate possession, typically when asking or stating who something belongs to.
Σημείωση: In Romanian, the form of 'al cărui' changes based on the gender and number of the noun it refers to. 'Al cărui' is used for masculine singular, 'a cărei' for feminine singular, and 'a căror' for plural.
al cui
Παράδειγμα:
Whose turn is it?
Al cui este rândul?
Whose idea was this?
Al cui a fost aceasta idee?
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Commonly used in casual conversations when inquiring about ownership or responsibility.
Σημείωση: The phrase 'al cui' is used in more direct questions about possession, often in informal contexts.
Συνώνυμα του Whose
whose
Used to indicate possession or ownership by asking about the person or thing that something belongs to.
Παράδειγμα: The man whose car was stolen reported it to the police.
Σημείωση:
of whom
A more formal way to express possession or ownership by indicating the person something belongs to.
Παράδειγμα: The student, of whom the teacher was proud, received an award.
Σημείωση: Formal usage compared to 'whose'.
belonging to whom
A more direct way to inquire about possession or ownership.
Παράδειγμα: The keys belonging to whom?
Σημείωση: More direct and less common than 'whose'.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Whose
whose fault is it
This phrase is used to inquire about the responsibility or blame for a particular situation.
Παράδειγμα: Whose fault is it that the project failed?
Σημείωση: The phrase 'whose fault is it' specifically focuses on assigning responsibility, whereas 'whose' on its own simply asks about possession.
whose idea was it
This phrase is used to question the originator of a particular concept or plan.
Παράδειγμα: Whose idea was it to have a team-building exercise?
Σημείωση: The phrase 'whose idea was it' delves into the creator of an idea, whereas 'whose' alone asks about ownership.
whose turn is it
This phrase is used to ask about the order or sequence in which individuals are expected to perform a certain action.
Παράδειγμα: Whose turn is it to present next?
Σημείωση: The phrase 'whose turn is it' focuses on the order of actions, while 'whose' by itself asks about possession.
whose side are you on
This phrase is used to question someone's loyalty or allegiance in a conflict or disagreement.
Παράδειγμα: Whose side are you on in this argument?
Σημείωση: The phrase 'whose side are you on' inquires about support or loyalty, whereas 'whose' alone asks about possession.
whose shirt is this
This phrase is used to inquire about the ownership or identity of an object.
Παράδειγμα: Whose shirt is this lying on the floor?
Σημείωση: The phrase 'whose shirt is this' specifically asks about ownership of an object, while 'whose' on its own asks about possession in general.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Whose
Whose mans
Used to refer to someone's friend or associate.
Παράδειγμα: Whose mans is this? He's acting wild.
Σημείωση: The word 'mans' is a slang term that is colloquially used to refer to a person or friend in a casual manner.
Whose line is it anyway?
Used to describe a situation where things are unpredictable or nonsensical.
Παράδειγμα: I have no idea what he's saying, it's like Whose Line Is It Anyway up in here.
Σημείωση: The phrase 'Whose Line Is It Anyway' is a reference to the improvisational comedy show, drawing a parallel to a situation lacking structure or predictability.
Whose up?
Used to inquire who is available or interested in doing something.
Παράδειγμα: I'm bored, whose up for grabbing some food?
Σημείωση: The word 'up' is added for emphasis and informality to ask who is willing to participate.
Whose girl is that?
Used to inquire about the relationship status or ownership of a female.
Παράδειγμα: Whose girl is that over there, she's cute.
Σημείωση: The term 'girl' is used informally to refer to a female.
Whose mans is this?
Used to question the association or responsibility for someone's behavior.
Παράδειγμα: Look at this guy dancing, whose mans is this?
Σημείωση: Similar to 'Whose mans,' this phrase specifically questions the responsibility for an individual's actions.
Whose bag is this?
Used to ask about the ownership of an item.
Παράδειγμα: Hey, whose bag is this in the hallway?
Σημείωση: The term 'bag' is colloquially used to refer to any object or possession.
Whose - Παραδείγματα
Whose book is this?
Cui este această carte?
The man whose car was stolen reported it to the police.
Bărbatul al cărui mașină a fost furată a raportat asta la poliție.
Whose idea was it to go to the beach?
Cui a fost ideea să mergem la plajă?
Γραμματική του Whose
Whose - Καθοριστής (Determiner) / Ερωτηματική κτητική αντωνυμία (Possessive wh-pronoun)
Λήμμα: whose
Κλίσεις
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
whose περιέχει 1 συλλαβές: whose
Φωνητική μεταγραφή: ˈhüz
whose , ˈhüz (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Whose - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
whose: 500 - 600 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.