Λεξικό
Αγγλικά - Ουκρανικά

Management

ˈmænɪdʒmənt
Εξαιρετικά Κοινό
400 - 500
400 - 500
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

управління, менеджмент, керівництво, управлінські навички, адміністрація

Σημασίες του Management στα ουκρανικά

управління

Παράδειγμα:
Effective management is essential for business success.
Ефективне управління є важливим для успіху бізнесу.
She has a degree in management.
Вона має диплом з управління.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in business, organizational, and academic settings.
Σημείωση: The term refers to the process of planning, organizing, leading, and controlling resources.

менеджмент

Παράδειγμα:
The management of the project was handled by a team of experts.
Менеджмент проекту здійснювався командою експертів.
He is studying management at university.
Він вивчає менеджмент в університеті.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Commonly used in academic and professional contexts, especially relating to business studies.
Σημείωση: This term is borrowed directly from English and is often used interchangeably with 'управління' in certain contexts.

керівництво

Παράδειγμα:
The management provided clear guidance during the transition.
Керівництво надало чіткі вказівки під час переходу.
Good management is important for employee morale.
Добре керівництво важливе для морального стану працівників.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in discussions about leadership and organizational structure.
Σημείωση: This term emphasizes the aspect of leadership and guidance within an organization.

управлінські навички

Παράδειγμα:
She is developing her management skills through various workshops.
Вона розвиває свої управлінські навички через різні семінари.
Strong management skills are crucial for career advancement.
Сильні управлінські навички є вирішальними для просування кар'єри.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in personal development and professional growth discussions.
Σημείωση: This phrase refers to the abilities and competencies needed to manage effectively.

адміністрація

Παράδειγμα:
The management of the school decided to implement new policies.
Адміністрація школи вирішила впровадити нові політики.
The city management is responsible for local governance.
Адміністрація міста відповідає за місцеве управління.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in governmental and organizational contexts.
Σημείωση: This term can refer to the administrative or governing body of an organization.

Συνώνυμα του Management

administration

Administration refers to the process or activity of managing and organizing the affairs of an organization or institution.
Παράδειγμα: The administration of the company is responsible for making strategic decisions.
Σημείωση: Administration often implies a broader scope of overseeing activities beyond just management.

supervision

Supervision involves overseeing or directing the work of others to ensure tasks are carried out effectively and according to expectations.
Παράδειγμα: Effective supervision is essential for ensuring that tasks are completed efficiently.
Σημείωση: Supervision focuses more on directly overseeing and guiding the work of individuals or teams.

leadership

Leadership refers to the ability to guide, influence, and inspire others towards a shared vision or objective.
Παράδειγμα: Good leadership involves inspiring and motivating team members to achieve common goals.
Σημείωση: Leadership often emphasizes the ability to inspire and influence others, while management focuses on organizing and coordinating tasks.

control

Control involves the power or authority to manage, direct, or influence the behavior or course of events.
Παράδειγμα: Maintaining control over the budget is crucial for financial stability.
Σημείωση: Control may imply a more directive or authoritative approach compared to the more collaborative nature of management.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Management

Call the shots

To be in charge and make decisions; to be the one who controls a situation.
Παράδειγμα: In this company, the CEO calls the shots on all major decisions.
Σημείωση: This phrase emphasizes the authority and control aspect of management.

Run a tight ship

To manage a situation or organization in a very controlled and efficient manner.
Παράδειγμα: The manager runs a tight ship, ensuring that all employees follow the rules.
Σημείωση: This phrase implies strict control and discipline in managing a situation.

Keep an eye on

To watch or monitor something closely; to pay attention to something.
Παράδειγμα: The supervisor keeps an eye on the progress of the project to ensure it stays on track.
Σημείωση: This phrase highlights the vigilance and monitoring aspect of management.

Stay on top of

To remain informed and up-to-date about something; to be in control of a situation.
Παράδειγμα: It's important for managers to stay on top of industry trends to make informed decisions.
Σημείωση: This phrase emphasizes staying informed and maintaining control in management.

Wear multiple hats

To have many different responsibilities or roles within a job or organization.
Παράδειγμα: As a small business owner, you have to wear multiple hats, from accounting to marketing.
Σημείωση: This phrase highlights the versatility and multitasking aspect of management.

Hands-on approach

To be directly involved in managing or dealing with something; to actively participate.
Παράδειγμα: The manager takes a hands-on approach by working closely with employees on projects.
Σημείωση: This phrase emphasizes active involvement and direct participation in management.

Juggling act

Managing multiple tasks or responsibilities at the same time; trying to keep everything in order.
Παράδειγμα: Balancing work, family, and personal life can feel like a juggling act.
Σημείωση: This phrase highlights the challenge of managing multiple tasks simultaneously.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Management

Micromanage

Micromanage refers to managing or controlling every small detail of a task or project.
Παράδειγμα: I can't stand being micromanaged by my boss.
Σημείωση: The original term 'management' involves overseeing and coordinating tasks, whereas 'micromanage' focuses on excessive control and involvement in minute details.

Delegation

Delegation is the act of assigning tasks or responsibilities to others while retaining overall control.
Παράδειγμα: Learn to delegate tasks effectively to improve team efficiency.
Σημείωση: In traditional management, delegation is a critical skill, whereas the slang term implies a more informal understanding of assigning tasks.

Bossing around

Bossing around means to give orders authoritatively or to control others in a bossy or domineering manner.
Παράδειγμα: Stop bossing everyone around and let them work independently.
Σημείωση: Unlike 'management,' which involves leading and coordinating, 'bossing around' carries a negative connotation of being overly authoritative or controlling.

Firefighting

Firefighting refers to dealing with urgent issues or crises as they arise, often as a result of inadequate preparation or planning.
Παράδειγμα: Our team is constantly firefighting due to poor planning.
Σημείωση: While management encompasses planning and proactive problem-solving, 'firefighting' implies reactive, last-minute responses to emergencies.

Scapegoating

Scapegoating involves blaming others for one's own failures or inadequacies.
Παράδειγμα: The manager resorted to scapegoating to cover up his own mistakes.
Σημείωση: Unlike the neutral term 'management,' which involves overseeing tasks, 'scapegoating' is a negative behavior of shifting blame onto others.

Butt heads

To butt heads means to conflict or clash in opinions, often leading to disagreements or disputes.
Παράδειγμα: The project failed because the team members constantly butt heads instead of collaborating.
Σημείωση: In contrast to the cooperative nature of management, 'butting heads' suggests tension and disagreement among individuals.

Flying by the seat of your pants

Flying by the seat of your pants means to handle situations without a clear plan or strategy, relying on instinct or improvisation.
Παράδειγμα: I don't recommend flying by the seat of your pants when it comes to project management.
Σημείωση: Unlike the structured approach of management, 'flying by the seat of your pants' implies a more chaotic or unprepared way of handling tasks.

Management - Παραδείγματα

Management is responsible for making strategic decisions.
Управління відповідає за прийняття стратегічних рішень.
Effective leadership is crucial for the success of any organization.
Ефективне лідерство є вирішальним для успіху будь-якої організації.
The management team is currently working on a new project.
Команда управління наразі працює над новим проектом.

Γραμματική του Management

Management - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: management
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): managements, management
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): management
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
management περιέχει 3 συλλαβές: man • age • ment
Φωνητική μεταγραφή: ˈma-nij-mənt
man age ment , ˈma nij mənt (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Management - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
management: 400 - 500 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.