Λεξικό
Αγγλικά - Σουηδικά

Else

ɛls
Εξαιρετικά Κοινό
400 - 500
400 - 500
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

annars, något annat, annat, annars sagt

Σημασίες του Else στα σουηδικά

annars

Παράδειγμα:
You need to finish your homework; otherwise, you won't go out.
Du måste göra klart dina läxor, annars får du inte gå ut.
I’ll be late; otherwise, I would have come earlier.
Jag kommer att bli sen, annars skulle jag ha kommit tidigare.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to present an alternative or a different outcome.
Σημείωση: Commonly used in conditional sentences.

något annat

Παράδειγμα:
Do you want pizza or something else?
Vill du ha pizza eller något annat?
She said she might try something else.
Hon sa att hon kanske skulle prova något annat.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used when referring to a different option or choice.
Σημείωση: Often used in questions or when offering alternatives.

annat

Παράδειγμα:
Is there anything else you need?
Är det något annat du behöver?
I don't have anything else to add.
Jag har inget annat att tillägga.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in both casual and formal contexts to refer to additional items or options.
Σημείωση: Similar to 'något annat', but can be used in more formal situations.

annars sagt

Παράδειγμα:
In other words, we need to be more careful.
Annars sagt, vi behöver vara mer försiktiga.
He is, else, a very talented musician.
Han är, annars sagt, en mycket talangfull musiker.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used to clarify or rephrase a statement.
Σημείωση: More formal and less commonly used in everyday conversation.

Συνώνυμα του Else

otherwise

Otherwise is used to indicate what the result will be if something is not done.
Παράδειγμα: I need to finish this task; otherwise, I won't be able to relax.
Σημείωση: Otherwise implies a consequence or outcome if a certain action is not taken.

different

Different refers to something that is not the same as what has been mentioned or previously known.
Παράδειγμα: Do you have any other options? I want something different.
Σημείωση: Different focuses on the distinction or variation from the current situation.

alternatively

Alternatively suggests another possibility or choice that can be considered instead of the current one.
Παράδειγμα: You can take the bus, or alternatively, you can walk.
Σημείωση: Alternatively offers an alternative option or course of action.

moreover

Moreover is used to introduce additional information or to emphasize a point.
Παράδειγμα: I have to finish this report, and moreover, I need to prepare for the meeting.
Σημείωση: Moreover is used to add information or provide further details.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Else

something else

Used to emphasize that something is exceptional or extraordinary.
Παράδειγμα: That new restaurant is something else - the food was amazing!
Σημείωση: The phrase 'something else' is used to single out something as unique or outstanding, differentiating it from other things.

or else

Indicates a consequence or alternative that will happen if the initial condition is not met.
Παράδειγμα: You need to finish your homework now, or else you won't be allowed to go out.
Σημείωση: The phrase 'or else' presents a specific consequence or alternative, contrasting with the vagueness of 'else' alone.

what else

Asking about additional things apart from what has already been mentioned.
Παράδειγμα: What else do you need from the store? I can pick it up for you.
Σημείωση: The phrase 'what else' specifically inquires about additional items or information, distinct from just using 'else' in a general sense.

anywhere else

Refers to any other place besides the current one.
Παράδειγμα: I'd rather be anywhere else than stuck in traffic.
Σημείωση: The phrase 'anywhere else' specifies a different location from the current one, adding a sense of comparison or contrast.

someone else

Refers to another person instead of the speaker or the current person being discussed.
Παράδειγμα: I think someone else may have taken my umbrella by mistake.
Σημείωση: The phrase 'someone else' assigns the action or attribution to a different individual, highlighting a shift in responsibility or involvement.

nothing else

Indicates that there are no other options or alternatives.
Παράδειγμα: There's nothing else we can do now except wait.
Σημείωση: The phrase 'nothing else' explicitly states the absence of additional choices or possibilities, contrasting with the general notion of 'else'.

somewhere else

Refers to a different location or place other than the current one.
Παράδειγμα: Let's go somewhere else for dinner tonight, I'm tired of the same old place.
Σημείωση: The phrase 'somewhere else' specifies a different specific location, emphasizing a change in physical position or environment.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Else

elsewhere

Meaning in a different place or location.
Παράδειγμα: Let's go grab a coffee elsewhere.
Σημείωση: Different from 'else' which refers to other options or alternatives in general.

elsewise

Meaning in a different or alternative way.
Παράδειγμα: I think we should do it elsewise to avoid any issues.
Σημείωση: Unique slang term for different or alternative ways as opposed to just 'else' indicating other options.

elsehow

Indicating in what other manner or way.
Παράδειγμα: I'm not sure how elsehow we can resolve this matter.
Σημείωση: Specifically focuses on the manner or way of doing something differently compared to just 'else.'

elsewhen

Referring to a different time or moment.
Παράδειγμα: We need to figure out when elsewhen we can schedule this meeting.
Σημείωση: Specifically pertains to time or moments as opposed to 'else' which is more general.

unless

Except if (something specified) happens.
Παράδειγμα: You won't be able to join us unless you finish your work on time.
Σημείωση: Provides a condition or exception for a specific situation, unlike 'else' which is more open-ended.

Else - Παραδείγματα

If it rains, we'll stay inside, else we'll go for a walk.
Om det regnar, stannar vi inomhus, annars går vi ut och går.
I don't like coffee, but I'll have tea instead.
Jag gillar inte kaffe, men jag tar te istället.
I need to finish this project by Friday, otherwise I'll be in trouble.
Jag måste avsluta det här projektet senast fredag, annars får jag problem.

Γραμματική του Else

Else - Επίρρημα (Adverb) / Επίρρημα (Adverb)
Λήμμα: else
Κλίσεις
Επίρρημα (Adverb): else
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
else περιέχει 1 συλλαβές: else
Φωνητική μεταγραφή: ˈel(t)s
else , ˈel(t)s (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Else - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
else: 400 - 500 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.