Λεξικό
Αγγλικά - Ρωσικά

Picture

ˈpɪk(t)ʃər
Εξαιρετικά Κοινό
600 - 700
600 - 700
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

картина, изображение, снимок, картина мира, положение дел

Σημασίες του Picture στα ρωσικά

картина

Παράδειγμα:
I bought a beautiful picture for my living room.
Я купил красивую картину для своей гостиной.
The museum has a famous picture by Van Gogh.
В музее есть известная картина Ван Гога.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Art, exhibitions, and discussions about visual arts.
Σημείωση: This meaning refers specifically to a painted work of art.

изображение

Παράδειγμα:
Please send me a picture of your new house.
Пожалуйста, пришли мне изображение своего нового дома.
The picture on the screen was very clear.
Изображение на экране было очень четким.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Photography, digital media, and visual representations.
Σημείωση: This term is more general and can refer to any visual representation, including photographs and digital images.

снимок

Παράδειγμα:
He took a picture of us at the beach.
Он сделал снимок нас на пляже.
I love this picture from our vacation.
Мне нравится этот снимок с нашего отпуска.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Casual conversations about photography, memories, and personal experiences.
Σημείωση: This specifically refers to photographs, often taken with a camera or smartphone.

картина мира

Παράδειγμα:
His picture of the world is very optimistic.
Его картина мира очень оптимистична.
Different cultures have different pictures of reality.
У разных культур разные картины реальности.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Philosophical discussions, sociology, and cultural studies.
Σημείωση: This meaning refers to a conceptualization or worldview, not a physical image.

положение дел

Παράδειγμα:
Can you give me a picture of the current situation?
Можешь дать мне картину текущей ситуации?
The report provides a clear picture of the project’s status.
Отчет дает четкое представление о статусе проекта.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Business, reports, and discussions about status or conditions.
Σημείωση: This usage refers to an understanding or overview of a situation, often used in professional contexts.

Συνώνυμα του Picture

image

An image refers to a visual representation or picture of something.
Παράδειγμα: She captured a beautiful image of the sunset.
Σημείωση: Image is a more formal term compared to picture.

photo

A photo is a shortened form of photograph, which is a picture taken with a camera.
Παράδειγμα: I took a photo of the Eiffel Tower during my trip to Paris.
Σημείωση: Photo specifically refers to a picture taken with a camera.

snapshot

A snapshot is a quick, informal photograph taken in a spontaneous moment.
Παράδειγμα: He took a snapshot of the group at the party.
Σημείωση: Snapshot implies a quick or candid picture.

portrait

A portrait is a painting, drawing, or photograph of a person that usually focuses on their face.
Παράδειγμα: The artist painted a stunning portrait of the woman.
Σημείωση: Portrait specifically refers to a picture of a person, often emphasizing their facial features.

illustration

An illustration is a drawing, painting, or other artwork used to visually explain, decorate, or accompany a text.
Παράδειγμα: The book was filled with beautiful illustrations.
Σημείωση: Illustration is often used in the context of books or articles to enhance understanding.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Picture

A picture is worth a thousand words

This phrase means that a picture can convey a complex idea more effectively than words alone.
Παράδειγμα: I can describe the beauty of this place, but a picture is worth a thousand words.
Σημείωση: The phrase emphasizes the idea that images can be more powerful and impactful than text.

Paint a picture

To paint a picture means to describe something in a way that creates a clear mental image.
Παράδειγμα: The author's vivid descriptions really paint a picture of the setting in the reader's mind.
Σημείωση: This phrase uses the idea of painting to convey the act of creating a visual representation through words.

In the picture

This phrase means to be involved or included in a situation or plan.
Παράδειγμα: She wasn't in the picture when the decision was made.
Σημείωση: It uses 'picture' metaphorically to refer to a situation or context.

Get the picture

To understand or grasp a situation or concept.
Παράδειγμα: I explained it several times, but he still doesn't get the picture.
Σημείωση: The phrase uses 'picture' to imply a complete understanding or comprehension of a situation.

A picture of health

This phrase refers to someone who looks very healthy and fit.
Παράδειγμα: Despite his age, he's still a picture of health.
Σημείωση: It uses 'picture' to describe someone's physical appearance.

Picture-perfect

Something that is flawless, ideal, or visually perfect.
Παράδειγμα: The newlyweds posed for a picture-perfect moment on the beach.
Σημείωση: The phrase combines 'picture' with 'perfect' to describe something that looks as perfect as a carefully composed photo.

Painting a false picture

To create a misleading or inaccurate impression of something.
Παράδειγμα: The media is painting a false picture of the situation to sensationalize it.
Σημείωση: This phrase uses 'painting' to suggest the act of creating a false or deceptive representation.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Picture

Pic

Shortened form of 'picture'. Commonly used in informal conversations and text messaging.
Παράδειγμα: Hey, can you send me that pic we took yesterday?
Σημείωση: Informal, abbreviated form of 'picture'.

Visual

Refers to a visual representation such as a diagram, chart, or image.
Παράδειγμα: I need a visual to understand how the system works.
Σημείωση: Focuses on the visual aspect and representation rather than the word 'picture' itself.

Frame

Refers to a specific section or moment captured in a visual medium.
Παράδειγμα: Let's take a closer look at that frame from the video.
Σημείωση: Narrower focus on a section or moment within a picture or video.

Snapshot in time

A moment or event frozen in time, like a photograph.
Παράδειγμα: The painting is like a snapshot in time, capturing the essence of the era.
Σημείωση: Emphasizes the idea of frozen time within a captured image.

Still

A single frame extracted from a moving image, often used in film production.
Παράδειγμα: The still from the movie is iconic.
Σημείωση: Specifically refers to a single frame from a video or movie.

Picture - Παραδείγματα

The picture on the wall is beautiful.
Картина на стене красивая.
She drew a picture of her dog.
Она нарисовала картину своего собаки.
I need to take a picture of this view.
Мне нужно сделать фотографию этого вида.

Γραμματική του Picture

Picture - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: picture
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): pictures
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): picture
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): pictured
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): picturing
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): pictures
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): picture
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): picture
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
picture περιέχει 2 συλλαβές: pic • ture
Φωνητική μεταγραφή: ˈpik-chər
pic ture , ˈpik chər (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Picture - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
picture: 600 - 700 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.