Λεξικό
Αγγλικά - Ρωσικά
Have
hæv
Εξαιρετικά Κοινό
0 - 100
0 - 100
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
иметь, проводить (время), вызывать, должен (в значении 'обязан'), переживать (эмоции), содержать, включать
Σημασίες του Have στα ρωσικά
иметь
Παράδειγμα:
I have a car.
У меня есть машина.
They have two children.
У них двое детей.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to indicate possession.
Σημείωση: This is the most common translation of 'have' in the context of ownership.
проводить (время)
Παράδειγμα:
I had a great time at the party.
Я отлично провел время на вечеринке.
She had a wonderful evening.
Она прекрасно провела вечер.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to talk about experiences or time spent.
Σημείωση: In this context, 'have' is often used with 'time' or 'fun'.
вызывать
Παράδειγμα:
The news had a big impact on him.
Новости оказали на него большое влияние.
Her speech had a strong effect on the audience.
Ее речь оказала сильное воздействие на аудиторию.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used to indicate influence or effect.
Σημείωση: This meaning is often used in more serious or formal discussions.
должен (в значении 'обязан')
Παράδειγμα:
You have to finish your homework.
Ты должен закончить домашнее задание.
We have to leave now.
Мы должны уходить сейчас.
Χρήση: informal/formalΣυμφραζόμενα: Used to express necessity or obligation.
Σημείωση: In this context, 'have' is often followed by 'to'.
переживать (эмоции)
Παράδειγμα:
I had a feeling something was wrong.
У меня было ощущение, что что-то не так.
They have a strong connection.
У них сильная связь.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to express feelings or emotional states.
Σημείωση: Often used in expressions related to feelings or relationships.
содержать, включать
Παράδειγμα:
The book has many interesting facts.
Книга содержит много интересных фактов.
The report has several key points.
В отчете содержится несколько ключевых моментов.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used to indicate inclusion or content.
Σημείωση: This meaning is commonly used in academic or formal writing.
Συνώνυμα του Have
Possess
To have ownership or control over something.
Παράδειγμα: She possesses a unique talent for painting.
Σημείωση: Possess implies ownership or control, whereas 'have' is a more general term.
Own
To have something as one's own.
Παράδειγμα: They own a beautiful house by the beach.
Σημείωση: Own specifically refers to having legal possession or control over something.
Hold
To have or keep something in one's grasp or control.
Παράδειγμα: He holds a master's degree in Economics.
Σημείωση: Hold can imply physical possession or control, as well as having a particular status or qualification.
Contain
To have or hold within.
Παράδειγμα: The box contains several books.
Σημείωση: Contain focuses on what is physically inside something, whereas 'have' is more general.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Have
Have a good day
This phrase is a common way to wish someone well for the rest of their day.
Παράδειγμα: I hope you have a good day at work!
Σημείωση: The original word 'have' refers to possessing or owning something, while in this phrase, it is used to express the idea of experiencing or enjoying a good day.
Have a seat
This phrase is an invitation for someone to take a seat or sit down.
Παράδειγμα: Please have a seat while we wait for the meeting to start.
Σημείωση: In this context, 'have' is used to indicate the action of sitting down rather than possessing something.
Have a blast
To 'have a blast' means to have a great time or a lot of fun.
Παράδειγμα: I'm sure you'll have a blast at the concert tonight!
Σημείωση: Here, 'have' is used to convey the idea of experiencing enjoyment or excitement.
Have a heart of gold
Having a 'heart of gold' means being very kind, generous, and caring.
Παράδειγμα: She may seem tough, but deep down, she has a heart of gold.
Σημείωση: In this phrase, 'have' is used metaphorically to describe someone's inner qualities rather than possession.
Have second thoughts
To 'have second thoughts' means to reconsider or have doubts about a decision or choice.
Παράδειγμα: After signing the contract, he started to have second thoughts about the deal.
Σημείωση: In this expression, 'have' is used to indicate the mental process of reconsidering rather than physical possession.
Have a sweet tooth
Having a 'sweet tooth' means having a strong liking for sweets or sugary foods.
Παράδειγμα: I have a sweet tooth, so I always crave desserts after dinner.
Σημείωση: Here, 'have' is used to describe a preference or inclination rather than literal possession.
Have it your way
This phrase means allowing someone to do things as they prefer or choose.
Παράδειγμα: You can decide how to arrange the furniture in your room—have it your way!
Σημείωση: In this context, 'have' is used to give permission or control over a decision rather than owning something.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Have
Have a ball
To have a great time or enjoy oneself immensely.
Παράδειγμα: I had a ball at the concert last night.
Σημείωση:
Have the blues
To feel sad or depressed.
Παράδειγμα: I've been feeling down lately, I think I have the blues.
Σημείωση: The original word 'have' does not inherently imply feeling sad or depressed.
Have a crush on
To have a romantic interest or infatuation toward someone.
Παράδειγμα: I think Jenny has a crush on Tom, she's always blushing around him.
Σημείωση:
Have a knack for
To have a natural talent or skill for doing something.
Παράδειγμα: She has a knack for baking delicious cakes.
Σημείωση: The original word 'have' does not specifically imply having a talent or skill.
Have a go at
To attempt or try something.
Παράδειγμα: I'm going to have a go at fixing the broken chair.
Σημείωση:
Have a word with
To have a conversation or talk with someone about a specific topic.
Παράδειγμα: I need to have a word with my boss about my workload.
Σημείωση:
Have a field day
To have a great opportunity for enjoyment or making use of something.
Παράδειγμα: The paparazzi will have a field day with this scandal.
Σημείωση:
Have - Παραδείγματα
Mary have a little lamb.
У Марии есть маленький ягненок.
I have a dog.
У меня есть собака.
We have to leave early.
Нам нужно уйти рано.
They have gone to the concert.
Они ушли на концерт.
Γραμματική του Have
Have - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form)
Λήμμα: have
Κλίσεις
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): had
Ρήμα, μετοχή παρακειμένου (Verb, past participle): had
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): having
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): has
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): have
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): have
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
Have περιέχει 1 συλλαβές: have
Φωνητική μεταγραφή: ˈhav
have , ˈhav (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Have - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
Have: 0 - 100 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.