Λεξικό
Αγγλικά - Τουρκικά
Decision
dəˈsɪʒən
Εξαιρετικά Κοινό
400 - 500
400 - 500
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
karar, çözüm, seçim, hüküm
Σημασίες του Decision στα τουρκικά
karar
Παράδειγμα:
She made a quick decision about dinner.
Akşam yemeği hakkında hızlı bir karar verdi.
The decision was difficult to make.
Karar vermek zordu.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in both formal and informal contexts when referring to choices or conclusions.
Σημείωση: The word 'karar' is commonly used in both everyday conversations and formal discussions.
çözüm
Παράδειγμα:
We need a decision to resolve this issue.
Bu sorunu çözmek için bir karar almamız gerekiyor.
The committee reached a decision after much debate.
Komite uzun tartışmalardan sonra bir çözüm buldu.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Often used in formal discussions, meetings, or problem-solving situations.
Σημείωση: While 'çözüm' primarily means 'solution', it can imply a decision made to resolve a problem.
seçim
Παράδειγμα:
The decision was made through a democratic process.
Karar, demokratik bir süreçle alındı.
We had a difficult decision to make between two options.
İki seçenek arasında zor bir seçim yapmamız gerekiyordu.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Commonly used in contexts where choices are made between alternatives.
Σημείωση: This term emphasizes the aspect of choosing from multiple options.
hüküm
Παράδειγμα:
The judge's decision was final.
Hakimin kararı kesindi.
The decision of the court is to be respected.
Mahkemenin kararı saygı gösterilmesi gereken bir durumdur.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used predominantly in legal contexts.
Σημείωση: 'Hüküm' refers specifically to a legal decision or ruling, such as those made by judges.
Συνώνυμα του Decision
choice
A choice refers to the act of selecting or making a decision between two or more options.
Παράδειγμα: She had to make a difficult choice between studying abroad or staying close to home.
Σημείωση: While a decision is a conclusion or resolution reached after consideration, a choice specifically emphasizes the act of selecting one option over others.
selection
Selection refers to the process of carefully choosing someone or something from a group of options.
Παράδειγμα: The selection of the new team captain was a tough decision for the coach.
Σημείωση: Selection often implies a deliberate and thoughtful process of choosing from a range of possibilities, similar to decision-making.
determination
Determination refers to the firmness of purpose or resoluteness in achieving a goal.
Παράδειγμα: Her determination to succeed led her to make the decision to pursue a career in medicine.
Σημείωση: While a decision is the final choice made after considering various factors, determination emphasizes the resolve or commitment to follow through with that decision.
resolution
Resolution refers to the act of making a firm decision or coming to a definite conclusion.
Παράδειγμα: After much deliberation, she finally reached a resolution on which job offer to accept.
Σημείωση: Resolution often conveys a sense of decisiveness or determination in making a decision, similar to the concept of reaching a conclusion.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Decision
Make a decision
To make a choice or come to a conclusion after considering various options.
Παράδειγμα: I need to make a decision about which job offer to accept.
Σημείωση: The phrase 'make a decision' emphasizes the active process of choosing among alternatives.
On the fence
To be undecided or unsure about a choice or decision.
Παράδειγμα: I'm still on the fence about whether to go on the trip or not.
Σημείωση: This phrase indicates being in a state of indecision or wavering between options.
Weigh the options
To consider and evaluate different choices or possibilities before making a decision.
Παράδειγμα: Before buying a new car, it's important to weigh the options carefully.
Σημείωση: This phrase suggests a careful examination and comparison of various alternatives.
Call the shots
To be in charge or have the authority to make decisions.
Παράδειγμα: In this company, the CEO calls the shots and makes all the major decisions.
Σημείωση: This idiom implies having the power or control to make important choices.
Hedge your bets
To reduce the risk by supporting more than one possible result or outcome.
Παράδειγμα: She decided to hedge her bets by applying to multiple universities.
Σημείωση: This phrase involves minimizing potential losses by spreading one's choices or investments.
Stick to your guns
To firmly maintain one's position or decision despite opposition or pressure to change.
Παράδειγμα: Even when faced with criticism, she stuck to her guns and defended her decision.
Σημείωση: This idiom conveys the idea of staying resolute and not giving in to external influences.
Pass the buck
To shift the responsibility or blame for a decision or problem to someone else.
Παράδειγμα: Instead of taking responsibility, he tried to pass the buck to his colleague.
Σημείωση: This phrase implies avoiding accountability by transferring it to another person.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Decision
Pull the trigger
To make a firm decision and take action on it.
Παράδειγμα: I've been thinking about it for a while, but I finally decided to pull the trigger and buy that new car.
Σημείωση: This slang term implies a sense of finality and commitment in making a decision, as if firing a gun.
Go all in
To commit fully to a decision or course of action.
Παράδειγμα: I've decided to go all in and quit my job to pursue my passion for painting.
Σημείωση: This term often refers to risking everything for a decision, similar to going all in during a poker game.
Cut ties
To end a relationship or connection decisively.
Παράδειγμα: After much deliberation, I finally cut ties with my toxic friend.
Σημείωση: This term suggests a definitive action of severing connections, as if cutting a physical tie or rope.
Take the plunge
To make a bold or risky decision.
Παράδειγμα: I'm nervous, but I've decided to take the plunge and ask her out on a date.
Σημείωση: This phrase conjures up an image of diving headfirst into a situation, emphasizing the daring nature of the decision.
Roll the dice
To take a chance or risk on a decision.
Παράδειγμα: I know it's a risk, but I've decided to roll the dice and start my own business.
Σημείωση: This term likens making a decision to rolling dice in a game, implying an element of chance or uncertainty.
Take the bull by the horns
To confront a problem or situation directly and decisively.
Παράδειγμα: I couldn't wait any longer, so I decided to take the bull by the horns and confront the issue head-on.
Σημείωση: This slang term implies a proactive approach to decision-making, likening it to grabbing a bull by its horns to assert control.
Seal the deal
To finalize an agreement or decision.
Παράδειγμα: After months of negotiation, we finally sealed the deal on the new partnership.
Σημείωση: This term emphasizes the completion or confirmation of a decision or agreement, akin to sealing an envelope or a contract.
Decision - Παραδείγματα
I have to make a decision about my future career.
Gelecek kariyerim hakkında bir karar vermem gerekiyor.
The court's decision was in favor of the plaintiff.
Mahkemenin kararı davacıdan yanaydı.
She made a firm resolution to quit smoking.
Sigara içmeyi bırakma konusunda kararlı bir karar aldı.
Γραμματική του Decision
Decision - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: decision
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): decisions, decision
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): decision
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
decision περιέχει 3 συλλαβές: de • ci • sion
Φωνητική μεταγραφή: di-ˈsi-zhən
de ci sion , di ˈsi zhən (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Decision - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
decision: 400 - 500 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.