Λεξικό
Αγγλικά - Ρωσικά
Indeed
ɪnˈdid
Εξαιρετικά Κοινό
500 - 600
500 - 600
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
действительно, тогда, в самом деле, в самом деле, так точно
Σημασίες του Indeed στα ρωσικά
действительно
Παράδειγμα:
He is indeed a talented musician.
Он действительно талантливый музыкант.
Indeed, this is a remarkable achievement.
Действительно, это замечательное достижение.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used to affirm or emphasize a statement or fact.
Σημείωση: Often used in more formal contexts to reinforce the truth of a statement.
тогда, в самом деле
Παράδειγμα:
If you say so, then indeed, I will believe you.
Если ты так говоришь, тогда, в самом деле, я поверю тебе.
Indeed, it seems we have no choice.
В самом деле, похоже, у нас нет выбора.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to express agreement or acknowledgment, sometimes with a hint of sarcasm.
Σημείωση: This usage can sometimes convey a sense of irony or disbelief.
в самом деле
Παράδειγμα:
Is it true that she won the competition? Indeed!
Это правда, что она выиграла соревнование? В самом деле!
Indeed, I can't believe it myself.
В самом деле, я сам не могу в это поверить.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to emphasize a point or to express surprise.
Σημείωση: This phrase can be used in both formal and informal conversations.
так точно
Παράδειγμα:
The report is indeed accurate.
Доклад так точно точен.
Indeed, you're correct about that.
Так точно, ты прав насчет этого.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in contexts that require precision or confirmation.
Σημείωση: Commonly used in professional or academic settings.
Συνώνυμα του Indeed
certainly
Certainly is used to emphasize that something is true or to agree with a statement.
Παράδειγμα: She certainly knows how to play the piano.
Σημείωση: Similar to indeed, but with a stronger sense of assurance.
undoubtedly
Undoubtedly means without a doubt or certainly.
Παράδειγμα: The team is undoubtedly the best in the league.
Σημείωση: Similar to indeed, but with a stronger emphasis on being unquestionably true.
absolutely
Absolutely expresses complete agreement or certainty.
Παράδειγμα: I absolutely agree with your decision.
Σημείωση: Similar to indeed, but with a stronger sense of total agreement or certainty.
truly
Truly means in a truthful or sincere manner.
Παράδειγμα: She is truly talented in many ways.
Σημείωση: Similar to indeed, but with a focus on sincerity or genuineness.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Indeed
Indeed
Used to emphasize agreement or confirmation.
Παράδειγμα: I am indeed impressed by your performance.
Σημείωση: Directly means truly or certainly.
Indeed so
Emphatic agreement or confirmation.
Παράδειγμα: Are you coming to the party? - Indeed so, I wouldn't miss it for the world.
Σημείωση: Similar to 'indeed' but adds extra emphasis.
Indeed not
Strongly denying or rejecting a suggestion.
Παράδειγμα: Did you steal the money? - Indeed not, I would never do such a thing.
Σημείωση: Contrasts with the expectation of agreement implied by 'indeed'.
Indeed to say
Used to introduce a stronger or more accurate statement.
Παράδειγμα: Indeed, to say that he is talented would be an understatement.
Σημείωση: Emphasizes the significance or seriousness of what follows.
Very much so
Expresses strong agreement or confirmation.
Παράδειγμα: Are you ready for the challenge? - Very much so, I've been preparing for this.
Σημείωση: Similar to 'indeed' but with added intensity.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Indeed
For sure
Used to express agreement, certainty, or confirmation.
Παράδειγμα: Are you coming to the party tonight? - For sure!
Σημείωση: Emphasizes certainty or agreement more casually than 'indeed'.
Definitely
Expresses strong agreement or certainty.
Παράδειγμα: Did you enjoy the movie? - Definitely!
Σημείωση: Similar in meaning to 'indeed', but used more informally or emphatically.
Totally
Emphasizes complete agreement or confirmation.
Παράδειγμα: Are you ready for the exam? - Totally!
Σημείωση: Casually reinforces agreement or confirmation, similar to 'indeed'.
You bet
Affirmative response indicating willingness or agreement.
Παράδειγμα: Can you help me with this? - You bet!
Σημείωση: Less formal than 'indeed', conveys agreement in a more casual and positive way.
No doubt
Expresses certainty or agreement.
Παράδειγμα: Will you be there tomorrow? - No doubt!
Σημείωση: Similar to 'indeed' in expressing certainty, but more colloquial and emphatic.
Absolutely sure
Confidently stating agreement or certainty.
Παράδειγμα: Are you coming to the meeting? - Absolutely sure!
Σημείωση: Combines 'absolutely' and 'sure' to emphasize strong agreement or assertion.
Indeed - Παραδείγματα
Indeed, I think you're right.
Действительно, я думаю, что ты прав.
She is indeed a talented musician.
Она действительно талантливая музыкант.
The weather is indeed beautiful today.
Сегодня действительно прекрасная погода.
Γραμματική του Indeed
Indeed - Επίρρημα (Adverb) / Επίρρημα (Adverb)
Λήμμα: indeed
Κλίσεις
Επίρρημα (Adverb): indeed
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
indeed περιέχει 2 συλλαβές: in • deed
Φωνητική μεταγραφή: in-ˈdēd
in deed , in ˈdēd (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Indeed - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
indeed: 500 - 600 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.