Λεξικό
Αγγλικά - Ρωσικά

Computer

kəmˈpjudər
Εξαιρετικά Κοινό
600 - 700
600 - 700
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

компьютер, персональный компьютер (ПК), ноутбук, рабочая станция, сервер

Σημασίες του Computer στα ρωσικά

компьютер

Παράδειγμα:
I use my computer for work.
Я использую свой компьютер для работы.
The computer is running slowly.
Компьютер работает медленно.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: General use in both personal and professional settings.
Σημείωση: The term 'компьютер' refers specifically to a device used for processing data, and it is widely used in both technical and everyday contexts.

персональный компьютер (ПК)

Παράδειγμα:
I bought a new personal computer.
Я купил новый персональный компьютер.
Many people have personal computers at home.
У многих людей дома есть персональные компьютеры.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used when specifically referring to personal computers as opposed to other types of computers.
Σημείωση: The abbreviation 'ПК' is commonly used in casual and technical discussions.

ноутбук

Παράδειγμα:
I prefer using a laptop for its portability.
Я предпочитаю использовать ноутбук из-за его портативности.
The laptop battery lasts for several hours.
Батарея ноутбука держит заряд несколько часов.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Commonly used when discussing portable computers.
Σημείωση: The term 'ноутбук' specifically refers to portable computers, and it is widely recognized among users.

рабочая станция

Παράδειγμα:
The graphics designer uses a workstation for heavy tasks.
Графический дизайнер использует рабочую станцию для тяжелых задач.
Workstations are often more powerful than regular computers.
Рабочие станции часто более мощные, чем обычные компьютеры.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in professional environments, particularly in fields like graphic design or engineering.
Σημείωση: A 'рабочая станция' is a high-performance computer designed for technical or scientific applications.

сервер

Παράδειγμα:
The server handles multiple requests from users.
Сервер обрабатывает множество запросов от пользователей.
We need to upgrade our server for better performance.
Нам нужно обновить наш сервер для лучшей производительности.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in IT and networking contexts.
Σημείωση: The term 'сервер' refers to a computer that provides data to other computers, often used in business settings.

Συνώνυμα του Computer

PC

PC is an abbreviation for 'personal computer,' typically referring to a desktop or laptop computer used by an individual.
Παράδειγμα: I use my PC for work and entertainment.
Σημείωση: PC specifically refers to a personal computer, while 'computer' is a more general term encompassing various types of computing devices.

laptop

A laptop is a portable computer that can be easily carried and used on the go.
Παράδειγμα: She carries her laptop everywhere for easy access to her work.
Σημείωση: A laptop is a specific type of computer that is designed for portability, while 'computer' can refer to a broader range of computing devices.

desktop

A desktop computer is a personal computer designed to be used at a desk or table, typically consisting of a separate monitor, keyboard, and CPU.
Παράδειγμα: The graphic designer has a powerful desktop computer for rendering high-resolution images.
Σημείωση: A desktop computer is a stationary computing device, unlike laptops which are portable.

machine

In informal usage, 'machine' is sometimes used as a synonym for computer, emphasizing its functionality and capabilities.
Παράδειγμα: The new machine in the office is faster and more efficient than the old one.
Σημείωση: While 'computer' is a more formal term, 'machine' can convey a sense of mechanical operation and efficiency.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Computer

Crash

When a computer crashes, it stops working suddenly or encounters a serious error that prevents it from functioning properly.
Παράδειγμα: My computer crashed in the middle of an important presentation.
Σημείωση: The original word 'crash' means to violently hit something, but in the context of computers, it refers to a sudden failure.

Bug

In computing, a bug refers to a flaw or error in a software program that causes it to behave unexpectedly or produce incorrect results.
Παράδειγμα: I think there's a bug in the software because it keeps freezing.
Σημείωση: The original meaning of 'bug' is an insect, but in the context of computers, it represents a software issue.

Interface

An interface in computing refers to the point of interaction between a user and a computer system, including the screen, keyboard, mouse, etc.
Παράδειγμα: The new software has a user-friendly interface that makes it easy to navigate.
Σημείωση: In general usage, 'interface' can refer to the point where two systems meet or interact, but in computing, it specifically denotes the user-computer interaction.

Upload

To upload means to transfer data from a local computer to a remote computer or server, typically via the internet.
Παράδειγμα: Please upload the files to the shared drive so we can all access them.
Σημείωση: The original meaning of 'upload' is to lift or raise something, but in computing, it refers to transferring data to a server.

Download

Downloading involves transferring data or files from a remote computer or server to a local device, such as a computer or smartphone.
Παράδειγμα: I need to download the latest version of the software to fix the compatibility issues.
Σημείωση: The original word 'download' means to transfer from a higher to a lower level, but in computing, it refers to retrieving data from a server.

Crash course

A crash course is an intensive and brief training program that covers essential aspects of a subject in a short period of time.
Παράδειγμα: I took a crash course in coding to prepare for the project deadline.
Σημείωση: The term 'crash course' uses the word 'crash' to imply a quick and intense learning experience, not a sudden failure.

Plug and play

Plug and play refers to devices or software that are designed to work immediately after being connected or installed, without the need for additional configuration or setup.
Παράδειγμα: This device is plug and play, so you can start using it as soon as you connect it to your computer.
Σημείωση: In computing, 'plug and play' emphasizes the ease of use and seamless integration of devices, unlike the literal meaning of physically plugging something in and playing with it.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Computer

Tech

Short for technology or technical, commonly used as a casual term for anything related to computers, software, or the tech field.
Παράδειγμα: I work in tech, so I know a lot about computers.
Σημείωση: Tech is a more informal and broad term compared to 'computers', encompassing a wider range of technology-related topics.

Gizmo

A slang term used to refer to a gadget or device, often a small or innovative piece of technology.
Παράδειγμα: Can you hand me that new gizmo you bought for your computer?
Σημείωση: Gizmo is a more playful and colloquial term compared to 'computer', emphasizing the novelty or complexity of the device being referred to.

Hardware

Refers to the physical components of a computer system, such as the motherboard, processor, storage, etc.
Παράδειγμα: You should check if your hardware is compatible with the new software update.
Σημείωση: Hardware specifically denotes the tangible parts of a computer system, in contrast to the broader term 'computer' which can refer to both hardware and software.

Geek out

To enthusiastically discuss or indulge in a specific interest, often related to computers, technology, or gaming.
Παράδειγμα: I'm going to geek out over the new computer I just built.
Σημείωση: Geek out implies a high level of excitement or passion about a particular topic, like computers, whereas the term 'computer' itself is a more general and neutral term.

Geek squad

A humorous or colloquial term for a group of technical experts or professionals who specialize in repairing or troubleshooting computer issues.
Παράδειγμα: My computer crashed, so I called the geek squad to fix it.
Σημείωση: While 'computer' is a standard term for the device itself, 'geek squad' refers specifically to a group of people who deal with computer problems, often with a playful or lighthearted connotation.

Hack

To use a clever or unconventional technique to solve a problem or achieve a desired result in relation to computers or technology.
Παράδειγμα: I figured out this cool hack to make my computer run faster.
Σημείωση: Hack involves a sense of ingenuity or resourcefulness in finding solutions, while 'computer' simply refers to the device itself without implying any specific method or technique.

Cyber

Prefix used in conjunction with computer-related terms to denote activities, environments, or issues that involve the internet or digital technology.
Παράδειγμα: I can't believe someone hacked into my cyber accounts!
Σημείωση: Cyber serves as a prefix that denotes the digital or online aspect of computer-related activities, contrasting with the more general term 'computer' that focuses on the physical device.

Computer - Παραδείγματα

The computer is running slowly.
Компьютер работает медленно.
She works in computer programming.
Она работает в области программирования компьютеров.
He wants to computerize the entire office.
Он хочет компьютеризировать весь офис.

Γραμματική του Computer

Computer - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: computer
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): computers
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): computer
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
computer περιέχει 3 συλλαβές: com • put • er
Φωνητική μεταγραφή: kəm-ˈpyü-tər
com put er , kəm ˈpyü tər (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Computer - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
computer: 600 - 700 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.