Λεξικό
Αγγλικά - Σουηδικά
Else
ɛls
Εξαιρετικά Κοινό
400 - 500
400 - 500
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
annars, något annat, annat, annars sagt
Σημασίες του Else στα σουηδικά
annars
Παράδειγμα:
You need to finish your homework; otherwise, you won't go out.
Du måste göra klart dina läxor, annars får du inte gå ut.
I’ll be late; otherwise, I would have come earlier.
Jag kommer att bli sen, annars skulle jag ha kommit tidigare.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to present an alternative or a different outcome.
Σημείωση: Commonly used in conditional sentences.
något annat
Παράδειγμα:
Do you want pizza or something else?
Vill du ha pizza eller något annat?
She said she might try something else.
Hon sa att hon kanske skulle prova något annat.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used when referring to a different option or choice.
Σημείωση: Often used in questions or when offering alternatives.
annat
Παράδειγμα:
Is there anything else you need?
Är det något annat du behöver?
I don't have anything else to add.
Jag har inget annat att tillägga.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in both casual and formal contexts to refer to additional items or options.
Σημείωση: Similar to 'något annat', but can be used in more formal situations.
annars sagt
Παράδειγμα:
In other words, we need to be more careful.
Annars sagt, vi behöver vara mer försiktiga.
He is, else, a very talented musician.
Han är, annars sagt, en mycket talangfull musiker.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used to clarify or rephrase a statement.
Σημείωση: More formal and less commonly used in everyday conversation.
Συνώνυμα του Else
otherwise
Otherwise is used to indicate what the result will be if something is not done.
Παράδειγμα: I need to finish this task; otherwise, I won't be able to relax.
Σημείωση: Otherwise implies a consequence or outcome if a certain action is not taken.
different
Different refers to something that is not the same as what has been mentioned or previously known.
Παράδειγμα: Do you have any other options? I want something different.
Σημείωση: Different focuses on the distinction or variation from the current situation.
alternatively
Alternatively suggests another possibility or choice that can be considered instead of the current one.
Παράδειγμα: You can take the bus, or alternatively, you can walk.
Σημείωση: Alternatively offers an alternative option or course of action.
moreover
Moreover is used to introduce additional information or to emphasize a point.
Παράδειγμα: I have to finish this report, and moreover, I need to prepare for the meeting.
Σημείωση: Moreover is used to add information or provide further details.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Else
something else
Used to emphasize that something is exceptional or extraordinary.
Παράδειγμα: That new restaurant is something else - the food was amazing!
Σημείωση: The phrase 'something else' is used to single out something as unique or outstanding, differentiating it from other things.
or else
Indicates a consequence or alternative that will happen if the initial condition is not met.
Παράδειγμα: You need to finish your homework now, or else you won't be allowed to go out.
Σημείωση: The phrase 'or else' presents a specific consequence or alternative, contrasting with the vagueness of 'else' alone.
what else
Asking about additional things apart from what has already been mentioned.
Παράδειγμα: What else do you need from the store? I can pick it up for you.
Σημείωση: The phrase 'what else' specifically inquires about additional items or information, distinct from just using 'else' in a general sense.
anywhere else
Refers to any other place besides the current one.
Παράδειγμα: I'd rather be anywhere else than stuck in traffic.
Σημείωση: The phrase 'anywhere else' specifies a different location from the current one, adding a sense of comparison or contrast.
someone else
Refers to another person instead of the speaker or the current person being discussed.
Παράδειγμα: I think someone else may have taken my umbrella by mistake.
Σημείωση: The phrase 'someone else' assigns the action or attribution to a different individual, highlighting a shift in responsibility or involvement.
nothing else
Indicates that there are no other options or alternatives.
Παράδειγμα: There's nothing else we can do now except wait.
Σημείωση: The phrase 'nothing else' explicitly states the absence of additional choices or possibilities, contrasting with the general notion of 'else'.
somewhere else
Refers to a different location or place other than the current one.
Παράδειγμα: Let's go somewhere else for dinner tonight, I'm tired of the same old place.
Σημείωση: The phrase 'somewhere else' specifies a different specific location, emphasizing a change in physical position or environment.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Else
elsewhere
Meaning in a different place or location.
Παράδειγμα: Let's go grab a coffee elsewhere.
Σημείωση: Different from 'else' which refers to other options or alternatives in general.
elsewise
Meaning in a different or alternative way.
Παράδειγμα: I think we should do it elsewise to avoid any issues.
Σημείωση: Unique slang term for different or alternative ways as opposed to just 'else' indicating other options.
elsehow
Indicating in what other manner or way.
Παράδειγμα: I'm not sure how elsehow we can resolve this matter.
Σημείωση: Specifically focuses on the manner or way of doing something differently compared to just 'else.'
elsewhen
Referring to a different time or moment.
Παράδειγμα: We need to figure out when elsewhen we can schedule this meeting.
Σημείωση: Specifically pertains to time or moments as opposed to 'else' which is more general.
unless
Except if (something specified) happens.
Παράδειγμα: You won't be able to join us unless you finish your work on time.
Σημείωση: Provides a condition or exception for a specific situation, unlike 'else' which is more open-ended.
Else - Παραδείγματα
If it rains, we'll stay inside, else we'll go for a walk.
Om det regnar, stannar vi inomhus, annars går vi ut och går.
I don't like coffee, but I'll have tea instead.
Jag gillar inte kaffe, men jag tar te istället.
I need to finish this project by Friday, otherwise I'll be in trouble.
Jag måste avsluta det här projektet senast fredag, annars får jag problem.
Γραμματική του Else
Else - Επίρρημα (Adverb) / Επίρρημα (Adverb)
Λήμμα: else
Κλίσεις
Επίρρημα (Adverb): else
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
else περιέχει 1 συλλαβές: else
Φωνητική μεταγραφή: ˈel(t)s
else , ˈel(t)s (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Else - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
else: 400 - 500 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.