Λεξικό
Αγγλικά - Ρωσικά
Then
ðɛn
Εξαιρετικά Κοινό
0 - 100
0 - 100
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Тогда, Тогда, в таком случае, Затем, В то время
Σημασίες του Then στα ρωσικά
Тогда
Παράδειγμα:
We will meet at 5 PM. Then we can go to dinner.
Мы встретимся в 5 вечера. Тогда мы можем пойти на ужин.
If it rains, then we will stay indoors.
Если будет дождь, тогда мы останемся внутри.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to indicate a time following a certain event or situation.
Σημείωση: Commonly used to connect actions or events in a sequence.
Тогда, в таком случае
Παράδειγμα:
If you have finished your work, then you can leave early.
Если ты закончил свою работу, тогда, в таком случае, ты можешь уйти пораньше.
I don't have the money. Then what should I do?
У меня нет денег. Тогда что мне делать?
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used to express a conclusion or result based on a previous statement.
Σημείωση: Often used in discussions to draw conclusions or make decisions.
Затем
Παράδειγμα:
First, we will go to the store. Then we will head to the park.
Сначала мы пойдем в магазин. Затем мы направимся в парк.
I finished my homework. Then I watched a movie.
Я закончил домашнее задание. Затем я посмотрел фильм.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to indicate the next step in a sequence of actions.
Σημείωση: Can be used interchangeably with 'после этого' in some contexts.
В то время
Παράδειγμα:
Then, I was living in London.
В то время я жил в Лондоне.
He was a child then.
Он был ребенком тогда.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used to refer to a specific time in the past.
Σημείωση: Helps to provide a temporal reference in narratives.
Συνώνυμα του Then
Next
Next refers to the following event or action in a sequence.
Παράδειγμα: I finished my homework, and next, I will start studying for the test.
Σημείωση: Next is more specific in indicating the immediate following action compared to the broader sense of 'then.'
Afterward
Afterward means at a later time or following a particular event.
Παράδειγμα: We went to the park, and afterward, we had ice cream.
Σημείωση: Afterward is more focused on the sequential order of events and often implies a temporal relationship.
Subsequently
Subsequently means happening or coming after something else.
Παράδειγμα: She completed her project, and subsequently, she received praise from her supervisor.
Σημείωση: Subsequently is more formal and emphasizes the chronological order of events.
Later
Later indicates a point in time following the current one.
Παράδειγμα: First, we went shopping, and later, we watched a movie.
Σημείωση: Later is more time-oriented and can refer to a specific time in the future.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Then
And then
Used to indicate the sequential order of events.
Παράδειγμα: I finished my homework, and then I went to bed.
Σημείωση: Adds emphasis to the sequence of events.
If/Then
Expresses a conditional relationship between two events.
Παράδειγμα: If it rains, then we will stay indoors.
Σημείωση: Forms a logical connection between conditions and outcomes.
Every now and then
Refers to occasional or infrequent events.
Παράδειγμα: Every now and then, I like to treat myself to a spa day.
Σημείωση: Emphasizes irregularity or unpredictability.
Back then
Refers to a specific time in the past.
Παράδειγμα: Back then, we used to play in the park every day.
Σημείωση: Specifies a past time period or era.
And then some
Indicates an additional amount beyond what is stated.
Παράδειγμα: She's not just smart, she's a genius, and then some.
Σημείωση: Emphasizes abundance or excess.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Then
And then what
Used to question what occurred next in a sequence of events.
Παράδειγμα: I told her the story, and then what happened?
Σημείωση: Slang term focuses on the curiosity about subsequent events.
And then there's that
Acknowledges an issue or obstacle in addition to something previously mentioned.
Παράδειγμα: He said he would help, but then there's that commitment he made.
Σημείωση: The slang term points out an additional complication or consideration.
Then - Παραδείγματα
I am going to the store, then I will meet my friend.
Я иду в магазин, затем встречусь с другом.
I finished my homework, then I watched TV.
Я закончил домашнее задание, затем посмотрел телевизор.
She studied for her exam all night, then she took a break.
Она училась всю ночь перед экзаменом, затем сделала перерыв.
He cooked dinner for his family, then they all sat down to eat.
Он приготовил ужин для своей семьи, затем все сели за стол.
Γραμματική του Then
Then - Επίρρημα (Adverb) / Επίρρημα (Adverb)
Λήμμα: then
Κλίσεις
Επίθετο (Adjective): then
Επίρρημα (Adverb): then
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
Then περιέχει 1 συλλαβές: then
Φωνητική μεταγραφή: ˈt͟hen
then , ˈt͟hen (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Then - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
Then: 0 - 100 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.